Игорь Масленков - Проклятие иеремитов
– Не хотите ли вы сказать…
– Да, хочу.
– Но как?! – Странствующий маг разинул рот от удивления.
– Сейчас узнаете, – улыбнулась Кайдлтхэ, и глаза её сделались синими, словно южное бездонное море.
Глава 22
Охота
– Что ж, господин маг, – продолжила д’айдрэ. – Вы сказали достаточно. Теперь, если мы и впрямь хотим помочь друг другу, настал наш черёд. Полагаю, вам, как богослову, наверняка известна легенда о разногласиях Шелиора и Джудетефа.
– Безусловно. Но, признаюсь, вы ставите меня в неловкое положение. Если вы и в самом деле хотите совершить доброе дело и взываете к откровенности… Позвольте сказать честно, без обиняков. Я и впрямь недолюбливаю ваших соплеменников, но вы, похоже, отличаетесь от них в лучшую сторону. И всё же я не хочу, не могу называть вас светлой госпожой…
– Понимаю. Обращайтесь ко мне по имени. Я Кайдлтхэ, а мой спутник – Аль Эксей. Имена непривычные для тамарвалдского слуха, но постарайтесь запомнить.
– Благодарю вас, госпожа Кайдлтхэ. Как видите, с памятью у меня всё в порядке. Но вернёмся к нашим богам. Шелиор имеет двойственную природу. В одной ипостаси он творец, создатель мира и людей, а в другой – разрушитель, истребитель нечестивцев. Жители древнего Дэорума нагрешили изрядно, чем и вызвали гнев демиурга. В живых мы остались лишь благодаря бесконечной милости Джудетефа. Но какое отношение эта история имеет к нашей беседе?
– Самое непосредственное. Уверена, легенда о небесном камне бога времени также не является для вас тайной.
– Разумеется. Но я не…
– Погодите. Прежде небольшое вступление. Во время путешествия по империи мы имели сомнительное счастье повстречаться с Айльтмэрдом, главой ордена иеремитов. Надо заметить, он принадлежал к числу столь нелюбимых вами д’айдрэ.
– Признаться, меня сей факт не удивляет. От моридорцев всегда ожидаешь подвоха, обмана и подлости. Простите, невольно я бросил тень и на вас.
– Да, мы порой бываем вспыльчивыми и злопамятными. Есть на то причины. Но, считайте, вы прощены.
– Вы само великодушие, госпожа Кайдлтхэ. И всё же я не улавливаю нить вашего повествования.
– Потрудитесь не отвлекаться на частности и выслушайте до конца, – урезонила собеседника серокожая.
– Простите ещё раз. Но позвольте вопрос. Вы сказали: принадлежал. Что это значит?
– Верно, принадлежал. Нашими стараниями он мёртв. Но не всё так просто. Душа Айльтмэрда нашла покровителя в лице одного из владык ночи. Благодаря этому союзу бывший глава ордена продолжает негласно руководить иеремитами. Этим и объясняется их небывалая активность. Они заключили сделку с купеческой гильдией, выступили против императора и замыслили захватить власть в государстве. Для полной победы им понадобился камень Джудетефа. Так случилось, что реликвия древнего бога оказалась у нас в руках.
У вас?! Невероятно! Позвольте не поверить. Да, мы наслышаны о необыкновенных способностях д’айдрэ, но всему есть предел, даже человеческой фантазии. Этого попросту не может быть! – Стагейр возбудился до чрезвычайности.
– Успокойтесь, господин маг. Зачем привлекать к себе лишнее внимание? Вам придётся принять мои слова на веру. Но беда в том, что сейчас у нас нет камня. Он похищен иеремитами не без помощи Айльтмэрда. Ему удалось выследить нас и натравить своих верных псов. Сейчас реликвия здесь, в городе, в доме Катрвига. Древние жрецы Джудетефа предприняли кое-какие защитные меры. В случае если кто-то завладеет камнем без их ведома, то начинает терять магическую силу. Для её восстановления требуется определённый обряд, известный исключительно посвящённым. Более того, магическое действие нужно провести только в святилище Джудетефа. Усадьба Катрвига вполне подходит. Но вот с магами наверняка возникнут трудности. Где нынче найти знатоков столь тонкого дела? Был у нас один кандидат, но я опасаюсь за его физическое и душевное здоровье, а время не терпит.
– Госпожа Кайдлтхэ! Светлая госпожа! – Стагейр изменился в лице. От избытка чувств он изрядно приложился к кубку. – Мне трудно подобрать слова… Вы… Я вновь начинаю верить в чудеса. Душа поёт, не находит себе места. В вас есть что-то необыкновенное, таинственное, мистическое. Особенно в вашем спутнике. Неодолимая сила… Мысли путаются… Всё сходится. Здешние босяки говорили, что некоторое время назад из дома Аларта в разные концы страны отправились гонцы. Похоже, иеремиты созывают магов со всей империи. Получается, ваш Айльтмэрд изначально собирался завладеть камнем и провести обряд восстановления…
– Погодите. – Кайдлтхэ перебила Стагейра. Девушку не интересовала внезапная перемена настроения собеседника и его отношения к моридорцам. – Вы упомянули гонцов.
– Верно.
– Вернулся кто-нибудь из них к сегодняшнему дню?
– Пятеро из восьми.
– Замечательно. Я придумала, как нам попасть в дом Катрвига. Точнее, не нам, а вам. У нас слишком приметная внешность, а вас в городе почти никто не знает. Мы перехватим одного из магов. Под его личиной вы и проберётесь в логово иеремитов, выясните, где находится камень, и выведаете, как проникнуть в подземный ход. Мы тем временем осмотрим городские окрестности, найдём тайный лаз и будем ждать вас в условленное время.
– Госпожа Кайдлтхэ! – Стагейр взял себя в руки. – Ваш план великолепен, но, на мой взгляд, у него есть один изъян. Где вы перехватите мага? Как узнаете о его появлении?
– Иными словами, вы согласны с моим предложением. Я так и знала.
– Да, но…
– Мне нужно встретиться с кем-нибудь из обитателей дома.
– Неужели вы думаете, что они вот так запросто выдадут вам все секреты?
– Вы ведь наслышаны о наших способностях, – загадочно улыбнулась Кайдлтхэ. – Лучше расскажите, кто и когда выходит из особняка.
– Прислуга за провизией отправляется в город обычно утром. Если кто из иеремитов и появляется на улице, то поздно вечером.
– Вот и прекрасно. Где вы остановились?
– На постоялом дворе у северных ворот.
– Можно не спрашивать, есть ли у вас лошадь.
– Вы правы, госпожа Кайдлтхэ, – с грустью сказал Стагейр.
– Ждите нас завтра на рассвете. Надеюсь, вы не наделаете глупостей. Всего хорошего. – Д’айдрэ достала из кошеля серебряный эрб, положила монету на стол, встала и направилась к выходу.
Алексей с интересом выслушал рассказ мага и его беседу с серокожей, и теперь хотел переговорить с подругой. А потолковать было о чём. По счастливой случайности все пазлы сложились в замысловатую мозаику. Великий герцог получил ответы на многие вопросы, но тут же на их месте появились новые.
– Кай, что ты задумала? Куда теперь? И как ты собираешься перехватить мага? – засыпал вопросами следопыт изначальную, покинув затхлый полуподвал трактира.
– Аль! У нас много дел, а потому не мешай.
– У тебя интересная манера общения. А не приходило ли тебе в голову, что такое отношение меня унижает?
– Любимый. – Глаза Кайдлтхэ сделались голубыми, как утреннее небо, на устах застыла очаровательная полуулыбка, и сердце Алексея смягчилось. – Не обижайся. Но у нас действительно дел невпроворот. Пожалуйста, не задавай лишних вопросов. Всему своё время. А сейчас мы отправимся на поиски тайного лаза.
– Спасибо. Теперь есть хоть какая-то ясность.
Время летело незаметно. Следопыт оглянуться не успел, как оказался на постоялом дворе. Кайдлтхэ приказала хозяину седлать лошадей. Содержатель гостиного дома опечалился, боялся, что денежные постояльцы съедут раньше намеченного срока, но д’айдрэ успокоила владельца, сказала, что всего лишь собирается проветриться и осмотреть окрестности. Желание квартирантов отправиться на конную прогулку выглядело вполне невинным и ни у кого не вызвало ненужных подозрений.
Всадники беспрепятственно покинули город. Стража вела себя вполне миролюбиво, даже подорожные документы не потребовала. Серокожая этого и добивалась, рассчитывала достаточно примелькаться солдатам, чтобы те в нужное время не обратили внимания на скорый поспешный отъезд.
Многие горожане империи занимались не только ремеслом и торговлей, но не брезговали и сельским хозяйством. Почти все земли, окружавшие Моррдэл, принадлежали здешним обывателям. Многие из них горбатились на участках, собирали урожай. Но изначальную не трогало идиллическое единение человека и природы. Первородную интересовал подземный ход. Стагейр рассказал, что выход находился где-то за крепостной стеной. Едва ли протяжённость подземелья слишком велика. Но с другой стороны, вход не должен бросаться в глаза.
Кайдлтхэ собиралась осмотреть ближайшее к дому Катрвига место за пределами города. Внимание её сразу привлекла небольшая дубовая роща, находившаяся примерно в одном рате от города у старинного заброшенного кладбища. Среди заросших травой могил и покосившихся надгробий паслись козы. Пастух в рваной грязной одежде зло глянул на чужаков. Изначальной сразу не понравился этот тип. Ей показалось, что козопас присматривает вовсе не за скотиной, а исполняет роль тайного наблюдателя. Мысли гойхэ были темны и непонятны. Серокожая даже подумала, что мужик малость не в себе.