Kniga-Online.club

Коктейль из булыжника - Комаил

Читать бесплатно Коктейль из булыжника - Комаил. Жанр: Боевая фантастика / Боевик / Научная Фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
машину, на случай отхода и скрылся.

Парня и девушку развязали. Девушка сразу кинулась к отцу со слезами. Он ее обнял и сказал:

– Все позади дочка, не плач, пойдем домой, – успокаивал он ее.

Майнерсон подбежал к парню и крепко его обнял, как обнимает сын отца.

Они приехали в поместье к Рудо. Вымылись и закатили пир. В это время Майнерсон подозвал парня:

– Гальвон подойди, —сказал Рудо.

И махнул рукой Гальвону.

– Ты меня звал, – вопросительно спросил Перос.

И пережевывал пищу.

– Вот посмотри, с чем я ходил тебя спасать, – показал мужчина.

И показал пистолет собственной сборки.

– Ого, – где ты такой купил, – удивленно спросил парень.

И начал трогать оружие.

– Обижаешь, – сделал пока ты возился с протезами, – с гордостью сказал мужчина.

И осушил бокал шампанского.

– Как он работает, – спросил парень.

И посмотрел на Рудо.

– Помнишь кристаллы, которые вставляются в протезы, – спросил Майнерсон.

Парень кивнул.

– Так вот в зависимости от калибра и пули оно вступает в реакцию с кристаллами и регулирует плотность и толщину самой пули уже внутри пистолета, – подытожил Рудо.

И закурил сигару.

– Гениально, – удивленно сказал парень.

И похлопал Рудо.

– Да, но это прототип, и он прошел испытание, – посмеялся Майнерсон.

И выпустил дым изо рта.

– Я думаю он не забудет его никогда, – со смешком ответил Перос.

И уронил кусок мясо себе в рот.

– Поживем, увидим. – с небольшой тревогой сказал Рудо.

И переключился на гостей.

Майнерсон ударил ложкой о бокал, и сказал:

– Попрошу минуточку внимания, – попросил мужчина присутствующих.

И опустил пустой бокал на стол, и сразу наполнил его.

– Я хочу поднять тост, за спасение наших детей, – сказал мужчина.

И Кингсби наполнил всем присутствующим алкоголь.

– Ура, Ураа, Урааа, – сказали все.

И начали чокаться.

Пировали до самого утра. Все гости разошлись кроме Ружи и Пероса. Они немного выпили, посидели посмотрели, что никого нет. Поднялись по лестнице в комнату к Гальвону, и так и остались у него до вечера. Когда Ружа выходила из комнаты Пероса, ее встретил Майнерсон, улыбнулся ей, моргнул на последок, чтобы дать понять что не выдаст.

Глава 10: Таинственный ученый.

Сто километров от города. Деревня Грисбен. Во всю работала потайная лаборатория ученного – Стимерсона Клеофата.

Это был человек худощавого телосложения, с залысинами на голове, в лабораторных очках, на голове виднелась шапка с пропеллером. Носит усы и короткую бороду, на глазу у него монокль.

Лаборатория состояла из нескольких подземных блоков: блок сырья, блок с подопытными, блок с деталями и прочим хламом, блок с отходами. Чтобы быстрее взаимодействовать между блоками прокладывают тоннели с рельсами, а на них вагонетки, которые работают на специфическом топливе, который разработал Стиммерсон Клеофат.

Во всю кипела работа. Подчиненные ученого летали по всей лаборатории и занимались исследованиями. До ушей ученного дошли сведения, что где – то на окраине города нашли артефакт неизвестного происхождения. Он направил своих замаскированных агентов проверить информацию.

В это время, у него пережидал и зализывал раны Причерс Боннет, после схватки с Майнерсоном и его друзьями. Он приехал на своей машине к лаборатории. При побеге он завел машину и нажал с такой силой педаль газа, не ведая куда ему ехать, лишь бы спастись. Ехал он долго, чувствовал, как кровь течет из его раны и заполняет машину. Причерс был уже на грани, когда потеряет сознание и разобьется. Когда он подъезжал, открыл дверь машины и буквально упал на землю и потерял сознание. Возле нее стояли охранники и заметили истекающего кровью мужчину. Один из них сразу подбежал к лежащему без сознания Причерсу и крикнул напарнику позвонить начальству. Они позвонили Стиммерсону и тот дал добро, чтобы оказать первую медицинскую помощь. Мужчина был в тяжелом состоянии. Охранники удивились, как он еще машину вел и не потерял сознания от большой потери крови. В течении недели его держали в лазарете, пока ему не стало лучше. Он потихоньку начал ходить и восстанавливать силы. Как – то в один из дней Боннет зашел в кабинет к Клеофату, чтобы поблагодарить за спасение, уселся в кресло и начал кряхтеть от боли:

– Вот сволочь этот интеллигент, так продырявить меня, – с упреком сказал Причерс.

И застонал от боли, при этом схватился за рану.

– Да я его в следующий раз по стенке размажу, – со злобой ответил Боннет.

Поднял руку и тут же схватился за нее от резкой боли.

Ученный стоял напротив стола и о чем – то сильно думал. Он повернулся к Боннету и начал спрашивать:

– Ты уже у меня с неделю живешь, – кряхтишь, как дряхлая старушенция, – с издевкой сказал Стиммерсон.

Разбойник набычился

– Ты кого старушенцией назвал, – угрожающе спросил Боннет.

Он резко встал с кресла, но его схватила резкая боль, и захаркал кровью.

– Сиди уже, инвалид труда, – с улыбкой сказал ученый.

И откусил кусок яблока, который лежал на столе.

– Вместо того чтобы упрекать, продумал бы план мести, или ты не хочешь отомстить, – спросил ученый.

И выкинул хвостик от яблока в мусорное ведро.

Причерс опустил глаза, ведь ученный прав и на его слова не стоит обижаться, а прислушиваться, ведь это может ему здорово помочь в осуществлении мести.

– Да, ты прав, – нужно вылечиться, а потом продумать план действий, – промямлил Боннет.

Стиммерсон и Боннет долго разговаривали про другие моменты и пытались лучше друг друга узнать.

Спустя тридцать минут после начала разговора пришли замаскированные агенты отчитаться перед начальником:

– Сэр, разрешите доложить, – сказал один из агентов.

И отдал приветствие начальнику.

– Докладывай, – сухо ответил ученный.

– Обнаружен артефакт, неизвестного происхождения, – сказал агент.

И стал по стойке смирно.

Клеофат начал чесать голову и поправлять монокль.

– Как выглядит артефакт, – спросил Стиммерсон.

И уставился на агента суровым взглядом.

– Не успели разглядеть, его уже увезли, – с огорчением сказали они.

И отошли на шаг назад.

– Кто первым обнаружил его, – вопросительно сказал ученый.

Подчиненные налились потом и начали пятиться:

– Сэр, Вам это не понравиться, – не уверено ответил агент.

И начал запинаться в речи.

Стиммерсон оглядел его своим взглядом с ног до головы и сказал:

– Позволь мне решать понравиться или нет, – отвечай, – с повышенным тоном сказал Клеофат.

– Это Рудо Майнерсон, – ответил агент.

И зажмурил глаза от предвкушения беды.

От услышанного резко рявкнул Боннет:

– Вот пройдоха, – вечно сует свой нос куда не попадя, – сказал разбойник.

Ученный резко перевел взгляд на Причерса, затем снова на агента.

От услышанного, ученный резко напрягся, и сжал руку в кулак с таким хрустом, что подчиненным показалось сейчас за место пустой ладони, будут хрустеть их шеи:

– Вот

Перейти на страницу:

Комаил читать все книги автора по порядку

Комаил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Коктейль из булыжника отзывы

Отзывы читателей о книге Коктейль из булыжника, автор: Комаил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*