Ярослав Георгиевич - Проспавший смерть, опоздавший к рождению [СИ]
Найдёныш, как раз пристроенный так, что видел происходящее позади, в полубессознательном состоянии смотрел на неуклюже хромающую вдали высокую фигуру, и не мог понять – явь это или бред. И уже когда это странное существо почти скрылось из виду, песок перед Смертью Пустыни внезапно вспучился и разлетелся – из него выскочило наверх могучее тело песчаного червя. Который тут же опал, порубленный на мелкие куски быстро мелькнувшими сверкающими лезвиями…
Slice FFA157D60012CE45
– Остановите здесь, – попросил старик, сидевший на пассажирском сидении.
– Как скажете… – безразлично согласился водитель вездехода, высокий и тощий араб, блеснув белоснежными зубами. Место, на которое ему указали, ничем не отличалось от любого другого в пустыне. – Только, я советовал бы не выходить – могут напасть песчаные черви…
– И, тем не менее, сделать это придётся. Мне нужен прямой доступ к аккумулятору, как договаривались.
– Вы не говорили о том, что это потребуется в опасном месте…
– Возможно, хоть, как мне кажется, это само собой подразумевалось… Но всё же, я настаиваю. Иначе, весь наш путь сюда окажется бесполезным.
– Я против, и мне безразлично то, что вы съездите куда-то без толку, если это угрожает моей жизни.
– Ну, как хотите. Но ведь всё равно придётся, выбора-то у вас нет… – усмехнулся старик. Одновременно, сидевший сзади инфантильный паренёк, казавшийся до этого совершенно безобидным, приставил к затылку араба что-то холодное и грозно блеснувшее в зеркалах заднего вида.
– Это большая глупость. А вы пожалеете…
– То наши проблемы. Иди, доставай. И помни – ты на мушке.
Водитель нехотя открыл дверцу и, внимательно оглядевшись, осторожно спрыгнул на песок. В отличие от бедуинов, настоящих сыновей пустыни, которые могли определить присутствие червей по мельчайшим приметам, родившийся в городе араб плохо знал повадки страшных хищников. И из-за этого боялся их довольно сильно, но всё же не так, как направленного прямо на себя оружия…
Спустя несколько минут двигательный отсек был открыт, а на невысоком бархане появился извлечённый наружу тяжёлый ящик энергетического элемента. Вышедший следом старик пристроил рядом какой-то блок с неясной маркировкой и торчащими жгутами кабелей. Некоторые из них он подсоединил к аккумулятору, а один провод протянул до панели связи в кабине вездехода, привинтив к какому-то разъёму, о назначении которого сам владелец гусеничной машины никогда раньше даже не задумывался.
– Чего стоишь? Залезай обратно. Не бойся, червей тут нет. Да и вообще, можешь расслабиться – в ближайшее время никуда не поедем. Будем ждать.
Араб промолчал, лишь выразительно сверкнул выделяющимися на фоне смуглого лица белками глаз, и уселся на своё место, всё ещё под немигающим взглядом направленного на себя оружия. Потянулись долгие тягостные минуты однообразного ожидания.
Полусонное спокойствие было прервано внезапно, где-то через пол часа. Послышался странный приближающийся звук, сначала тихий, потом становящийся всё громче. Водитель вскинулся и насторожился, заметное волнение высказал и парень с заднего сиденья. И если первый промолчал, то второй не выдержал и заговорил, впервые за это время.
– Руслан, что это?
При первых же звуках его, вернее, как выяснилось, её голоса, араб встрепенулся, но был остановлен ощутимым тычком и грубым приказом:
– Сидеть! Не двигаться! Кому сказала, жить надоело?…
Старик поддержал, тряхнув сморщенным кулаком перед самым лицом заложника:
– Не смотри, что она девчонка! Угробит за милую душу. Так что, будь паинькой, – а после добавил, усмехнувшись, уже отвечая на вопрос. – Что к нам пожалует… Вы сейчас увидите. Бояться нечего.
Действительно, очень скоро нечто, издававшие странные звуки, появилось в области видимости. Это оказался человекоподобный робот, метров двух с половиной ростом, с трудом, но всё же с приличной скоростью ковылявщий по направлению к вездеходу и затаившимся внутри людям.
– Что это? Оно идёт к нам!…
– Не бойся, Ива… Так, кто там боялся червей? Смотрите вон туда.
Все уставились по направлению, куда указал старик. Там, действительно, еле заметно приподнимался песок, будто под ним шевелилось что-то массивное, и это что-то быстро перемещалось по направлению к стальному великану. Девочка и араб с замиранием, а старик – довольно спокойно, хотя, на лице его и было явно заметно немалое удовлетворение, смотрели, как внезапно наверх взлетает огромное продолговатое тело, с раззявленной зубастой пастью и множеством мелких ножек по бокам. И как, не останавливаясь ни на секунду, робот выставляет в его сторону один из манипуляторов, ненадолго превратившийся в некое подобие мясорубки, и прямо в полёте превращает в кровавое месиво переднюю часть напавшей на него твари. И затем, не задерживаясь, чтобы добить бьющееся в конвульсиях тело, он всё так же продолжает брести, хромая, и вскоре оказывается перед вездеходом и свидетелями своей победы.
– Тяжёлый модуль поддержки пехоты "Центурион" модель "В-18" прибыл согласно поступившему приказу. Требую подтвердить полномочия, – сообщил безжизненный металлический голос.
– Ефрейтор Инженерных Войск Империи Скайрайтер, принимаю командование как старший по званию. Код С02А5А7918В6.
– Код верный. Подтверждаю: тяжёлый модуль поддержки пехоты "Центурион" модель "В-18" поступает в распоряжение ефрейтору Скайрайтеру, как старшему по званию.
– Центурион, приказываю! Именовать себя "Центурион". Именовать меня командир. Основная задача – охранять гражданского, – кивок в сторону девочки, – дополнительная задача – охранять меня.
– Так точно, Командир!
– Центурион, доложить своё состояние!
– Докладываю. Система перемещения и позиционирования. Модули ускоренного передвижения – утеряны. Реактивные модули – утеряны. Базовая двигательная система – ресурс пятнадцать процентов, состояние аварийное, требуется капитальный ремонт. Сенсорная подсистема позиционирования – ресурс тридцать процентов, состояние полуаварийное, требуется капитальный ремонт. Основная энергетическая система. Аккумуляторные батареи – утеряны. Система автономного самообеспечения – ресурс двадцать процентов, состояние полуаварийное, требуется капитальный ремонт. Огневая система. Модули тяжёлого вооружения – утеряны. Модули среднего вооружения – утеряны. Модули лёгкого вооружения – утеряны. Модули базового вооружения – ресурс пятьдесят процентов, требуется ремонт. Система защиты. Модули активной брони – утеряны. Модули пассивной брони – ресурс сорок процентов, требуется ремонт. Модули активных щитов – утеряны. Модули активной маскировки – утеряны. Общее состояние – критическое!
– Дьявол, – жрец сплюнул. – я-то надеялся, твоё состояние получше будет… Ну да ладно, что-нибудь придумаем. Центурион, залезай в кузов! А ты что уставился? Давай нас обратно, в космопорт…
Slice FFA157130012CE20
Дер Сандер, капитан и владелец "Эксгуматора", сам вышел в шлюзовую камеру посмотреть, кого же принесло к нему на борт солнечным ветром. Его, как всегда в подобных случаях, сопровождали верные телохранители – бывшие десантники, захваченные когда-то в системе Гаммы Палача, которых он превратил после недолгого знакомства в послушных слуг-зомби. Хоть после смерти и второго "рождения" эти воины и потеряли немного в быстроте, ловкости, меткости и разумности, но зато сохранили недюжинную силу, умножаемую приводами экзоскелетов боевых скафандров, и некоторые базовые навыки и умения. Так, они вполне могли поднять оружие, прицелиться, выстрелить и перезарядить, даже пойти в рукопашную – а большего их хозяину, собственно, и не требовалось. И что самое главное – неживые бойцы были абсолютно преданы поднявшему их.
Капитан, несмотря на то, что чувствовал себя на борту собственного корабля, да ещё и с таким серьёзным эскортом, в абсолютной безопасности, тоже облачился в броню. С оружием он и так никогда не расставался – жизнь приучила. Висевшие на поясе разрядник, дополнительно зачарованный для нанесения повышенного урона полимерный меч странного вида, с искривлённым у конца лезвием, как у серпа, и очень дорогой персональный силовой щит в ранце за спиной позволяли быть спокойным за свою жизнь где угодно. Но всё же, неизвестно было – кто находится в подобранной спасательной шлюпке, да и, к тому же, представлялся замечательный случай покрасоваться. Пусть даже и перед теми, кому, скорее всего, предстояло пополнить ряды мёртвого и бездушного воинства.
Высыпавшие на палубу люди в лёгких стандартных комбинезонах-полускафандрах с удивлением уставились на направленные в их сторону стволы и существ, чьи руки сжимали рукояти оружия. Действительно, наверное, мёртвые космодесантники должны были производить на неподготовленных незабываемое впечатление своими синюшными полуразложившимися лицами и искалеченными телами. Некоторые были особо безобразны – даже среди своих собратьев особенно выделялась девушка, при жизни носившая имя Изабелла. Ей снесло пол лица, оторвало руку и почти напрочь сожгло низ тела… Дер Сандер давно уже привык к виду безмолвных подчинённых и не обращал на их специфический облик никакого внимания, но когда замечал, как на них реагируют незнакомые люди, и не только – всегда преисполнялся гордости своими детищами.