Конец начала - Гарри Тертлдав
- Прав! - заревели глотки курсантов.
Джо чувствовал себя псом, бросающимся через улицу на другого пса - и помоги бог этому бедняге!
- Вот и славно, джентльмены. Полагаю, теперь вы готовы к выпуску, - заключил лейтенант Ганстон.
- Пожалуйста, встаньте, поднимите правую руку и повторяйте вслед за мной слова присяги.
Вместе со своими сокурсниками, со своими однополчанами, поднялся и Джо Кросетти. Его переполняла гордость. Хотелось сморгнуть подступившие слёзы, и он был здесь не один такой. Стоявший позади него паренёк тоже часто моргал. Когда прозвучали слова присяги, лейтенант Ганстон оглядел новоиспечённых офицеров.
- Добро пожаловать во флот, энсины! Впереди у вас много работы.
Джо взглянул на золотую ленту на рукаве кителя. Он стал самым младшим офицером, но, Господи, он стал офицером! Сын рыбака Кросетти, стал офицером ВМС США! Если не это самое лучшее, что могла дать ему страна, то непонятно, что же, тогда.
- Поздравляю, энсин Кросетти, - сказал парень, стоявший рядом с Джо. У него были светлые волосы и приятная внешность, складывалось впечатление, что он был родом из весьма состоятельной семьи. Возможно, так и было. Но сейчас он был таким же энсином, как Джо.
- Спасибо, энсин Купер. И тебя тоже, - ответил ему Джо.
Сегодня никто ни на кого не нарывался, не кичился отцами и тем, чем они зарабатывали на жизнь, какого размера у них банковские счета. Для Джо именно это было сейчас важнее всего.
Он обернулся и огляделся в поисках Орсона Шарпа. Соседа по комнате нигде видно не было. Слишком много молодых офицеров собралось между ними. Все вдруг начали ходить и искать своих друзей. Джо тоже пошёл, хотя с его ростом, искать у него получалось плохо. Однако он знал, где мог быть Шарп и отправился прямо туда. Вскоре Джо его увидел, шедшего ему навстречу. Друзья хлопнули в ладоши.
- Как же долго я этого ждал, - сказал Джо. Для него время, прошедшее с первой комиссии казалось вечностью. - Теперь...
- Придётся подождать ещё немного, - закончил за него энсин из Юты. - Получим назначение на корабль. Будем учиться летать на новых самолётах, будь это "Уайлдкэт" или те новые штуки, о которых говорил лейтенант Ганстон. А потом будем ждать, пока накопится достаточно авианосцев, чтобы как следует вдарить по японцам.
Каждое его слово было правдой. Самому Джо это не очень-то нравилось. Строго говоря, совсем не нравилось.
- Ты зануда, - сказал он.
- Знаю, - ответил Шарп, который, на всём протяжении учебного курса посмеивался над собственной репутацией. - Скоро япошки и сами в этом убедятся.
- Ага, - согласился Джо.
Глядя на пилотов, которые прибыли на Гавайи вместе с пополнением, лейтенант Сабуро Синдо дивился, как они вообще умудрились окончить лётную школу. Они Халеиву-то с трудом нашли, не говоря уж об аэродроме. Синдо казалось, что для некоторых из них самолёты, на которых они прилетели, были в новинку.
Устав, наконец, наблюдать за этим цирком, лейтенант отправился позвонить коммандеру Футиде.
- Слушаю. Футида на связи, - ответил командующий воздушной группировкой Гавайев.
- Это Синдо, Футида-сан. Что там случилось в лётных училищах, с тех пор, как мы выпустились?
Футида не без напряжения рассмеялся.
- Насколько я слышал, в Японии всё в порядке.
- Тогда, где они набрали таких олухов? - воскликнул лейтенант. - В лице американцев мы видели прекрасных пилотов. Да, у нас была лучшая техника и лучшие лётчики, и это нам здорово помогло. Но эти... Да, "Зеро" лучше "Уайлдкэта", но ненамного лучше... по крайней мере, недостаточно лучше, чтобы эти люди выходили против американских пилотов в надежде их побить.
- Они точно такие же, какими были мы после окончания лётного училища, - ответил на это Футида.
- Нет!
Синдо напрочь отрицал столь простое объяснение.
Однако Футида произнес.
- Хаи. Разница, Синдо-сан, в том, что до встречи с американцами, у нас имелся опыт боёв с китайцами и русскими. Мы уже были ветеранами. Мы были готовы.
Синдо задумался над его словами. Неужели, и он сам был таким же неумелым после выпуска из Касумигауры? Верилось в это с трудом. Он точно помнил, что знал, что делает. Разумеется, эти идиоты, попусту тратящие драгоценное топливо, тоже знают.
- Возможно, - нехотя ответил он.
- Набравшись опыта, они будут в порядке, - успокаивающе произнес Футида. - И не забывайте, потери у янки тяжелее, чем у нас. Если они снова придут к нам, неопытных пилотов у них будет больше.
- Полагаю, что так.
Синдо по-прежнему был огорчён.
- Вы уже видели этих новичков? Очевидно, лётных часов у них набрано немного. Дома топливо приходится экономить настолько жёстко, что его выделяют едва ли больше, чем срёт мышь.
- Эм... да.
Будучи человеком строгого воспитания, Футида вряд ли положительно оценил подобное сравнение. Коммандер продолжил:
- Так не должно быть. У нас в руках Голландская Ост-Индия... Ведь поэтому мы и ввязались в эту войну.
- Если дело не в топливе, значит, программа подготовки - ни к чёрту, - сказал Синдо. - Всё просто же. Я вам так скажу: некоторые новички совершенно не готовы к бою против опытного противника.
- Подготовьте их как следует, Синдо-сан, и поскорее, - сказал Футида. - В Америке дела идут бойко. Янки уже заложили новые авианосцы и, по слухам, готовят новые истребители.
- Вы сегодня просто сыплете добрыми вестями. А где же наши новые истребители?
Футида ничего не ответил. И Синдо понимал, почему. Замена "Зеро" уже пару лет оставалась на чертёжных досках. И сойдёт с них, видимо, нескоро. Армия уже начала получать новые самолёты.