Роман Глушков - Кровавые берега
– Дарио забрал эту штуковину из кармана отца, когда готовил его тело к погребению, и подарил ее мне перед своей последней битвой, – поспешил объясниться Убби, не дожидаясь расспросов. – «Вот, – говорит, – примите, господин Сандаварг, это в дар за то, что спасли меня от кабальеро. Очень надеюсь, что вы доживете до того дня, когда на Землю вернется огонь. Окажите мне последнюю честь, господин Сандаварг: позвольте помочь вам развести ваш первый в жизни костер». Прямо так и сказал, мое слово!..
Мы смотрели на зажигалку, что досталась нам в наследство от семейства Тамбурини, так же завороженно, как и тогда, в храме Чистого Пламени. Но под герметичным куполом храма огонек зажигалки не мог нас убить, а здесь… Мы переводили взоры с нее на плюющийся огнем далекий вулкан и испытывали сильнейшее замешательство. Что нас ждет, когда мы переступим эту грань? Слава первооткрывателей или мгновенная гибель по причине того, что догадка де Бодье оказалась ошибочной? Может, стоило отложить рискованный эксперимент на потом, когда мы будем более уверенными в его успехе?
– Ну, чего заткнулись, словно воды в рот набрали?! – в нетерпении осведомился Сандаварг. И, откинув крышечку зажигалки, положил большой палец на колесико воспламенителя. – Готовы?.. Да или нет?.. Да или нет?.. Загрызи вас пес! В последний раз спрашиваю: да или нет?
– Погоди! – не выдержал наконец я. – Нет! Будь другом, потерпи еще пару часов. Давай сначала пересечем границу и лишь потом займемся подобными играми. Если ты задался целью всех нас угробить, пусть лучше это произойдет на родной земле, а не на Юге. Ведь не для того же мы обогнули Африку и повалили проклятые Столпы, чтобы нас разорвало метафламмом всего в полушаге от настоящей свободы!
Я вновь посмотрел на далекий вулкан – такой притягательный и такой опасный. Совсем как тот мир, что дожидался нашего возвращения по другую сторону Фолклендского разлома…