Генри Олди - Богадельня
43
В «Комедии» Данте Алигьери, прозванной современниками «Божественной», поэта в частях «Ад» и «Чистилище» сопровождает «язычник» Вергилий, в части же «Рай» (в последних трех песнях) проводником выступает богослов-мистик XIII века Бернар Клервоский.
44
Кракелюры – трещинки, которые со временем образуются на написанных маслом картинах. В частности, по кракелюрам эксперты определяют подлинность картин старых мастеров. Впрочем, кракелюры можно и подделать искусственно.
45
Киновия – общежительный монастырь с выборным настоятелем, где монахи трудятся на пользу обители, за что обеспечиваются пищей, одеждой и т. д.
46
Энергия – от греч. «energuia», т. е. «действие, деятельность».
47
Тем не менее (старофранц.).
48
Сын графа (старофранц.).
49
…как тяжко мучат меня грехи мои! (старофранц.)
50
Портшез – разновидность паланкина, специальные носилки для передвижения.
51
Клир – община монахов (отсюда: клирик).
52
Исходное положение, постоянство (лат.).
53
Благословляю вас Его именем! (лат.)