Пираты в Сомали. Повстанец - Алексей Птица
Наконец, впереди показались первые здания и фруктовые деревья пригородов. Караван, как и в незапамятные времена, остановился на краю города в огромном караван-сарае, где разместились и товар, и люди. Животных отвели в большой загон совсем уж на отшибе, километрах в двух от караван-сарая. Нам пора было уходить, но хозяин каравана милостиво разрешил переночевать вместе со всеми. А уж с утра мы вольны идти, куда глаза глядят.
Харгейса оказался довольно большим и приятным городом. По улицам ходили люди, одетые в цветастые одежды, проносились мотоциклы и редкие машины. Здесь не чувствовалась война, хотя следы временного пребывания сомалийских войск всё же виднелись, и на улицах временами встречались военные. Это уже не Эфиопия, а Сомали, так что афишировать наличие оружия не следовало. Но что же тогда делать?
Я в задумчивости смотрел на свой ППШ, Мхара молчал, как всегда, надеясь на меня. Денег у нас не осталось. Мхара держал в руках жалкие пятнадцать шиллингов, этого явно не хватало, чтобы купить продовольствия хотя бы на неделю. Что-то я понадеялся на оружие, а тут вон оно как, город-то мирный. Правда, владелец каравана что-то там обещал, но почему-то не сдержал своего слова.
Поколебавшись, я решил вернуться в караван-сарай и тут же буквально нарвался на Мухамеда. Он с явной обидой набросился на меня.
— Зачем ты ушёл так рано? Я думал, что ты побудешь до обеда. Я проспал и не успел. Мой долг лежит на мне, и долг моего господина тоже. Пойдём, поговорим. Я вижу, что ты многого не знаешь.
Я кивнул. Мухамед был прав, я лоханулся и не просёк ситуацию, надо многое узнать. А узнать не у кого. Мы зашли внутрь караван-сарая и прошли в одну из комнат, что занимал Мухамед.
— Вот, держи от хозяина! — и Мухамед протянул мне тонкую пачку купюр. — А теперь скажи, чем я могу тебе помочь? Я бы мог дать тебе денег, но думаю, что реальная помощь будет вам нужнее. По вашим же словам выходит, что вы отбились от своих и, по всей видимости, не хотите к ним возвращаться.
— Не хотим, — подтвердил я.
— Да, я неплохо разбираюсь в людях и думаю, что вы не хотите возвращаться в своё селение, повидав другой жизни. Что вы там увидите? То же, что и всегда, а здесь перед вами раскрывается весь мир. Ты хотел наняться в охрану, но вы оба из племени дир. А из какого клана?
— Клан исса, — ответил я.
— Ага, я сразу о том догадался по вашей речи. У тебя, Башир, она более правильная, но с непонятным акцентом, а у твоего спутника явная речь диалекта исса. Говори, чем я тебе могу помочь?
В задумчивости я повертел в руках пачку купюр достоинством в десять шиллингов каждая. Навскидку получалось шиллингов двести.
— С автоматами по городу ходить нельзя?
— Нет, — помотал головой Мухамед, — можно с винтовкой, если у тебя есть разрешение на неё, но лучше вообще без оружия. Это мирный город, здесь нельзя. Идёт война, и раз ты не солдат, то можешь быть врагом. По крайней мере, ходить открыто с огнестрельным оружием тебе не стоит.
— Понятно, а где можно продать наше оружие за хорошую цену и купить пистолеты?
— На рынке, — тут же ответил мне Мухамед. — На большом рынке в Харгейсе. Рядом с нами рынок продажи животных, здесь не будет ничего. А вот на противоположном конце города всё продаётся и всё покупается, там даже есть оружейная лавка. Там же можно за определённую мзду получить официальное разрешение на ношение оружия. Я вас проведу туда. На этом же рынке вы сможете купить себе всё необходимое. Вот хотя бы одежду, — и он кивнул на наши замызганные и рваные майки.
Мы с Мхарой уставились на свою одежду. Хорошо, что наши майки и шорты оказались настолько грязными и практически потеряли свою первоначальную камуфляжную расцветку, а то могли возникнуть вопросы. Что-то я не подумал об этом.
— Раз вы из клана исса, то советую вам отправиться в Джибути. Караваны туда идут каждый день, а часто даже машины едут. Это быстрее. Можно с почтой поехать, в качестве посылок.
У меня чуть глаза на лоб не полезли: в смысле «в качестве посылок»?
— Ха-ха-ха, — тут же рассмеялся он, дав понять, что шутит. Мы тоже улыбнулись, поддержав его незатейливую шутку. Хотя смеяться особо не хотелось. В каждой шутке, как говорится, есть только доля шутки, остальное — правда.
— А почему так?
— Джибути — это бывшая французская колония. А в ней на руководящих постах всегда находились люди племени афрон. Но год назад они получили независимость от Франции, и теперь на всех руководящих постах находятся люди клана исса. Поэтому вам стоит поехать туда и предложить свои услуги кому-нибудь из них, например, наняться в качестве охраны.
— Понятно. Действительно, очень дельная мысль, — согласился я с Мухамедом. — Спасибо за совет. Может быть, ты поможешь нам добраться до рынка и выгодно продать оружие?
— Конечно. Мы можем пойти прямо сейчас.
Я кивнул, всё наше оружие мы погрузили в мешки-хурджины и, перекинув их через плечо, двинулись на выход. Нужно ковать железо, пока оно горячо. Мухамед шёл впереди и вполголоса рассказывал мне о городе, тыкая пальцем то в одну достопримечательность, то в другую. Их, правда, оказалось не сильно много, но всё же.
— Этот город пятнадцать лет назад был административным центром Британского Сомали. Здесь есть даже аэропорт и, если у тебя водятся деньги и имеется сомалийский паспорт, то ты можешь полететь куда угодно.
— Нет, паспорта у меня нет, как и денег, — отмёл я его предложение.
— Ничего, ты сильный и смелый, ты сможешь заработать себе в будущем и на паспорт, и на билет.
— Хотелось бы, — ответил я, разглядывая женщин в цветастых платьях.
Большинство из них кутались в разноцветные тряпки с головы до пят, но не все. Кто-то предпочитал однотонную палитру, надев лишь белые или целиком чёрные одежды. Несколько раз промелькнули чернокожие женщины в сопровождении охраны. Эти выделялись почти европейскими манерами и щеголяли в свободных красивых платьях. В центре города я с изумлением уставился на кафе, где