Kniga-Online.club

Проект Re: Плененная скукой - Emory Faded

Читать бесплатно Проект Re: Плененная скукой - Emory Faded. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
учитывать и триста командных, то и вовсе — я получил на восемьсот больше.

Не сказать, что это много, но для остальных учеников, которые не знали о моих тратах и которые получили относительно моей суммы совсем мизерное количество баллов, — это очень много. И не думаю, что хоть кто-то из них догадывается, почему именно мне была начислена такая внушительная сумма, раз даже Мияко в этот раз дали всего лишь четыреста семьдесят баллов.

«Я снова привлёк ужасно много внимания к своей персоне…» — меланхолично подумал я, продолжая слушать учителя.

— На этом распределение личных баллов подходят к концу, — продолжал учитель. — Теперь, что касается секретной награды — условия её получения были выполнены, а если точнее: один из учеников, а именно — Акира Хирано, набрал отрыв в более чем тысячу личных баллов, при этом ни разу не атаковав никого из своих соперников.

После этих слов взгляды всех находящихся сошлись на мне…

«Наверное, они теперь в ещё большей растерянности, ведь я заработал две тысячи восемьсот баллов, даже не прибегнув к насилию.»

— Поэтому, Акира Хирано присваивается секретная награда — двухэтажный дом в Токио, — после этого учитель взглянул на меня. — Когда будет происходить оформления всех документов, школа сама вас вызовет.

Я кивнул, и сразу следом начал наш учитель.

— Теперь переходим к проигравшему классу «A». Класс «A» занимает второе место на первом особом экзамене в этом году; командные и личные баллы не выдаются ввиду поражения; условия секретной награды уже были выполнены и награда присвоена одному из учеников. На этом вопросы касательно экзамена заканчиваются. Прошу вас пройти за нами к пункту выдачи снаряжения, для проверки и последующей сдачи выданного вам снаряжения, — и договорив, он, как и в прошлый два раза, развернулся.

Следом за ним, почти в тоже мгновение, это сделал и учитель класса «A».

И если в прошлые разы за ними сразу шли оба класса, то в этот раз… они буквально застыли, прожигая меня своими взглядами…

— Пошли, — сказала Мияко, направившись следом.

«Каждый раз удивляюсь тому, насколько ей плевать на эти взгляды…»

* * *

— Так вот оно что… Получается, баллы можно использовать даже так, — держась за подбородок, задумчиво проговорил Кадзумицу, после того, как мы все вчетвером встретились в комнате, и я рассказал, что же произошло.

— Ахереть можно, если честно… — выдал следом Асахико.

— И не говорите. Это какой-то пиздец… — поддержал его Мунэёси.

И не прошло и секунды, как…

— Как ты вообще до этого додумался?! — с горящими глазами смотря на меня, спросил Асахико.

— Да-да, рассказывай! — вновь поддержал его брат.

Я уже почти начал говорить, как меня перебил Кадзумицу.

— Ребят, я думаю, так настаивать — не очень хорошо. Я считаю, будет лучше, если он расскажет это, только в случае, если сам того захочет, — добродушно обратился он к братьям Сагара.

И хотя он это и говорил, но я всё равно вижу, что ему это не менее интересно, чем этим двоим…

— Эм… ну да, наверное, ты прав Кадзумицу… — неловко почёсывая затылок, сказал Асахико. — Извиняй, Акира, я перегнул палку.

И когда я снова хотел вставить слово — сделать мне это не дали.

— Да-да, это тупой брат перегнул палку!

— Чего?! Но ты же тоже это хотел узнать!

— Конечно, хотел, — сказал он разумеющееся. — Но я бы не стал никогда так давить на кого-то, как это делаешь ты — тупой брат!

— Так ты же недавно сказал: да, давай рассказывай! — встав с кровати и начав подходить к своему брату, продолжил спор Асахико.

— Да не было такого! Я такое не говорил! — встав с кровати и начав идти к своему брату, проговорил он.

— Да было же! Да, Кадзумицу? Да, Акира?

— Хе-хе… — выдал неловко Кадзумицу, не желая принимать ни одну из сторон спора.

* * *

Естественно, из-за того, что они так и не смогли словами решить, кто из них прав, а кто нет — всё в очередной раз переросло в драку. В драку, которую в очередной раз разнимал Кадзумицу…

Через некоторое время братья всё-таки успокоились и, усевшись на свои кровати, выслушали, что я им рассказал.

А рассказал я им именно то, что рассказал и на территории экзамена Токи и Дои.

— Теперь понятно, как ты до этого додумался… — задумчиво сказал Мунэёси.

— Ага, — кивнул в согласие его брат, — кто бы мог подумать, что стоит уделять такое внимание сказанным словам…

— Это просто поразительно, — проговорил Кадзумицу, прикусывая палец. — Акира, твоя наблюдательность, способность логически мыслить и продумывать стратегии — просто поражает… Теперь понятно, почему Мори-сан ещё в первый же школьный день тобой заинтересовалась, а после так сблизилась — как-никак, а она внучка директора и член очень влиятельного рода, так что, понятное дело, что смогла накопать на тебя что-то интересное…

— Вы преувеличиваете. Я же уже говорил: мне просто повезло.

После этих слов Кадзумицу отвлёкся от своих размышлений, поднял глаза и посмотрел ими в мои. Его взгляд, впервые за всё время, что я нахожусь с ним, выдал в нём не простого старшеклассника, а члена такого же влиятельного и сильного рода, как и Мияко.

Но длился этот пронзительные и оценивающий взгляд всего лишь мгновение, стоило которому пройти, и он стал обычным, добродушным и понимающим.

— Ну раз ты так говоришь… — он улыбнулся. Но эта улыбка впервые, за всё время общения с ним, не была настоящей.

Сейчас, на мгновение, он был точно таким же, как и другие аристократы, в первую очередь оценивающие свою выгоду, а не простым и добрым парнем…

«Значит, даже ты такой же…» — пронеслось в моей голове, и почему-то именно в этот момент я почувствовал какую-то боль в районе груди.

«Неужели я когда-то успел получить травму? Вроде бы, такого не было… Странно.»

— Так это, Акира… — неуверенно начал Асахико, перебив мои мысли. — Нам как с этой инфой поступать? — и поняв, что выразился недостаточно точно, продолжил. — Ну в плане, с инфой о том, что баллы можно и так использовать.

— Да, если ты скажешь, чтобы мы об этом никому не говорили — так и будет, можешь не сомневаться, но если… ты не против, то… хотелось бы рассказать

Перейти на страницу:

Emory Faded читать все книги автора по порядку

Emory Faded - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Проект Re: Плененная скукой отзывы

Отзывы читателей о книге Проект Re: Плененная скукой, автор: Emory Faded. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*