Даггер: Инициация - Денис Александрович Агеев
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Даггер: Инициация - Денис Александрович Агеев краткое содержание
Опустошительная война между Альрийской Федерацией и Локсийской Империей закончилась. Незавидно наследие, которое она после себя оставила: миллионы потерянных жизней, тысячи уничтоженных городов на десятках планет и неисчислимое количество разрушенных судеб.
Одним из тех, кому не повезло, оказался и Алекс Хоксвелл по прозвищу Палач. Отказавшись подчиниться приказу высшего руководства, он попутал всем карты, за что попал под трибунал. И теперь некогда подающий надежды солдат коротал унылые дни в тюрьме на отдаленной планете Федерации. Возможно, все шло бы так и дальше, но однажды ему сделали заманчивое предложение… И Алекс, конечно же, согласился. Не сразу, но согласился.
Если бы он тогда знал, к чему все это приведет…
Даггер: Инициация читать онлайн бесплатно
Даггер: Инициация
Пролог
— Вскрыть! Быстро! — скомандовал я, указав дулом автомата на дверь.
Бойцы засуетились. Из плотного ряда солдат вышел техник с тускло светящимся в полумраке коридора визором.
— Давай шустрее! — бросил я.
— Да, командир, — кивнул он. Поднес левую руку с наручем-взломщиком к дверной панели, вывел голографическое меню и принялся тыкать в него, подбирая комбинацию кода.
— Не нравится мне твой взгляд, сержант, — произнес Клейтон. Забрало исцарапанного светло-серого шлема было поднято, поэтому я с легкостью разглядел его потное лицо и сверкающие тревогой глаза.
— Заткнись, рядовой, — процедил сквозь зубы я.
— За этой дверью руководство восьмого звена. Они ответственны за нападение на Ляморию и Дункан-4. Я знаю, о чем ты думаешь.
Я сжал до скрипа рукоять автомата, поморщился, но промолчал. В горле пересохло, как на выжженной от постоянных бомбежек поверхности планеты. Удары сердца набирали обороты, в груди все дрожало от нетерпения ворваться в кабинет.
— Алекс, — позвал меня Клейтон. — У нас есть приказ.
— Я в курсе, рядовой. И не тебе напоминать мне об этом, — огрызнулся я. И резко бросил технику: — Чего так долго возишься?
— Здесь сложная схема кодировки. Я обошел первый контур, но…
— Давай быстрее! — оборвал его я.
— Мы не должны отходить от приказа, Алекс, — снова подал голос Клейтон. Он говорил тихо, слова предназначались только мне, но я отказывался их слышать. Тяжелые удары сердца отдавали в голову, словно в ней поселился какой-то мерзавец с молотом. Мир вокруг словно наполнялся уводящим в дурман туманом.
— Вы — не должны, но не я. И… я знаю, что делаю, — тихо, почти по слогам проговорил я, прищурено поглядев на рядового. — У вас есть приказ, выполняйте его.
— Вот именно, что — у нас. У всех нас. И у тебя в первую очередь.
Я снова промолчал. Сухость в горле как будто стала на порядок сильнее. Слюнные железы перестали работать?
— Сержант! — чуть повысил голос Клейтон и коснулся моего плеча.
Я дернулся, словно меня укусило какое-то насекомое. Рявкнул:
— Убрать руки, рядовой!
— Алекс, черт тебя подери! Это не шутки!
— Послушай меня, Клейтон, — заговорил я, приблизившись к нему и понизив голос. — Здесь я командир, а не ты. И я сделаю то, что должен.
— Ты, как и мы все, должен выполнить приказ. А приказ заключается в том, чтобы взять их живыми…
— Я знаю суть приказа, — медленно проговорил я. — Не лезь не в свое дело, рядовой.
— За невыполнение приказа тебя ждет трибунал, Алекс. Тебя — и нас всех.
Я снова промолчал.
Панель пикнула. Техник убрал руку от двери и громко объявил:
— Готово! Могу открыть в любой момент.
— Внимание, бойцы! — громко сказал я. — Всем переключить режим огня с боевого на парализующий. У всех есть боезапас транквилизаторов?
Солдаты засуетились, копошась со снаряжением. Отовсюду посыпалось:
— Есть, командир…
— Так точно, сержант…
— А если там окажутся боевые андроиды? — поинтересовался один из бойцов.
— Железок, если они там будут, я беру на себя, — произнес я и провел ладонью по гладкому корпусу автомата. — Главное, в штаны не наделайте.
Со всех сторон послышались усталые и полные тревоги вздохи бойцов. Как-никак перед нами разворачивалась кульминация, к которой мы шли долгие месяцы.
— Рядовой Оуэн, встать по левому флангу от цели. Клейтон! — повернулся к сослуживцу, в глазах которого тревоги только прибавилось. — Занять позицию справа. Остальные — рассредоточиться. И помните: у нас есть приказ, который мы должны выполнить. Все, вперед. Техник, открывай дверь.
Тот кивнул, нажал что-то на панели, и дверь плавно начала подниматься. Я опустил забрало шлема, перед глазами возникла проекция дополненной реальности, замелькали строчки и цифры. До хруста сжал рукоять оружия, прижал приклад к плечу и прокричал:
— Включить щиты! Задний прикрывает переднего. И — вперед!
Я коснулся сенсора на плече, активирующий энергощит, и рванул в образовавшийся проход первым. Тактический компьютер показал, что впереди, метрах в трех от меня, живой объект. Узнал его сразу — черную форму локсийского офицера я никогда ни с чем не спутаю. Человек направил на меня баллистический пистолет, который в бою уже давно никто не использует. Пережиток военной моды, наподобие офицерских сабель, место которым в музее.
— Оружие на пол! — заорал я, направив ствол автомата на локса.
Имперец дернулся, с пару секунд помешкал, но потом его ноги подкосились, и оружие выпало из рук. Я сделал в его сторону два шага, пнул по пистолету, который заскользил по гладкому паркету и закатился за невысокий резной шкаф, сделанный то ли из композита, то ли из настоящего дерева.
Позади раздавались тяжелые шаги и резкие угрожающие выкрики моих ребят. Я быстро огляделся — тактический компьютер определил, что помимо локса передо мной, в помещении было еще четыре человека. Все сплошь из высшего офицерского состава, как мы и предполагали. Забаррикадировались тут как крысы, которым некуда было бежать, потому что лодка уже потонула.
Ярость, замешанная на злорадном превосходстве, заклокотала во мне, как кипяток в котле. Сердце забилось с таким усердием, что в груди стало горячо.
— На пол! — рявкнул я. — Быстро!
— Стоять на месте! Руки поднять! Поднять, я сказал, чтобы я все видел! — раздался голос Оуэна за спиной.
— Ну что, крыса локсийская, прижали мы вас, наконец? — хмыкнул я, приблизившись к имперскому офицеру еще на шаг. Ложиться на пол он не торопился, но руки уже поднял. — На колени! Живо!
Локс кивнул, в глазах блеснуло пламя страха. Он медленно опустился сначала на одно колено, потом на другое. Весь ссутулился и сжался, как беглый раб при виде хозяина. Я непроизвольно улыбнулся, хотя видеть этого никто не мог.
— Вы, твари, спалили Ляморию. Выжгли поверхность дотла, — процедил я сквозь зубы и поднял забрало. Цифры и слова, повествующие о различных состояниях в тактическом компьютере шлема, пропали. — Тебе есть, что сказать, ублюдок?
Имперец раскрыл рот, что-то буркнул, его губы зашевелились, выдавая тихие невнятные слова. Страх в глазах пылал огнем. Его руки начали дрожать, а лицо побледнело. Я вытянул автомат, дуло почти касалось лба локса.
— Алекс, нет! — закричал позади Клейтон, и через долю секунды я зажал пальцем спусковой крючок.
Глухой выстрел. Голова офицера запрокинулась назад, лоб взорвался в кровавом месиве. Бордовые брызги окропили мне руки и лицо. Почти обезглавленное тело брякнулось на пол. Под ним стала быстро растекаться темно-красная лужа. Я повернулся к остальным имперцам, которые стояли в одну шеренгу с поднятыми руками. Мои бойцы наставили на них дула автоматов,