Kniga-Online.club

Иван Мак - Голубая Сфера

Читать бесплатно Иван Мак - Голубая Сфера. Жанр: Боевая фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он сел в машину и поехал дальше.

Все было как-то не так. Люди вели себя вовсе не так как считал Норг. Он встречал их на дороге, говорил с ними, они помогали ему, требуя взамен лишь бумажки. Никто на него не кидался, не было даже видно вооруженных людей.

Ор Хори Ван Норг встречался и с норгами. В какой-то момент он начал говорить с ними, спрашивал о жизни, они рассказывали, что-то объясняли, советовали.

− Ты ездишь на этой машине? − Зарычал один из норгов.

− Да.

− Не дорого? Бензина наверняка жрет как черт. Ты, вроде не похож на богача.

− И что делать?

− Продай ее и купи поменьше. И денег заработаешь и сэкономишь на топливе. А заодно, будешь подвозить кого нибудь.

− Как подвозить?

− Едешь по дороге, видишь кого нибудь, кто машет тебе рукой, останавливаешь, он тебе говорит куда ему надо ехать и ты везешь. А за это получаешь деньги за услугу на дороге.

− Так, значит, поэтому мне все махали на дороге?

− А почему же еще?

− Я думал, меня все узнают и машут.

− Ты что, принц какой, что бы тебя узнавали? − Норг не стал говорить кто он. − Он понял, что это приносит только неудобства.

Норг внял совету и поменял машину у какого-то торговца, получив с него часть стоимости своей машины и другую небольшую.

Через два дня он уже сам был этому не рад. Сначала ругал своего советчика, а потом понял, что не надо было слушаться первого встречного.

Норг продал свою новую старую машину и, поняв что ему не купить новой хорошей, остался в том городе, в который приехал. Он бродил по улицам некоторое время, а затем его выловил какой-то человек.

− Слушай, ты синарский хорошо знаешь? − Спросил он на своем языке.

− Хорошо.

− Читать умеешь?

− Умею.

− Я вижу, ты слоняешься без дела, у меня есть хорошая работа для тебя.

− А если я не хочу?

− Ну не хочешь так не хочешь. Я тебя не заставляю.

− Почему вы все так говорите?

− Как?

− Что-то предлагаете, а когда я отказываюсь, говорите, что не заставляете.

− А что, это неправда?

Норг был в тупике от подобного вопроса.

− А если я соглашусь? − Спросил он.

− Будешь работать. Я скажу что делать. А за работу получишь зарплату, как все получают.

− Это как? − Спросил Норг.

− Сотню крыльвов в месяц.

− Да ты смеешься? Мне и трех сотен на месяц мало.

− Ну ты даешь. Ну, как хочешь. Раз тебе мало сотни, найду того кому будет достаточно.

− Как это? Ты же сам предлагал мне работу, а теперь отказываешь.

− Я предлагал, но я предлагал работу, за которую а буду платить сотню, а не триста. Тебя не устраивает сотня? Не устраивает, значит, это ты отказался.

− А если устроит сотня?

− Ну ты прямо как с луны свалился. Будешь работать или нет? Будешь, значит будешь получать сотню в месяц. Не будешь, значит свободен.

− А если буду, значит, не свободен?

− А как ты думаешь? Если я тебе плачу за работу, то ты обязан ее выполнять.

− А если я захочу спать.

− Вот чудак. Я же не собираюсь заставлять тебя работать ночью. Сделал дневную норму и свободен. Гуляй где хошь. Черт возьми, вот непонятливый! Ты что, не работал никогда?

− Работал, но не так.

− Служил, наверно, где нибудь?

− Да. Откуда узнал?

− А что же еще? Либо служил, либо работал за деньги. За деньги не работал, значит, служил. Ну, еще возможно, если сидел у кого на шее.

− Как это сидел на шее?

− Нахлебником, значит. За тебя кто-то работал, а ты сидел и ничего не делал.

− Такого не было.

− Тогда, все прекрасно. Слушай, все очень просто. Берешь книгу на синарском и переводишь ее на свой. Двадцать страниц в день перевел и это твоя норма. Сделал больше, и получил больше. Сделал меньше, получил меньше. Понял?

− Понял.

− Ну так что, согласен или нет?

− Я буду на тебя работать?

− Ну так мы же на вас работали, не померли. К тому же, я не на всю жизнь тебя беру. Не понравится, получишь деньги за то что сделал и гуляй.

Норг немного подумал и решил сделать как ему предлагалось.

Человек привел его в хранилище книг, вынул какую-то из них и положил перед Норгом.

− Вот бумага и ручки. А это то что нужно перевести.

− А почему именно это?

− Потому что это интересно.

− Как интересно?

− Почитаешь и поймешь как. В общем, так. Здесь двести тридцать страниц. Будем считать, что это двенадцатидневная работа. Сделаешь ее, получишь тридцать крыльвов.

− И что, норги живут на тридцать крыльвов за двенадцать дней?

− И хорошо живут. Людям тридцатки хватает на целый месяц, а постараться, и на два растянуть можно.

Норг решил больше ничего не откладывать и открыл книгу. Синарский поначалу смешил его. Он прочитал несколько первых страниц и появившийся смысл стер смех с его лица. Это был рассказ о войне, которая когда-то давно проходила на Синре. Норг читал его и к вечеру прочитал до самого конца.

Человек пришел к нему вечером.

− Ты ничего не перевел? − Удивлся он.

− Я читал. − Ответил Норг. − Как же еще переводить, если не прочитать сначала и до конца?

− Ну это твоя воля. − Сказал человек.

− Ты не сердишься, что я ничего не сделал?

− А какой смысл? Посидел ты здесь, почитал хорошую книжку. От меня не убыло. Ничего не сделал, так ничего и не получил. И вся арифметика. Если не работаешь, сам себя наказываешь.

− Почему?

− Потому что без денег ты ничего не купишь. Тебя как звать?

− Ор Хори Ван Норг.

− Господи. Так и язык сломать можно. А покороче нельзя?

− Можно. Норг.

− Это что, имя? − Удивился человек.

− Имя. А у тебя какое имя?

− Рон Ливсин. Можно просто Рон.

− У вас имена стоят наоборот?

− Рон это имя, а Ливсин фамилия. Она у всех в моей семье одна и та же.

− Понял. Значит, если имена заканчиваются одним именем, то это родственники?

− С большой вероятностью. Но не обязательно. В книгах обычно это так всегда. Но смысл может быть разным. Если тебе что-то не понятно там, спрашивай у меня. Я здесь рядом, за стеной.

− И что ты делаешь?

− Учу норгов синарской грамоте.

− Норгов? − Удивился Норг.

− А что? Если кто работает у людей, он должен знать синарскую письменность.

− А если человек работает у норга?

− Тогда, это не обязательно.

− Почему? Где же тогда равноправие?

− Да все проще пареной репы. Людям, работающим у норгов обычно по работе не требуется знать знаки норгов. А норгам требуется.

− Почему?

− Не понимаешь? − Усмехнулся Рон. − Норги никогда не выполняют черной работы. Всегда что-то делают головой. А раз головой, значит, надо писать и читать. А раз вокруг люди, то на синарском. Ясно?

− Ясно. Только не ясно, почему норги работают головой, а люди нет.

− Да потому что у вас голова лучше работает. Или ты все еще думаешь, что это не так?

− Почему, все еще? Я всегда знал, что норги умнее людей.

− Тогда, зачем спрашивал?

− Что бы узнать, что ты скажешь.

− Ну и как тебе нравится моя откровенность?

− Не знаю. Не нравится.

− Почему?

− Потому что пахнет заговором.

− Ты что, думаешь я к тебе подлизываюсь? − Рассмеялся Рон. − Вот чудак! И откуда только такой взялся? Я же твой начальник сейчас, а не ты мой. На кой черт мне подлизываться?

− А черт тебя знает, на кой черт.

− Ты случайно не в полиции работал?

− Не в полиции.

− Может, тогда, скажешь, чего тебе не нравится во мне? − Спросил Рон, сев рядом на стул. − Не знаешь, что все заговоры давно вырезаны под корень?

− Как?

− Элементарно. Ирсу и Мари Крылев знаешь? Да знаешь. Все их знают. Вот они их и вырезали.

− Убили? − Удивленно спросил Норг.

− Шутишь? Они их вычислили, а потом всем скопом сдали в полицию. Все бандиты давно сидят по тюрьмам.

− Каким еще тюрьмам? − Не понял Норг.

− Таким, где людей сажают в клетки за преступлления.

− Как зверей?

− Именно, что как зверей. Сидят они та, год, другой, третий. Полжизни просидят, выйдут и уже подумают как следует прежде чем что-то совершить.

− И сделают лучше?

− Не сделают лучше. Они просто не будут делать, зная что могут попасть в тюрьму.

− По моему, преступников надо просто убивать.

− Не каждый преступник совершает преступление из-за того что он зверь. Я их не оправдываю, просто наказание должно соответстовать преступлению. Если ты с голодухи стащил кусок хлеба со стола, тебя надо убить?

− При чем здесь я?

− А при том, что каждый может оказаться в подобной ситуации. Я тоже в такой был.

Перейти на страницу:

Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Голубая Сфера отзывы

Отзывы читателей о книге Голубая Сфера, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*