Kniga-Online.club
» » » » Синдзи-кун и парадокс Абилина - Виталий Хонихоев

Синдзи-кун и парадокс Абилина - Виталий Хонихоев

Читать бесплатно Синдзи-кун и парадокс Абилина - Виталий Хонихоев. Жанр: Боевая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
словно делаю становую тягу, все-таки у меня тело подростка… хотя какое там тело подростка, мы же уже выяснили что я -то же неведомая хтонь. Делаю несколько шагов и кладу мешок на груду других, откуда его видимо и уронили. Девушки смотрят на меня со странными выражениями на лице.

— Что? — говорю я, понимая, что испачкался. Ну и пес с ним, думаю я, у нас тут другая вселенная, две луны в небе, посттравматический синдром у Акиры и почти неделя пути до Бартама, буду я еще внимание на чистоту одежды обращать. Суровые времена — суровые меры.

— Ну… так и мы могли. — говорит Юки: — я думала ты своими тентаклями все сделаешь и не замараешься.

— Ээ… — говорю я, чувствуя себя полным дураком. В самом деле — зачем мараться, если можно было все сделать своей способностью. Как-то не привык я на нее в быту полагаться, все скрываю от окружающих, а в этом мире можно не прятаться.

— Хорошо. — говорит Акира, щелкая портсигаром, доставая сигарету и глядя на большой знак с перечеркнутой сигаретой и надписью на нескольких языках, которая гласит что на камбузе не курят. Она берет кончик сигареты зубами и прижимает к ней указательный палец. Палец раскаляется докрасна, и она выдыхает вверх клуб дыма.

— Так. Здесь мы закончили. — говорит она: — надо будет в медицинский зайти, проверить запас лекарств и прочего. Я понимаю, что ты у нас ходячая панацея, но запасы лишними не бывают.

— Запас карман не тянет. — соглашаюсь я: — Мария девушка запасливая.

— Кстати. — добавляет она: — Мария не нашлась?

— Нет. — качаю я головой: — у Майко есть теория, что она заперла нас тут, пока мы не остынем и не подумаем хорошенько. Как там — «в тюрьме своего разума».

— Так чем же вы так прогневили Фортуну, что она направляет вас в тюрьму? — Акира выдыхает клуб дыма и смотрит вверх: — Дания — тюрьма?

— Тогда весь мир тюрьма. — отвечаю я репликой.

— О. И превосходная, со множеством темниц, замков и подземелий. Но Дания — наихудшая из них. — отвечает Акира: — Заключите меня в скорлупу ореха и я буду чувствовать себя повелителем мира. Кабы не мои дурные сны.

— Здесь не так уж и плохо. Вы привыкнете. — говорит Юки: — я вам все покажу. Здесь такие вкусные сезонные фрукты, жаль, что у местных нет холодильников. Обычно я намораживала кучу льда в подвалах и там хранились запасы ягод кафа и сезонные фрукты. Местные их сушат и вялят на солнце, у каждого сезона свой вкус.

— Фрукты — это хорошо. — задумчиво говорит Акира: — если бы не мои дурные сны… и я знаю, что ты думаешь. Нет у меня никакой психологической травмы, так Майко и скажи. Я уже взрослая девочка и немного электричества мне только на пользу. — она криво усмехается: — как говорят в таких случаях мальчики, вернувшись домой с синяком под глазом — видели бы вы другого мальчика.

— Видел. Вернее — слышал. — я вспоминаю крики, которые раздавались в коридоре научного комплекса.

— Ну вот. Гештальт закрыт. Конкретный ублюдок, который прицепил ко мне провода — был поджарен. Жаль, конечно, что можно поджарить его только один раз… и что у меня не было времени делать это медленно. Надо было взять его с собой, прожарив наполовину. Попросить тебя его восстановить. И каждый вечер спускаться в подвал, чтобы прижечь ему что-нибудь… это была бы замечательная психотерапия. — говорит Акира и вздыхает: — но так можно и самой стать таким же чудовищем как они. Нет, что сделано, то сделано. Спасибо, что беспокоитесь обо мне, но право дело не стоило. Как я уже и говорила — я большая девочка. — она гасит сигарету и смотрит на Юки: — продолжаем?

— Конечно. — кивает Юки и они выходят в дверь камбуза. Я иду за ними.

— В этой ситуации я не Гамлет. — задумчиво говорит Акира, которая идет впереди: — и даже не Лаэрт, который скорее человек действия. Нет, я за Фортинбраса, который вместо мести выбирает рацио и логику. И конечно, именно он и становится в конце концов королем Дании.

— Хорошо. — говорю я. Ей надо выговорится, и я не перебиваю ее, не лезу с глупыми репликами вроде «все равно что-то не так» или «так просто эти вещи не забываются». Сейчас Акире нужно просто выговорится. Процесс переживания еще даже не начался, слишком мало времени у нас было, слишком много всего происходило в это время. Она еще даже не успела расслабится. Акира открывает дверь в медицинский пункт и замирает на пороге. Она стоит и не двигается. Сперва я не понимаю в чем дело, но взглянув через ее плечо вижу обычный медицинский кабинет, как у нас в школе — все белое, шкафы с препаратами и лекарствами, стойкий запах дезинфекции в воздухе и пара кушеток с белыми простынями.

— Акира! — Юки подхватывает ее на руки и оттаскивает от двери. Я смотрю на кушетки. Да, очень похоже на то, что мы видели в комплексе. И запах. Такой же как там. Запах дезинфекционных растворов, запах стерильности.

— Твою мать! — говорит Акира, ее бьет крупная дрожь: — твою мать! — ее ладони вспыхивают ярким пламенем и Юки обнимает ее, успокаивая. У Акиры загораются глаза изнутри — тем самым дьявольским пламенем, но Юки лишь сильнее сжимает ее. Откуда-то сверху пищит датчик дымоуловителя.

— Все, все, все. — говорит Юки: — тебе ничего не угрожает. Ты сама их всех убила, успокойся.

— Не всех. — рычит Акира: — чертов Джиро, как он мог… и Кика…

— Тих, тих, тих, мы вернемся, и ты их всех убьешь. — меняет подход Юки: — я прослежу.

— Он мне как отец был. — говорит Акира: — сука, вот как он мог?! Он что, не понимал, что там со мной сделают?! Как он мог…

— Все, все, все… — гладит ее по спине Юки и Акира понемногу остывает.

— Не могу. — говорит она: — не могу туда зайти. Этот запах… и шкафы эти. Знаешь, нам надо будет вылечить, восстановить всех, кто там в банках… нельзя так жить. Или восстановить, Син, или если ты не сможешь — убить. Уж

Перейти на страницу:

Виталий Хонихоев читать все книги автора по порядку

Виталий Хонихоев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Синдзи-кун и парадокс Абилина отзывы

Отзывы читателей о книге Синдзи-кун и парадокс Абилина, автор: Виталий Хонихоев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*