Гуд бай, Америка! (СИ) - Юрий Цой
Мы обменяли пачку бумажек на ключи и паспорт транспортного средства, и довольный старичок сказал, чтобы я забирал из гаража все что мне понравится, так как на полках имелось много деталей от машины и инструменты.
Довольный как слон, позвонил Сэму и доложил о покупке, пообещав поставить бутылку пойла. Одновременно попросил подсказать мастерскую, которая поможет забрать машину и приведет ее в рабочее состояние. Записал номер телефона и прикинул оставшуюся наличность. Так как я почти ничего не тратил, осталось больше сотни долларов, и я решил, что должно хватить. Не прошло и часа, как подъехал эвакуатор и Дик, которому я звонил, выпрыгнул из пикапа подходя ко мне.
— Привет! — Мы поручкались и подошли к открытому гаражу. — Фью! — Свистнул Дик, увидев вишневую машину. — Шестиместный Фалькон шестидесятого года!
Он обошел машину по кругу, восхищаясь ее состоянием, а затем мы принялись закидывать в салон и багажник все, что попадалось под руку, разумно решив, что потом разберемся, что нужно, а что нет. Почистив полки, мы выкатили застоявшуюся красавицу и, подняв за передние колеса, покатили за город, где жил и трудился Дик. Механик оказался компанейским парнем, и мы быстро нашли общий язык, так как в машинах я кое-что понимал и собирался непосредственно участвовать в процессе реанимации старушки.
— Двенадцать лет! А выглядит как новая! Повезло тебе Бобби! Если потом надумаешь продавать, то только мне! А я тебе ее настрою по первому классу. Договорились?
— Идет! Можно я буду тебе помогать?
— О чем вопрос! Четыре руки — лучше двух!
Следующие два дня я пропал из жизни, заставив Джима трудиться за двоих, пообещав отработать и дать покататься на машине. Мы с Диком разобрали узлы и агрегаты по винтикам и собрали снова, поменяв все резинки, вкладыши, жидкости, колодки, свечи, фильтры и еще много чего, потратив все мои деньги и часть заначки Джима. Многие детали пригодились, а остальное я отдал механику, зная что в его профессии пригодится любая железка.
— Ну, вот! Красотка! — Мы стояли напротив сверкающей никелем машины и любовались делом своих рук.
— Дик. Можно я оставлю ее пока здесь? Будет тебе служить рекламой и в магазин можешь на ней ездить.
— Конечно! Давай прокатимся! Чур я за рулем!
Дик сел на место водителя и погладил руль.
— Поехали! — Двигатель весело заурчал, и я откинулся на двойном сиденье, ощущая небывалый подъем от чувства обладания раритетной машиной. То есть раритетная она только для меня, а так ей всего двенадцать лет и выглядит она на все сто. Плавный ход подвески подарил ощущение плывущего корабля, отрабатывая все неровности и бугорки. Дик дал газу на шоссе и в открытые окна ворвался южный ветер взбивая волосы и поднимая настроение на небывалую высоту. Вот оно счастье!
В отель вернулся как на крыльях. Джим при моем появлении возбужденно отвел меня в курительную комнату и принялся эмоционально вещать:
— Какая женщина! Талия, грудь, ноги! Ты бы видел! А походка, а запах! — Описывал он новую постоялицу. — Приехала на такси и багажа совсем немного. Точно тебе говорю! Приехала погулять. Вот увидишь!
— Тебе то что? У тебя же Ким есть.
— Ким будет после свадьбы! А свободная женщина, ищущая острых ощущений — это совсем другое!
— Ладно, посмотрим на твою красавицу. Какие еще новости?
— Да! Миссис Дорсет уехала! Плакали наши ежедневные десять долларов!
— Ага. Нам будет ее не хватать. Ха-ха!
Следующие дни я отрабатывал в отеле, сходив на курсы, где мой мозг вынесла Китти постоянно нывшая, что я никого не люблю, не жалею и вообще — черствый. Другой бы на моем месте не выдержал, но мои мозги, начиненные духом из двадцать первого века, да еще прошедшего неплохую школу жизни таким детским наездом было не взять. Я чмокнул ее надутую мордашку и спокойно оставил на улице, точно зная, что через минуту она уже будет весело хохотать в компании подружек.
Моя работа, не бей лежачего, поэтому я большую часть времени читал прессу и размышлял о всяком. Перспектива образования оставалась весьма туманной, вернее не самих знаний, а получение документального их подтверждения, за отсутствием свидетельства учебы моего тела в школе. А отсутствие бумажки тянет за собой и остальные трудности в устройстве на работу и зарабатывании первоначального капитала. Остается частный бизнес, который уже меньше завязан на образование, но упирается в получение кредита или в возможность заинтересовать инвестора в привлекательный бизнес-проект с быстрой отдачей. Последнее я мог состряпать на коленке за пять минут, пользуясь знаниями из прошлой жизни. Осталось найти человека, который готов рискнуть деньгами ради идей восемнадцатилетнего парня, ни дня не учившегося в школе. Ха-ха! Правда у меня есть визитка леди Джулии, но почему-то мне не хотелось к ней обращаться.
Все эти размышления размывались пониманием, что еще лет пять меня никто не будет воспринимать серьезно и остается тусоваться с молодежью, которая не спешила погружаться в проблему заработка денег и беззаботно прожигала дни в веселом времяпровождении. В принципе я с ними был полностью солидарен, но мой тридцатипятилетний дух ворочался внутри и не давал покоя своим брюзжанием как древний, замшелый старикан. Давно бы уже успокоился! Я соскользнул со строк заметки газетной статьи и с интересом уставился на стройные ножки, появившиеся в поле моего зрения под нижним краем газеты.
— Тебя зовут Боб! — Мелодичный грудной голос заставил меня положить газету на столик и встать, уставившись на холеное лицо женщины. По фигуре и описанию Джима я сразу понял, что это новая постоялица, так впечатлившая моего товарища.
— Миссис Портман?
— О! Ты хорошо информирован!
— К вашим услугам, — сказал дежурную фразу разглядывая дорогую, но неброскую одежду, и изящную сумочку в руках. Все в тон и по фигуре. Явно женщина из хорошего круга и не кичится богатством.
— Не мог бы ты зайти ко мне вечером, когда освободишься? — Спросила женщина, абсолютно не обращая внимание на двусмысленность просьбы.
— Это может быть довольно поздно, — родил я, после быстрого просчета вариантов. Впрочем, риска было немного, кроме возможности нарваться на извращенку, но в это время таких было немного.
— Ничего. Я подожду. — Леди шевельнула уголками губ и развернувшись пошла в сторону лифта, давая мне оценить вид с тыла, полностью соответствующий фасаду. Кажется, меня сняли! Я со смешком попенял себе, но женщина была в самом соку и к тому же красива, да и я не страдал рефлексиями. Любая работа должна оплачиваться. Даже работа в постели! Ха-ха!
Тут у отеля остановилось такси с многодетным семейством и я, подхватив тележку, помчался выгружать многочисленный багаж. Трое деток крутились вокруг меня, родителей и непрерывно щебетали. Вполне симпатичная пара, которую можно было смело помещать на обложку журнала в качестве образцовой Американской семьи. Наверное, приехали отдохнуть. Я разгрузил багаж в трехкомнатном номере и получив двухдолларовую бумажку, пожелал хорошего отдыха. Красивая пара, красивые дети. Куда это все делось? Думал я, вспоминая вид американских улиц и их жителей в своем прошлом. Неужели и здесь будет также⁈ А может все уже не так? Ведь есть же лишняя хромосома, которая увеличивает срок жизни и следит за здоровьем организма. Сорок процентов здоровых и стройных людей! Дальше будет больше… Точно не будет, как на «моей» Земле!
Сделанный вывод придал мне энтузиазма и легкости в мыслях, которые наконец смогли расслабиться, получив аргументацию о неправомерности излишнего беспокойства. Поэтому в процессе обеда я вполне искренне отвесил опешившей Эмме комплимент и пожелал ей богатого жениха. Та засияла и завиляла попкой еще энергичней, заставляя посетителей выворачивать шеи и получать эстетическое удовольствие.
Вернулся с обеда и до вечера гонял балду, изображая образцового работника при появлении помощника управляющего и болтая с Сэмом о жизни, когда он исчез. Наш швейцар успел немало покуролесить по жизни и рассказывал свои приключения на войне, побывав на военном корабле в нескольких мясорубках с японскими самураями. Потом мне позвонила Китти и принялась выносить мозг воздушному пространству, так как я предпочел не слушать детский вздор и передав в конце привет Мери, положил трубку.
— Молодец! — Сказала дежурившая на ресепшн Мэг. — Умеешь с девушками разговаривать! Нам только дай слабину! Ха-ха!
Когда вечер зажег фонари на улице, формально я мог перестать дежурить, так как заселение и выезд обычно обговаривалось по времени, но и не исключались неожиданные заезды, которые, впрочем, случались довольно редко, а за время моей работы ни разу. Я принял душ и разлегся на кровати, не спеша на «свидание» и с интересом гадая развитие возможной