Kniga-Online.club

Валерий Афанасьев - Румиланта

Читать бесплатно Валерий Афанасьев - Румиланта. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Здравствуйте, любезный Виконт! – Липец был приторно слащав, но улыбка его могла мало кого обмануть. Глаза холодные с тенью заметного беспокойства. Чем так взволнован барон? Уж не тем ли, что я пожаловал с гораздо большим сопровождением, чем он ожидал?

– Здравствуйте, барон. Я получил ваше сообщение. Не стал Вас утруждать, назначая место встречи, решил заехать сам.

– Это, как я понимаю, и есть знаменитая бронированная пехота гномов? – Липец кивнул в сторону окна.

– Она самая. Впечатляет, не правда ли?

– Мечи для гномов явно великоваты.

– Зато они очень ловко с ними обращаются.

Плотным коренастым гномам трудно соревноваться в скорости с лучшими фехтовальщиками, вооруженными легким оружием, зато с двуручником они обращаются без всякого труда. В комплекте с хорошей броней это работает замечательно. А если их еще поставить в строй, то мимо такой бронированной молотилки вообще трудно пробиться.

– Неужели дороги Абудага стали так опасны? – притворно удивился Липец. – В прошлый раз, виконт, Вы были с куда меньшим эскортом.

– Случайность, знаете ли. Нам просто по пути.

Ни к чему объяснять хозяину мои резоны.

– Но гномы намерены Вас подождать, насколько я вижу? А я хотел было предложить Вам остаться до завтра. Посидели бы за бокалом вина, поговорили бы о делах насущных.

– Вы не знаете этих упрямцев, барон. Если гномы решили меня подождать, убедить их в обратном – просто невозможно. Однажды они осадили имперский город Прамину и чуть не взяли его штурмом только из-за того, что меня задержали там дольше, чем я собирался.

– Надо же, – удивленные брови Липеца взлетели вверх, – а я ничего не слышал об этом случае.

– Градоначальник Прамины не слишком стремится это происшествие афишировать, оно характеризует его не лучшей стороны. Впрочем, градоначальник оказался достаточно умен и сумел все вовремя исправить. Надеюсь, он сделал правильные выводы из этой истории и больше не станет задерживать мирных путешественников.

Сказано было не без намека. Липец рассмеялся, насквозь фальшиво и ненатурально.

– Ладно, к делу, – сказал я. – Что там с расследованием? Вам удалось установить того, кто нанял Допра?

Липец откашлялся.

– Мне неудобно напоминать, – судя по тону ему совсем не было неудобно, – но как с деньгами?

– Не беспокойтесь. Деньги в обозе у гномов. Надеюсь, Вы не против того, чтобы получить их там после того как порадуете меня результатами своего расследования.

– Не знаю, порадую ли, – барон прищурился и продолжил. – В общем, мне удалось кое-что узнать. Признаюсь, это было непросто.

– Полно, барон, я уже понял, что усилия были значительными.

– Это люди графа Остера, – Липец посмотрел на меня с ожиданием.

– Вот как? Я слышал, у графа большие владения на юге империи, но наши с ним интересы практически не пересекаются. Вы уверены, что это он? Или кто-то из его людей ведет самостоятельную игру?

Последнее предложение было брошено специально для того, чтобы оставить барону простор для маневра. Я был почти уверен, что Липец сейчас скажет что-то вроде «Такое вполне возможно», но, как оказалось, ошибся.

– Не думаю, – сказал барон. – Граф Остер тверд, порой до жестокости. Не думаю, чтобы кто-то из его людей решился действовать от его имени за его спиной. Кстати, Вы, должно быть, знаете, что он в любимчиках у императора?

Признаться, я не знал подробностей придворной жизни, но был не удивлен подобным утверждением – имя графа Остера было на слуху, он был достаточно значимый вельможа в империи.

– Это еще ничего не доказывает. Надеюсь, Вы не ограничитесь пустословным утверждением?

– Вы мне не доверяете? – Липец попробовал изобразить обиду. Каков актер.

– А Вы поверите, если я попытаюсь убедить Вас в обратном? – я улыбнулся.

Липец рассмеялся, поняв, что его выпад попал в пустоту.

– Итак, что с доказательствами? – напомнил я.

– Прямых доказательств я Вам предоставить не могу. Вряд ли люди, проводившие переговоры, согласятся лично подтвердить причастность графа. Но кое что…, – Липец на секунду замолчал. – Знаете ли Вы барона Лефлера командира одного из полков императорских гвардейцев?

– Наслышан.

Еще бы мне его не знать. Именно гвардейцы Лефлера так упорно преследовали меня и мою семью.

– А знаете ли Вы, что Лефлер дальний родственник графа Остера. Более того, в последнее время граф часто навещает своего дальнего родственника или приглашает к себе.

Это было уже что-то. Тем более что проверить эту информацию несложно. Я не сделал этого раньше лишь потому, что не знал в каком направлении искать.

– Что еще?

– Расспросы посредников я к делу приложить не могу, – Липец развел руками. – Кроме всего прочего, люди графа Остера недавно назначили награду за некого виконта Вика. Эта информация негласно распространяется среди… Скажем так, в определенной среде.

– И сколько же граф обещает за мою голову?

– Тысячу золотых за живого, пятьсот золотых за мертвого, – быстро отозвался Липец.

Немало. Правильно, ох правильно я сделал, пригласив пехоту гномов путешествовать вместе.

– Вы случайно не соблазнились этими деньгами, любезный барон?

– Я? За кого Вы меня принимаете? – барон рассмеялся, но глаза поспешил отвести в сторону. – Странно, что граф Остер не надеется больше на Допра.

– Ничего странного. С Допром произошло досадное недоразумение.

– Какое же?

– Он умер.

– Вы уверены? – Липец был удивлен. Похоже, известие о смерти его конкурента еще не достигло барона.

– Вполне.

Игра эмоций отразилась на лице Липеца. Это была такая сложная смесь, что я вряд ли взялся бы ее оценить. Здесь была и досада и промелькнувшая мимолетная радость и задумчивость.

– Охота на меня не пошла Допру на пользу, – добавил я.

– Как он умер? – хрипло спросил Липец.

– Он получил ранения несовместимые с жизнью. Один человек с пятнадцати шагов попал метательным ножом ему в горло.

– Это были Вы, виконт?

– Нет, не я. Вы жалеете о смерти, Допра? – поинтересовался я.

– Сам не знаю, – Липец пожал плечами. – Вы знаете, виконт, мы не были друзьями, скорее наоборот. Тем не менее, мне будет его не хватать.

– Не могу сказать, что сочувствую. Что ж, пожалуй, Ваши сведения стоят того, чтобы считать наш договор выполненным. Пойдемте, получите оставшуюся часть оплаты.

Липец вздохнул. Даже не возьмусь предположить, о чем именно он сожалел.

– А больше у Вас, виконт, не будет поручений?

Раз уж не удалось заработать тысячу золотых на моем пленении или пятьсот золотых на убийстве, борон решил поискать новые возможности для заработка?

– Куда Вам деньги, Липец? – удивился я. – Только что Вы заработали неплохой куш.

– Если бы Вы знали, виконт, сколько приходится тратить на безопасность. Допр сэкономил, и вот…

– Не лучше ли тогда поменять вид деятельности?

Липец пожал плечами.

– Я подумаю об этом позже, пойдемте за деньгами.

Мы спустились по лестнице, вышли за ворота и подошли к одному из фургонов. Нимли откинул борт и достал из сундука плотно набитый мешочек с золотом. При взгляде на сундук глаза Липеца загорелись.

– Там не так много денег, барон, – нс всякий случай предупредил я. Еще чего доброго соблазнится и отправит своих людей на дорогу. Отбить то мы нападение отобьем, но зачем нам лишние хлопоты. – Прощайте.

– Скажите, виконт, почему Вы не ответили графу Остеру адекватно? – поинтересовался Липец.

– Адекватно – это как?

– Так же, как он поступил с Вами.

– Почему я не заплатил за его устранение?

– Да.

Что ему сказать? Если сказать правду, то просто не поверит, а если поверит, то не поймет.

– Это было бы слишком просто.

Липец содрогнулся. Наверное, он подумал совсем не то, что я имел в виду.

– Если так…, – сказал он неуверенно.

– Да, кстати, у меня будет к Вам маленькое поручение. Можете отправить к графу Остеру гонца? Передайте ему одну вещицу. Вот это, – я запрыгнул в фургон и отыскал там совеем небольшое карманное зеркальце. – И пусть ему скажут, что это от меня.

Не знаю, что там навоображал этот дворянин-наемник специалист по темным делам, но брать зеркало в руки он поостерегся – достал из кармана платок и аккуратно за краешек взял зеркало им. При этом выражение лица у барона было таким, будто он берет змею.

– Двадцати золотых хватит на то, чтобы выполнить это пустяковое поручение?

Липец замялся. Его подозрительность не позволяла признать зеркало просто зеркалом, но поручение и в самом деле выглядело простым.

– Признайтесь честно, виконт: Яд?

– Как Вы могли подумать? Вы же видели, я брал зеркало руками. Это просто зеркало и ничего более.

Похоже, мне так и не удалось развеять сомнения барона до конца.

Перейти на страницу:

Валерий Афанасьев читать все книги автора по порядку

Валерий Афанасьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Румиланта отзывы

Отзывы читателей о книге Румиланта, автор: Валерий Афанасьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*