Пробуждение - Александр Гедеон
— Стой! — воскликнул Паук, завороженно уставившись на замершее перед лицом лезвие. — Я расскажу, что знаю! Но я простой садовод, мне не доверяют никаких секретов!
— Ну, так садовод мне и нужен, — широко улыбнулся пустотник, отпуская пленника. — Не зря же мы тебя пригласили, барон Рифа.
То, что Проклятым известно его имя, ошеломило Паука. Ведь помимо имени, они могли знать про него гораздо больше, и легко поймают на вранье. После чего действительно будут пытать.
Ход мыслей Рифы легко читался по его испуганному и одновременно напряжённому лицу.
— Будешь сотрудничать, и твоя семья не пострадает, — добавил Стриж.
— Они у вас? — вскинулся Паук.
— Пока нет, — Лёха особенно выделил интонацией слово «пока», чтобы у пленного не осталось никаких сомнений в том, что Проклятые легко расправятся с его близкими.
Это окончательно сломило волю барона.
— Спрашивай, — тихо сказал он, опуская голову.
Удовлетворённо хмыкнув, Стриж задал первый вопрос:
— Как вы получаете саженцы?
— Не знаю, — мотнул головой пленник. — Клянусь женой и детьми, не знаю! Это тайна, которой владеет лишь графиня! Я только слежу за ними в саду, а откуда они берутся, ведать не ведаю!
— Вот как? — кинжал в руке Стрижа вновь нацелился на Рифу. — И никогда не хотел узнать?
— Я не самоубийца! — истово воскликнул Паук. — Посягнувший на тайны клана умрёт так, что даже демонам станет страшно! А его семью утопят в реке!
Не отводя взгляда от кинжала, он торопливо продолжил:
— Ты можешь мне не верить, но я говорю правду!
Звучало правдоподобно. Кланы хранили свои тайны, допуская к ним лишь избранных. И пустотникам не повезло взять кого-то недостаточно осведомлённого.
— Хорошо, поверю, — смилостивился Стриж. — Но тогда возникает закономерный вопрос: что ты вообще знаешь? Может, просто кинуть тебя на корм рыбам, раз уж ты такой бесполезный?
Рифа вытаращился на него полными ужаса глазами и затараторил:
— Я знаю, как делать удобрения и ухаживать за саженцами! Умею лечить их болезни, избавлять от вредителей!
— Болезни? — насторожился Лёха.
О том, что деревья болеют, он знал. Но не думал, что магическая амброзия тоже может подхватить заразу.
Уход за саженцами оказался куда труднее, чем он себе представлял.
— Что за болезни?
— Плодовая гниль, мучнистая роса, парша… — заторопился Рифа.
— Достаточно, — оборвал его пустотник.
Похоже, Рифа проживёт подольше. Пока не передаст свои знания пустотникам.
— Перейдём к удобрениям. Итак. Рифа, как их делают?
— Нужно золото, — быстро ответил пленник. — И туши демонов.
— Продолжай, — подбодрил его Стриж.
— Туши измельчают, — тон Паука стал увереннее, — и кидают в чан, наполненный Кровью Древних…
— Что за Кровь Древних? — перебил его пустотник.
— Жидкость, в которой растворяется золото, — пояснил тот. — Очень плохо пахнет, цветом похожа на медовое пиво. Мы покупаем её у Грозовых Сов, они лучшие алхимики.
— Царская водка… — понял Лёха, вспомнив рейд в Серебряный Полоз. На складе у рудника хранились запасы кислоты, которую пустотники применили против големов.
Значит, этот компонент можно купить у Грозовых Сов. Или украсть.
Рядом возникла Белочка в типичном облачении «белого репера» и, сдвинув солнцезащитные очки на нос, ухмыльнулась:
«Мама, айм криминал!»
Лёха не счёл нужным комментировать эту выходку.
— Что? — спросил пленник, не понявший реплики про «царскую водку».
— Продолжай, говорю, — отмахнулся Стриж. — Итак, кидаете в чан с Кровью Древних. Что дальше?
— Добавляем золото, — послушно заговорил Рифа. — И варим. Потом, как сварится, добавляем ароматическое масло.
И уже не дожидаясь вопроса, добавил:
— Я умею его готовить, нужны только ингредиенты.
— Грамотный?
— Разумеется! — искренне оскорбился Рифа. — Я не сиволапый мужик…
— Вот и отлично, — прервал его пустотник. — Дам тебе бумагу и карандаш, подробно напишешь, что и в каких пропорциях нужно для удобрений и этого твоего ароматического масла.
Барон лишь покорно кивнул.
Покинув камеру, Лёха сразу увидел ожидающего его Максимилиано.
— Что-то случилось?
— Миа и репликанты вернулись.
Стриж ощутил причудливую смесь радости и беспокойства. Он хорошо помнил, как Арес мечтал заполучить такого же симбионта, как у него. И готов был поспорить, что возможности, которые дарил демон носителю, кажутся привлекательными и остальным репликантам. Ну а то, что симбионт жаждет убивать -разве минус для искусственно созданных суперсолдат?
Глубоко вздохнув, Лёха произнёс:
— Я расскажу им об Аресе и поведу пообщаться с ним. Предупрежу, что он может быть опасен, чтобы они не снимали эгиды. Ты и Виго должны ждать у клетки с птицеловами наготове. И прихватите один для меня.
— Зачем нам три птицелова для одного Ареса? — удивился Максимилиано.
— Это не для него, — мрачно отозвался Лёха. — Если репликанты решат освободить брата несмотря ни на что, мы парализуем их эгиды.
— И что дальше? — севшим голосом спросил тиаматец.
— Понятия не имею, — честно ответил Стриж.
Глава 3
Мию и репликантов Лёха успел перехватить у самых стоек для эгид. При виде серьёзного лица командира они сразу поняли — случилось что-то нехорошее.
— Вы идёте со мной, — отмахнувшись от приветствий, приказал Стриж.
— Дай нам хоть помыться! — возмутилась Миа. — Что за срочность?
— Проблемы с симбионтом, — ответил Лёха. — Я надеюсь, что вы, — он посмотрел на репликантов, — поможете её решить.
— Что значит «проблемы с симбионтом»? — напрягся Кадьяк.
— Увидите сами, — Стриж направился к порталу. — Эгиды пока не снимайте. Для вашей же безопасности.
Репликанты обменялись встревоженными взглядами и, не задавая больше вопросов, спешно последовали за Лёхой.
Ареса поместили в одну из клеток на нижнем уровне, где древние эльфы держали подопытных демонов. Шлюзовые люки, достаточно широкие для того, чтобы протащить медицинскую капсулу, крылатым эгидам препятствий не создал.
— Почему Ка-бар тут? — мрачно поинтересовался Харон, оглядывая пустые вольеры.
То, что их брата сунули за решётку, словно животное, репликантам не понравилось.
— Потому что только здесь он не причинит никому вреда, — ответил Лёха.
Позади негромко выругалась Миа, зацепив крылом распахнутую дверь одной из клеток.
Её голос заглушило рычание беснующегося