Дерек Ленди - Сыщик-скелет идет по следу
– Просто мы беспокоимся о тебе, вот и все.
– Не нужно.
– Это удел всех родителей. Даже когда тебе исполнится сорок, а мы с мамой будем доживать свой век, мы все равно будем о тебе беспокоиться. Родительская ответственность никогда не кончается.
– Поневоле задумаешься, стоит ли вообще заводить детей.
Папа ласково улыбнулся.
– Это только на первый взгляд. Но в жизни нет ничего более прекрасного, чем смотреть, как растет твой ребенок. Большего счастья и испытать невозможно.
«Только если ребенок не владеет магией», – подумала Стефани.
– Звонила Берил. Она сказала, что ты заходила к ним в гости.
Стефани кивнула. Интересно, тетушка успела заметить, что брошка исчезла?
– Я проходила мимо и решила узнать, как они там. Мне кажется, что смерть Гордона заставила меня больше ценить оставшихся членов нашей семьи. По-моему, нам очень важно держаться вместе.
Папа посмотрел на нее с легким удивлением.
– Мне очень приятно, Стеф, что ты так думаешь. Это прекрасно. – После некоторой заминки он продолжил: – Надеюсь, мне не нужно ходить вокруг да около?
– Нет.
– Слава богу!
Стефани не любила врать родителям. Несколько лет назад она твердо решила быть честной в отношениях с папой и мамой. Только теперь все изменилось. У нее появился секрет.
– Что еще сказала Берил?
– Ну… Ей кажется, что она видела тебя вчера вместе со Скелетжером Ловкачом.
– Да, – безразличным тоном ответила Стефани. – Она мне говорила. Странно.
– Она думает, что ты попала в дурную компанию.
– Вот бы тебе послушать, что она о нем говорила. А ведь она его совсем не знает. Может, она думает, что меня заманили в какую-то секту?
– А это не так?
Стефани с ужасом уставилась на папу.
– Что?!
Папа кивнул.
– У Берил есть веские причины так говорить.
– Я же не сошла с ума!
– Почему бы и нет? Это у нас наследственное.
Некоторое время папа явно боролся с собой, но потом все-таки решился.
– Мой дед, – сказал он, – твой прадедушка – был прекрасным человеком, мы, дети, его очень любили. Я, Фергус и Гордон вечно крутились вокруг него, слушая его фантастические истории. Все, что он рассказывал нам, он рассказывал и нашему отцу, когда тот был маленьким. Папа вырос и понял: его истории – просто вымысел, но сам дед отказывался это понимать. Дедушка верил… Он верил, что мы волшебники.
Стефани застыла от удивления.
– Что?!
– Он говорил, что это передается по наследству из поколения в поколение. Он говорил, что мы произошли от великого мага, которого звали Последний из Древних.
Стефани больше не слышала звуков моря, не видела ни солнца, ни пляжа. Она видела только папу и слышала только то, что он говорил.
– Это предание, эта вера существует в нашей семье вот уже несколько веков. Не знаю, как и когда это началось, но это всегда было частью истории нашего клана. Время от времени некоторые члены нашей семьи предпочитали верить в это предание. Гордон верил. Он был очень рациональным и умным человеком и все-таки верил в магию и людей, которые не старятся. Во все или почти во все, о чем он писал в своих книгах, он по-настоящему верил. Из-за этого он оказался втянутым в дела, которые нельзя назвать… правильными, что ли? Он предпочитал общаться с людьми, которые разделяли его заблуждения и были столь же безумны. С опасными людьми. Это болезнь, Стеф. Ею были больны мой дед, мой брат… И я не хочу, чтобы такое случилось с тобой.
– Я не сумасшедшая.
– Я и не говорю, что ты сумасшедшая. Но я знаю, как легко увлечься такими историями, знаю, как хочется, чтобы они были правдой. Когда я был молод, я тоже верил. Даже больше, чем Гордон. Но потом перестал. Я принял решение жить в реальном мире, отказаться от этого… этого проклятия, которое преследует нашу семью. Гордон познакомил меня с твоей мамой, я влюбился и оставил мир магии в прошлом.
– Так ты думаешь, что Гордон был адептом какого-то культа?
– Как бы это странно ни звучало, но да.
Она вспомнила лицо папы, когда в офисе мистера Феджвика он впервые увидел Ловкача. Такого взгляда она никогда раньше не видела. В нем было подозрение, враждебность и недоверие. Этот взгляд мелькнул лишь на какое-то мгновение. Но теперь она знала, почему.
– И ты считаешь, что я тоже в это вовлечена?
Он слегка улыбнулся.
– Нет, мне кажется, что нет. Но после того как я услышал слова Берил, я задумался. За последние несколько дней в твоих глазах появилось что-то чужое, чего я раньше не замечал. Я не знаю, в чем причина. Вот я смотрю на тебя и вижу свою маленькую девочку. Но все равно меня не покидает чувство, что… даже не знаю… Что ты стала какой-то другой.
Стефани не осмелилась ответить.
– Мне бы очень хотелось, чтобы ты с кем-нибудь поговорила. Не обязательно со мной, ты же знаешь, какой я болтун. Хотя бы с мамой… Ты можешь сказать… Ты знаешь, мы сделаем для тебя все, что в наших силах.
– Я знаю, пап.
Он смотрел на нее, и на мгновение Стефани показалось, что папа сейчас заплачет, но он лишь обнял ее и поцеловал в лоб.
– Ты мое маленькое сокровище, знаешь об этом?
– Знаю.
– Умница. – Он встал с валуна. – Мне нужно возвращаться на работу.
– Пока.
Он улыбнулся ей и ушел.
Если это правда, значит… Откровенно говоря, она и сама не понимала, что это значит. Хотя чувствовала, что это важно. Очень важно. Она поднялась и вышла на дорогу. Когда приехал Ловкач на своей отвратительной машине, Стефани тут же пересказала ему весь разговор с папой.
Счастливчик повертел брошку в руках.
– Вы уверены, что это ключ?
Счастливчик был во всем черном. Ловкач сегодня оделся в темно-синий костюм в тонкую полоску, который Страхолюд закончил шить рано утром, и накрахмаленную белую рубашку с голубым галстуком. Они стояли в тени полуразрушенной средневековой башни Мартелло, возвышавшейся на покрытом редким кустарником утесе у побережья. Далеко внизу об острые скалы бились волны.
– Уверен, – сказал Ловкач. – Видите, лепестки отгибаются наружу, то, что скрывается под ними, напоминает бородку. Это и есть наш ключ.
Стефани изо всех сил старалась не показать страха, который она испытывала в присутствии Счастливчика, и каждый раз, когда он смотрел на нее, отворачивалась. Она не возражала, когда Ловкач сообщил, что Счастливчик пойдет с ними в катакомбы, но и от радости тоже не прыгала.
– Спасибо, что позвонили, – сказал Счастливчик, возвращая брошку Стефани.
– Мы примем любую помощь, – признался Ловкач. – Хотя я был очень удивлен, что вы ответили.
– Змей стал очень могущественным.
– Вы боитесь его?
Помолчав немного, Счастливчик произнес:
– Я не чувствую страха. Когда нет надежды, страх отступает. Но я признаю силу Змея и знаю, что он может натворить.
– Если он завладеет Скипетром раньше нас, будет страшно.
– И все-таки мне до сих пор непонятно, – сказала Стефани. – Если Змей получит Скипетр, его невозможно будет остановить, но каким образом он с помощью Скипетра вернет Безликих?
– Не знаю, – ответил Ловкач. – Теоретически ритуал может быть известен всего двоим, и я понятия не имею, кого Змей может заставить заговорить.
Счастливчик покачал головой.
– Он не собирается никому угрожать. Из того, что он сказал, я смог понять только одно: Скипетр Древних – не более чем промежуточный этап, инструмент, который ему нужен, чтобы получить желаемое.
– Что вы имеете в виду?
Счастливчик посмотрел на море и ничего не ответил.
– Не понимаю, – продолжил Ловкач. – Вы с ним разговаривали?
– Сегодня утром, – сказал Счастливчик. В его голосе звучала обреченность, и Стефани прищурилась. Что-то не так. Она сделала шаг назад, но Ловкач был слишком поглощен разговором, чтобы это заметить.
– Вы с ним встречались? – спросил Ловкач, подходя к Счастливчику. – Вы встречались и даже не попытались сразиться с ним?
– Я не знаю, насколько он сейчас силен. Я не вступаю в бой, если не уверен, что одержу победу. Это очень опасно.
– Где он? Старейшины ищут его!
– Бессмысленно. Когда придет время, он сам найдет их.
– Зачем вы с ним встречались?
– Змей захотел мне кое-что сказать. Я выслушал.
– О чем вы говорили?
– Он уже знает о катакомбах. Единственное, что сдерживает его поиски, – это отсутствие ключа.
Ловкач смотрел на Счастливчика, а Счастливчик – на Ловкача. И Стефани вдруг поняла, что Ловкач оказался на самом краю утеса.
Счастливчик дотронулся рукой до груди Ловкача и, прежде чем Стефани успела крикнуть, толкнул его. Ловкач пошатнулся и упал. Счастливчик повернулся к ней.
Глава 21
Пещера
Стефани отскочила и побежала.
Она оглянулась, но Счастливчика сзади не было. Потом над ней промелькнула чья-то тень, и Счастливчик встал у нее на пути, словно упал с неба. Стефани неслась прямо на него, но успела затормозить. Его рука со змеиной быстротой выхватила у девочки брошь. Стефани упала.