Kniga-Online.club
» » » » Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет

Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет

Читать бесплатно Александр Башибузук - Оранжевая страна. Фельдкорнет. Жанр: Альтернативная история издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 63 64 65 66 67 Вперед
Перейти на страницу:

«пом-пом» (QF 1‑фунтовое орудие) – скорострельная автоматическая 37‑м м пушка, разработанная Хайремом Максимом. Было первым в мире орудием своего класса и широко использовалось вплоть до конца Первой мировой войны. За характерный звук перезарядки и получило прозвище «пом-пом»

пулемет Максима-Норденфельда – станковый пулемет, разработанный британским оружейником американского происхождения Хайремом Стивенсом Максимом в 1883 г. Первые модели этого пулемета выпускались на оружейном предприятии Торстена Норденфельда в Англии и оснащались станком Норденфельда. Выпускался во множестве вариантов и под разные патроны, в том числе под британский .303. Модель под данный патрон, без кожуха водяного охлаждения, на легком пехотном лафете (треноге) называлась «сверхлегкой»

пулеметный станок системы Колесникова – станок к пулемету Максима, сконструированный в 1915 г. русским изобретателем Колесниковым И. Н. Представлял собой трубчатую стрелу с сошником и веревочными петлями вместо рукояток, дубовые колеса диаметром 305 мм со стальными ступицами и шинами, и бронзовыми втулками, крепление для щита, механизмы вертикального и горизонтального наведения.

ракета Конгрива – боевая ракета, разработанная Уильямом Конгривом и состоявшая на вооружении армии Великобритании в первой половине XIX в., позже принятая на вооружение во многих других армиях мира.

Ранненкампф Карл Густавович – один из врачей русско-голландского санитарного отряда. Отказался эвакуироваться и находился при войсках буров до самого окончания войны.

револьвер системы Нагана – револьвер, разработанный бельгийскими оружейниками братьями Эмилем и Леоном Наганами и состоявший на вооружении и выпускавшийся в ряде стран в конце XIX – середине XX в. В 1895 г. был принят на вооружение Русской императорской армией, в варианте под патрон 7,62х38 мм Наган.

Ромейко-Гурко Василий Иосифович – подполковник Генерального штаба Российской империи, военный атташе при войсках буров во время англо-бурской войны.

русско-голландский санитарный отряд – на волне усилившихся в начале англо-бурской войны антибританских настроений в Петербурге осенью 1899 г. был создан Голландский комитет для оказания помощи раненым бурам во главе с пастором Гиллотом. Все члены отряда были гражданскими лицами, даже если имели военно-медицинское образование. Отряд работал в Трансваале и Оранжевом Свободном Государстве и оказал значительную помощь местному населению, отступая вместе с войсками буров.

САСШ – Северо-Американские Соединенные Штаты; название США в XIX в.

Сесиль Джон Родс (1853–1902) – английский и южноафриканский политический деятель, бизнесмен, строитель собственной всемирной империи, инициатор и главный идеолог английской колониальной экспансии в Южной Африке. К концу XIX в. девяносто процентов алмазов в мире добывалось на приисках, принадлежавших его компании «Де Бирс»

Снайдер-Энфилд – британская однозарядная винтовка XIX века под патрон .577 Снайдер с казенным заряжанием. Автором разработки является американский инженер Джейкоб Снайдер. Британская армия приняла ее на вооружение в 1866 г. в качестве основного варианта переделки устаревших дульнозарядных винтовок Энфилда образца 1853 г. Снята с вооружения в 1871 г.

Стейн Мартинус Тьенис – южноафриканский юрист, политик и государственный деятель, шестой и последний президент независимой Оранжевой Республики с 1896 по 1902 г.

стетсон – ковбойская шляпа, фетровая, кожаная или соломенная, с высокой округлой тульей, вогнутой сверху, и с широкими отогнутыми вверх по бокам полями. Была изобретена Джоном Стетсоном в 1860‑х гг.

сундук – жаргонное название мичмана.

суфражистки – участницы движения за предоставление женщинам избирательных прав. Также суфражистки выступали против дискриминации женщин в целом в политической и экономической жизни. Считали возможным отстаивать свои идеи, применяя радикальные акции.

Сюрте Насьональ – Главное управление национальной безопасности (фр. Surete Nationale) – отделение французской полиции, основанное Эженом Франсуа Видоком в 1812 г. Считается одной из первых в мире организаций по борьбе с преступностью.

Трансвааль (от голл. Transvaal, досл. «за Ваалем») – общее название региона, расположенного между реками Вааль и Лимпопо в Южной Африке.

«трансваальский маузер» – магазинная винтовка системы Маузера образца 1893–1985 гг. Выпускалась под патрон калибром 7 мм, снаряженный бездымным порохом. Стояла на вооружении армии бурских республик, чему и обязана подобным прозвищем. По ряду показателей превосходила винтовки, стоящие на вооружении Британской империи.

уитлендеры, ойтлендеры, ойтландеры (от афр. uitlander – чужеземец, пришелец, неафриканер, т. е. лицо неголландского происхождения). В широком смысле – обозначение переселенцев 1870–1890‑х гг. в южноафриканские республики Трансвааль и Оранжевое Свободное Государство.

уорент-офицер (англ. Warrant Officer) – группа званий в англоязычных странах, а также в бывших колониях Великобритании. По статусу уорент-офицер занимает промежуточное положение между сержантами и младшими офицерами.

УС – патрон с уменьшенным зарядом пороха, использующийся в оружии, снабженном глушителем.

фельдкорнет – в независимых бурских государствах Южной Африки (Оранжевая Республика и Трансвааль): изначально – именование командира (до сентября 1900 г. – выборного) бурского конного ополчения, которое временно созывалось в случае военной опасности или для набега на негритянские и кайсанские территории. Затем – воинское звание. В дальнейшем с сентября 1900 г. коммандантам было дано право назначать фельдкорнетов самим, а те, в свою очередь, получили право назначать корнетов, которые в условиях разросшейся армии выполняли функции субалтерн-офицеров в частях. С этого времени фактически фельдкорнеты уже командовали подразделениями, эквивалентными по численности батальонам в европейских армиях, а корнеты выполняли при них функции командиров рот.

фехтгенерал (голл.) – боевой генерал. Мог назначаться решением президентов бурских республик.

фонарь Ратьера – сигнальный фонарь особого устройства, применяемый как средство связи в темное время суток. Позволяет давать сигналы и вести переговоры (по азбуке Морзе) при помощи узкого луча света, посылаемого в определенном направлении. Этот луч бывает виден только там, куда он точно направлен.

цейхгауз, или армерия (от нем. Zeughaus – дом для оборудования) – военная кладовая для оружия или амуниции.

«Telorar» – один из первых оптических прицелов (ружейных телескопов) современного вида. Выпускался на австрийском предприятии KAHLES с 1900 г.

Сноски

1

одна ложечка (голл.)

Назад 1 ... 63 64 65 66 67 Вперед
Перейти на страницу:

Александр Башибузук читать все книги автора по порядку

Александр Башибузук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Оранжевая страна. Фельдкорнет отзывы

Отзывы читателей о книге Оранжевая страна. Фельдкорнет, автор: Александр Башибузук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*