Александр Афанасьев - Врата скорби (Часть 1)
Такси здесь не было отродясь, сэр Роберт кликнул некое его подобие – повозку, запряженную двумя неспешными ослами. На этом почти библейском транспортном средстве – он добрался до окраины города, где формировался караван на юг. Чай, кофе и другие колониальные товары – только наоборот. Машины шли груженые из Адена – а здесь возвращались обратно.
Опытный походник, привыкший ко всему, сэр Роберт тщательно подобрал свою поклажу и экипировку. Самым тяжелым предметом в нем – была винтовка и ровно сто отобранных патронов марки Элей – одной из лучших в мире. Ради экономии веса – он не взял дальномер Барр энд Страуд, решив, что обойдется собственным чутьем. Еще из оружия он взял дорогой Маузер, который ему посчастливилось купить в сорок первом в Гибралтаре у контрабандистов, и небольшой, но острый как бритва складной нож – наваху. Из одежды – он практически ничего не взял, решив обойтись тем, что купит на месте, специфика его работы потребует ходить в местном. Зато взял с собой две пары ботинок армейского образца, пошитых на заказ в мастерской Энди Берка – в таких глухих местах с обувью обычно проблемы. Из еды – взял кофе, настоящий черный шоколад, перетертый с орехами, соленое по рецепту кочевников прессованное мясо, которое по его заказу приготовили в Хэрродсе. Зато он взял несколько фляг воды, решив, что это единственное, что ему действительно будет нужно.
Сторговаться с водителем – было проще простого: он ехал в обратный путь пустым и был рад немного подзаработать. Машина была богемская, марки Татра, очень прочная и с длинной рамой, хотя и тряская.
Трясясь в кузове и прикрыв лицо шемахом, он размышлял, глядя на примитивный и дикий пейзаж, на нищие деревни, на редкую зелень полей и пыльную пустоту дороги. Была какая-то варварская несправедливость в том, что нефть, эта кровь двадцатого века – находилась здесь, в этом чертовом захолустье. Он ничуть не сомневался в том, что теперешнему своему положению – Британская Империя во многом обязана углю: именно он позволили и дешево приводить в движение огромные фабрики и продавать британские товары по всему миру – для чего парусников было совершенно недостаточно. Точно так же и Североамериканские соединенные штаты – поднялись во многом за счет угля. Но Господь дал нефть, черную кровь – и кому! Главное месторождение – оказалось в Баку, вторыми по значимости были нефтяные поля в Техасе. И теперь – в этой чертовой, забытой всеми дыре нашли нефть! И в Триполитании – тоже нашли нефть! А в Англии – нефти не было.
Не было!
Кривая гримаса судьбы. Поражение под Багдадом лорда Китченера – оказалось роковым. И надо было бросаться в бой тогда, прямо тогда и биться до последнего солдата. Тогда бы – нефть Востока была бы у них, а не у этих варварских русских…
Уныние наводили и местные. Злые, жестокие, фанатичные. За что они сражаются?
Пустой караван шел ходко, поднимая пыль. На привалы – останавливались коротко и редко. Муртазаков можно было не опасаться – они не дураки, на пустой караван им какой смысл нападать? От нечего делать – он делал пометки на карте и вел путевой дневник, по компасу и хронометру определяя свой путь. По возвращении – надо будет сделать доклад Королевскому географическому обществу.
Ночью – русские не стали останавливаться на ночь – он покинул караван и пошел пешком, ориентируясь по компасу и по малохоженной тропе. В Наджран – моторизованные заглядывали редко, это была бандитская вольница.
Всю ночь – он привычно шагал, ставя одну ногу перед собой, ориентируясь по звездам и по луне. Звезды были крупные, почему то при виде их вспоминался эпитет "дикие". Ему ничего не угрожало, перемещение по ночам было обычным делом для этих мест – днем слишком жарко. Однажды – он услышал возню какого то зверя в кустах остановился и достал Маузер – но стрелять не стал, и фонарь включать тоже не решился…
В час, когда кровавая рана рассвета, раскрытая Зульфикаром – мечом пророка Мухаммеда – заалела на Востоке – сэр Роберт вышел к Наджрану.
Город этот – был как и все города в местах, далеких от цивилизации, построенных без малейшего плана, нищим, грязным и страшным. Более всего одноэтажный, двухэтажные дома были только в богатом районе города, он раскинулся между грязной, с глиняными берегами, редкой здесь рекой и "нахальным" базаром, где продавали все: награбленное с караванов, похищенных ради выкупа и в рабство, отцы продавали своих дочерей и сыновей на усладу богатым господам, темные люди продавали оружие, украденное со складов эмиров или королей или присланное сюда теми, кому мало уже пролившейся крови. Улицы были немощенными, про асфальт здесь не слыхивали, только у самых богатых домов – замощено было грубым камнем – булыжником от грязи, да замощены была площади перед мечетями. Мечетей было несколько, располагались они в разных частях города, что подсказывало наблюдательному человеку о том, что наверняка здесь живут представители разных масхабов,[130] не желающих стеснять друг друга во время намазов и следующих за ними проповедей. Прямо по улицам текли нечистоты – где в проложенных канавках, где и так, посреди улицы – все они текли в реку, откуда набирали воду и пили. Несмотря на то, что товара здесь было немало – у города мне было крепостных стен и охраны тоже никакой не было: репутация города охраняла его лучше крепостных стен. Курились дымки: в земляные печи были заложены лепешки, но людей было немного. Намаз, тем более пятничный – святое.
Проблема была в одном – сэр Роберт не знал, куда ему идти. В Лондоне ему дали самые общие указания, а здесь, на месте – ни на одной улице, ни на одном доме не было н6икаких указателей путникам…
Решив, что не время для расспросов, сэр Роберт не торопясь, но и не медля пошел в направлении, которое казалось ему правильным. Не было собак, не слышно было собачьего лая – но были козы, спасение и проклятье всех таких мест: они дают хоть немного молока и навоз, но в отличие от коров подъедают траву под корень, и трава на месте, где паслись козы – не растет несколько лет. Козы были тощими, жевавшими всякую дрянь. Один козел попытался поймать зазевавшегося чужака дабы доказать свои суверенные права на эту часть улицы – но сэр Роберт был начеку.
По пути – ему встретился мужчина и несколько женщин. Мужчина – в полотняной коричневой юбке почти до земли, худой, черный, не бородаты и не выбритый, а нечто среднее, с угрюмыми черными глазами, окинул сэра Роберта взглядом и ускорил шаг, не удивляясь присутствию явного иностранца на улице, но и не желая иметь с ним ничего общего. Женщины – частично в глухом черном никабе, частично – с открытым лицом и без головного убора тоже ускоряли шаг, проходя мимо. Сэр Роберт пожил на Востоке и знал, что с открытым лицом ходят рабыни, невольницы, а скрывают – законные жены. К ним он тоже не счел нужным обращаться с расспросами – на Востоке разговор с чужой женщиной может стать поводом для резни.
За поворотом – сэр Роберт заметил, что за ним бежит мальчишка. Босоногий, оборванный, с черными глазенками, он даже не пытался скрыть, что преследует его. Да это было и невозможно на полупустых, без малейшего признака растительности улицах. Сэр Роберт достал из кармана немного медной мелочи, немного наклонился протянул руку.
– Тааль! Тааль![131]
Пацан немного отбежал в сторону, но не скрылся совсем и продолжал наблюдать за чужаком своими глазенками.
Вздохнув, сэр Роберт спрятал мелочь и продолжил свой путь…
Провидение вывело его на одну из торговых улиц, ведущих конечно же к мечети. Намаз уже был совершен, и торговцы – открывали свои дуканы и торговые заведения, народу на улице прибывало с каждый минутой. Пока все вели себя достаточно дружелюбно, оружие правда было у многих. Не у всех, а у многих…
Решив все же выяснить путь, сэр Роберт подошел к одному из торговцев, возящемуся у своего дукана…
– Афван… – начал он – дана уб'хасан инглизи. Инглизи. Инглизи…
Торговец тупо смотрел на него
– Инглизи. Инглизи.
Чтобы было понятнее, сэр Роберт достал соверен, на котором был профиль Короля Георга.
– Инглизи. Инглизи…
В отчаянии сэр Роберт протянул монету, торговец выхватил ее из руки и заговорил на таком непонятном языке, что сэр Роберт просто остолбенел. Он никогда не бывал в здешних местах, и не знал, что язык горцев сильно не похож на классический арабский, потому что тони развивались отдельно от пустынников и сохранили доисламские языки и верования, сильно перемешанные между собой.
В конце монолога – продавец недвусмысленно показал ему – уходи. Убирайся.
– Вот старый ублюдок – сэр Роберт протянул руку – деньги. Фулюус.
Торговец заговорил еще громче.
– Отдавай деньги старый мошенник, ты мне ничем не помог.
Торговец деньги отдавать не собирался. Сэр Роберт оглянулся и увидел, что собирается толпа. Пока в относительном отдалении.