Kniga-Online.club

Иван Мак - Лэсси

Читать бесплатно Иван Мак - Лэсси. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Очередной сбор полка проходил в поле. Взводы и роты выстроились как на парад. Командир выступал перед солдатами, объявляя первую настоящую боевую задачу. Полк волжен был пройти около полусотни километров и занять поселок. Двигаться предстояло через болота и топи. Линия фронта в этом месте обрывалась и...

Слова полковника заглушил возникший вой, а затем вокруг начали рваться снаряды.

− Все в лес! − Закричал кто-то.

Началась паника. Лэй вместе с отделением по приказу лейтенанта промчалась к лесу. Взрывы продолжались в поле, и вскоре полк вновь собрался, но командир уже не стал выступать перед всеми, а собрал штаб для проведения совещания. Обнаружение полка было очевидно, а это, скорее всего, срывало выполнение поставленной задачи. Полк мог прорваться через болота и выйти к уже хорошо защищенному месту.

Связь со штабом армии прошла через несколько минут, а затем было объявлено о новой постановке задачи. Полк распределялся по лесу и устанавливал оборонительные рубежи. В поле, где произошел обстрел надо было установить мины, а в лесу устроить землянки и окопы на окраине.

Под вечер спецподразделение получило особую задачу. Оно должно было пройти через поле и обследовать соседний лес на предмет наличия врага и оборонительных укреплений, а если их нет, то пройти дальше и узнать, что происходит за лесом, в том самом поселке, который ранее требовалось взять полку.

Лэй отправлялась вместе со всеми. Уже через час стало ясно, что лес пуст. В нем не было следов пребывания людей, не считая очень старых, возможно, даже довоенных.

Группа отправила сообщение об обнаруженном положении и двинулась дальше, через болота. Поселок так же оказался пуст. Совсем без жителей и давно разграбленным. Поиски артчасти, проводившей обстрел уперлись в горы и реку. Впрочем, через сутки стало ясно, что обстрел велся дальнобойными средствами противника, который палил почти наобум по наводке со спутника. Точности попаданий снарядов не было, но летели они за полторы сотни километров и могли не слабо набедокурить.

Через два дня полк все же провел передислокацию и занял поселок. а артбатарея противника была накрыта с воздуха. Она замолчала надолго.

Вслед за взятием поселка пришло новое задание. Полку предстояло выстроить оборону около гор, выставить боевое дежурство в горах и поддержать связь с полком, устанавливавшим оборонительные сооружения с другой стороны реки, протекавшей рядом с поселком.

Через сутки задача была почти выполнения. Солдаты вели себя несколько расслаблено, а с другой стороны к этому месту уже подходили войска противника. Не просто войска, а танковые части, которые вели наступление в этом районе и уже прорвали оборону.

Лэй чувствовала подвох. Она решила все проверить и ее невидимые разведчики унеслись в разные стороны. В штабе Империи царила паника. Противник прорвал мощнейшие оборонительные рубежи и теперь развивал наступление. Танки двигались напролом почти не встречая сопротивления. Поддержанные с воздуха мощнейшими авианалетами и истребителями они наносили жесточайшие удары по населенным пунктам и пользовались дорогами.

В этом смысли они могли не дойти до обноронительных рубежей полка, так как за ним располагались болота и танкам там было нечего делать. Они вряд ли пошли бы и через горы, но вполне могли протиснуться между горами и болотами. Поэтому полк и стоял здесь. И именно на него пришлась бы вся сила удара, если бы...

Неутешительные вести приходили в штаб. Прибывшие подкрепляющие части еще не успели развернуться, когда появился противник. Первая танковая атака едва не стала роковой. Солдаты едва научившиеся драться, встретились мощнейшую атаку, против которой требовалась не пехота, а артиллерия.

Паника, возникшая в окопе в первый момент была прекращена появлением командира. Полковник прошелся среди солдат, требуя готовиться к бою.

− Сэр, у меня есть одна идея. − Сказала Лэй, когда полковник оказался рядом со спецами.

− Какая идея?

− Вывести из строя их командный танк.

− И какой из них командный.

− Взгляните в бинокль, по моему, очевидно.

Полковник взял бинокль у свого помощника и некоторое время рассматривал танки, выстраивающиеся вдали для проведения атаки. Атаковать колонной было, конечно же, глупо и они собирались в мощный кулак на виду у обороняющихся. А артиллерии, как на зло, нет...

− Каким образом его вывести из строя? − Спросил полковник. − Чем?

− Вот этим. − Ответила Лэй, показывая пулю.

− Я серьезно.

− И я серьезно. Если вы разрешите.

− Хорошо. Пробуйте. − Произнес полковник. Он не верил, что снайпер что-то сумеет сделать, а Лэй вынула свою винтовку, зарядила и взобралась на пригорок. Вокруг наступила тишина. Лишь ветер свистел, да где-то каркали вороны.

Выстрел.

Полковник несколько секунд смотрел в бинокль.

− О, дьявол! − Воскликнул он и обернулся к Лэй. − Во что ты попала?!

− В дуло. − Ответила Лэй. − А там явно заряженый снаряд... Ба-бах!

− Но пуля же его не может пробить!

− Но разрывная может сдетонировать заряд...

У противника явно возникла некоторая паника.

− А если и другие? − Спросил полковник.

− Можно попробовать. − Ответила Лэй. − Но у меня разрывных всего десяток. И наверняка, не у всех снаряды заряжены.

− Не важно. Бей по тем, что стоят явно в обороне. У них наверняка приготовлено...

− Да, сэр.

Семь взрывов из десяти. Противник пришел в движение. Поняли они или нет, что произошло, но по окопам был открыт огонь и полковник приказал всем спрятаться в укрытиях.

Остались лишь наблюдатели. Танки не двигались вперед еще несколько часов. А под вечер пришло сообщение от своих, что атака начнется ночью.

Полковник объявил это, затем некоторое время ушло на подавление паники.

− Вы забыли, что подходы минированы! − Воскликнул он. Они сразу же встанут, как только пойдут вперед.

Лэй молчала. Она прекрасно знала, что вперед пойдут не танки, а минеры. Собственно, так и произошло. В ночи перед танками появились многотонные бочки, которые танки толкали вперед. Мины взрывались под этими бочками.

Грохот взрывов ознаменовал начло наступления, а затем в воздухе послышался вой. Целая армада бомбардировщиков возникла почти изниоткуда и сотни бомб обрушились на окопы.

Никакие слова уже не сдерживали панику и авианалет выдержали лишь те, кто сидел в подземельях. Там же был и штаб. Когда же авианалет закончился, начался обстрел из танков, и они продолжали движение вперед. Одни двигались с бочками, проводя таким образом разминирование, другие позади, палили навесными, разнося окопы и всех, кто осмеливался выползать наружу.

− Всем в укрытия! Налюдателям в укрытие! − Кричал капитан, пробегая по окопу... Удар снаряда разнес его тело в клочья...

А через минуту начался новый авианалет.

− Это наши. − Произнес полковник. Он прикрыл глаза. − Успели, слава богу, успели...

Где-то там, наверху земля смешивалась с металлом. Удары сплошным потоком били по наступавшему врагу.

− Где наблюдатели?! − Воскликнул полковник.

− Вернулись только четверо. − Произнес помощник. − Капитан Ранкес погиб. Прямое попадание снаряда...

− Дьявол... Сколько мы сегодня людей потеряли?...

− Половину... − Предположил кто-то.

Бой наверху продолжался. Затем засвистел передатчик и связист взялся за наушники.

− Сэр. На связи Главнокомандующий, поздравляет с успехом. − Сказал связист.

Полковник прошел к лейтенанту, взял наушники и некоторое время говорил с Главнокомандующим, объясняя, что получилось, и как удалось задержать наступавших до авианалета.

Это был не первый бой, но последующие атаки противника не были столь сильны. Плюс поддержка с воздуха, и пехоте оставалось лишь сидеть в укрытиях да слушать, как вверху гремели жернова войны...

Прошло почти шесть дней. Грохот, наконец, затих. Горизонт очистился и солдатам предстало поле битвы.

Горы искореженного металла, горящий лес вдали. А позади почти ровное поле, что осталось от поселка.

Лэй сидела с Мартином. Он ничего не говорил. Просто держался за нее. После всего происшедшего у него тряслись руки. Он не сделал ни единого выстрела, и единственное его участие в событиях было рытье окопов и укрытий. Часть полка занималась минированием подходов, другая вела наблюдение в соседнем лесу и горах.

− Почему мы здесь, Лэй? Почему? − Спросил он. − Мы же ничего не сделали.

− Сделали кое что. − Ответила она. − Хотя, ты прав. Война это зло с любой стороны.

− Говорят, ты подбила несколько танков в первый день.

− Они нарушили технику безопасности, а я воспользовалась. − Ответила Лэй. − Ты же знаешь, что я снайпер.

Перейти на страницу:

Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лэсси отзывы

Отзывы читателей о книге Лэсси, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*