Kniga-Online.club
» » » » Александр Маркьянов - Сожженные мосты. Часть 1

Александр Маркьянов - Сожженные мосты. Часть 1

Читать бесплатно Александр Маркьянов - Сожженные мосты. Часть 1. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тонкостей дипломатического этикета я не знал, но шахиншах шагнул ко мне первым.

— Я рад приветствовать посланника Белого Царя на нашей земле, свидетельствую, что все мы — его верные слуги, да хранит его Аллах.

Шахиншах чуть склонил голову

— Да хранит Всевидящий Аллах Вас, Ваш народ и Ваш престол — ответил я заранее заготовленной фразой.

Церемония летела ко всем чертям, верительную грамоту следовало вручать в зале, но шаниншах протянул руку — и мне ничего не оставалось, как передать ему папку с грамотой прямо тут, на ступенях дворца. Не глядя, шахиншах передал ее кому то из мгновенно оказавшихся позади придворных…

Дальше произошло то, чего я никак не ожидал — по протоколу, после вручения верительных грамот, следует угостить гостей шампанским в зале, и дальше уже приглашенные беседуют о своем. А глава государства в это время проводит краткие рабочие встречи с вновь аккредитованными послами. Но шахиншах улыбнулся и сказал на чистейшем, почти без акцента русском.

— Думаю, нашим супругам найдется, что обсудить, ваше превосходительство. Есть что обсудить и нам…

И направился вглубь парка, прочь от дворца, сделав мне знак следовать за ним. Мне ничего не оставалось, как подчиниться…

Никто из придворных за нами не последовал…

Шахиншах остановился, когда мы зашли уже довольно далеко и дворец скрылся за деревьями — парк и впрямь был большим. Здесь, в укромном уголке, высаженные каштаны и кипарисы образовывали своего рода тупик и здесь же был устроен небольшой ручей с водопадом не знаю, естественный или искусственный.

— Я рад видеть вас послом при моем дворе, князь Воронцов… — задумчиво сказал шахиншах, трепля пальцами холку увязавшейся за нами собаки, и прежде чем я успел что-то ответить — предостерегающе поднял руку, требуя тишины.

Пели птицы, звенел ручей. Казалось невероятным, что в паре сотен метров от нас шумит, живет, работает миллионный город….

— Вы не возражаете если я буду звать нас Искандер, мне так проще.

— Ничуть, Ваша Сиятельство.

— Я в самом деле рад видеть вас, князь… По протоколу это полагается говорить всем аккредитованным при моем престол послам, и я говорю это, но редко бываю искренен. В вашем случае я говорю это от чистого сердца, я и в самом деле рад вас видеть…

Светлейший помолчал, молчал и я…

— Вам известно кто был вашим предшественником?

— Князь Юрьевский, я полагаю…

— Именно так… Старая, проспиртованная развалина… Говорят, он раньше работал в разведслужбах вашей страны…

Князь Юрьевский и в самом деле возглавлял третий отдел Собственной, Его Императорского Величества Канцелярии несколько лет назад, до того как его спровадили в отставку и назначили вместо него бывшего резидента Путилова, вдвое моложе Юрьевского и не в пример более работоспособного…

— Видите ли… ваше высокопревосходительство… Я правильно к вам обращаюсь?

— Совершенно правильно, Ваше Сиятельство. Позволю себе отметить, что вы прекрасно знаете русский язык.

— Это и в самом деле так — шахиншах погладил неподвижно сидящую у его ног собаку — я учился в вашей стране. Почти все высшие офицеры Гвардии заканчивали ваши военные институты и знают русский язык. Но позвольте, я продолжу… Видите ли… Несколько лет назад я обращался к Их Величеству, Императору Александру с просьбой прислать в качестве посла специалиста по разведке. Мне нужен был совет и помощь со стороны такого человека. Их Величество прислал князя Юрьевского, и меньше года мне хватило, чтобы окончательно разочароваться в нем.

Еще бы… Три бутылки крепкого столового вина — это совсем не то, что должно быть в столе посла.

— Но теперь их Величество, Император Александр вспомнил про своих верных вассалов и прислал Вас. И мне по-прежнему нужна помощь, господин Воронцов. Мне и моему престолу…

Я лихорадочно подбирал слова. Что это — провокация? Разведка боем?

— Ваше Сиятельство… При разговоре с Их Величеством Императором Александром, имевшим место до моего нового назначения, мне было дано понять, что я направляюсь в качестве посла и не более того….

— Но вы же являетесь специалистом по разведке? — резко спросил шахиншах Мохаммед

— Это так, Ваше Сиятельство, я и в самом деле какое-то время работал в разведывательных структурах. Однако, в последние несколько лет я не имел к разведке никакого отношения, проходя обучение в Академии Морского Генерального Штаба. Кроме того, я не специалист по агентурной разведке, я скорее специалист по диверсиям и партизанской войне. Смогу ли я быть полезным Вам в таком качестве, Ваше Сиятельство…

— Вам известно, что произошло совсем недавно?

— Осмелюсь напомнить, что я прибыл в Вашу благословенную страну всего три дня назад.

Шахиншах улыбнулся — понимающе…

— Сейчас с вами должен был разговаривать другой человек, князь. По крайней мере — так решили заговорщики, которые несколько дней назад взорвали мост, по которому я проезжал. Волей Аллаха я остался в живых и смог покарать подлых изменников. Но… я не могу быть уверенным в том, что семена заговора не прорастут вновь, не дадут свои ядовитые всходы через несколько месяцев или даже лет. У нашего народа есть поговорка: «Я и мой брат — против моего двоюродного брата, я и мой двоюродный брат — против всего мира».[79] Это поговорка содержит в себе великую мудрость, ваше высокопревосходительство. Нельзя доверять никому кроме самых близких людей. Я назначил начальником САВАК генерала Тимура и щедро одарил его — но могу ли я быть уверенным в том, что он не предаст меня, как предал его предшественник?

Шахиншах помолчал, возможно, ожидая, что я что-то скажу — но я продолжал молчать. В этом случае выигрывает тот, кто молчит. Сказанное слово — твой господин, не сказанное — твой раб. Тоже мудрая поговорка.

— Мой старший сын Хусейн недавно вернулся из Великобритании, где проходил обучение военному делу в Сандхерсте, в пехотном училище. Мой младший сын, Мохаммед сейчас учится в России, в Академии Генерального штаба. По его возвращении домой он станет министром безопасности, за Хусейном останется армия…

Ох, как умно… Армия за одним сыном, спецслужбы и наиболее подготовленные части — Гвардия Бессмертных — за другим. Получается этакое шаткое неустойчивое равновесие и ни один из сыновей не сможет выступить против отца. Ох, как умно…

— Хусейну всего двадцать девять лет. Он верен мне, верен престолу — но он не способен полностью выполнять возложенные на него обязанности военного министра. Я прошу Вас — не приказываю, а именно прошу — стать другом, старшим товарищем моему сыну Хусейну. Научите его тому, чего знаете сами, удержите от безрассудных, свойственных молодым поступков. Этим вы заслужите мою вечную признательность…

Интересное предложение. Даже более чем интересное если учитывать обстоятельства. Если Хусейн учился в Сандхерсте — значит, он успел пропитаться британским духом, и ориентирован как раз на нее. С геополитической точки зрения это предельно опасно. Шахиншах Мохаммед не вечен и именно у старшего сына есть все шансы занять трон, который когда-нибудь опустеет. Если он будет сориентирован на Британию — Российская Империя имеет все шансы потерять вассалитет, а Британская Империя получает шанс утвердиться в регионе, получить прямой доступ к Персидскому заливу, запасы нефти и газа, угрожать нам как на суше, так и на море. Этого допустить нельзя ни в коем случае. Если же наперсником молодого наследника будет именно русский посол — шансы на такой сход событий резко уменьшаются. Задача любого хорошего посла — предвидеть развитие событий на годы и десятилетия и работать именно на будущее, завязывая знакомства и связи, которые будут полезны еще долгое, очень долгое время. Если то, что мне предложено не работа посла — то что же тогда работа посла?

— Ваше Сиятельство, я почту за честь оказать принцу Хусейну всю возможную помощь и научить его тому, в чем опытен сам.

Шахиншах улыбнулся

— Персия отныне ваш второй дом, господин Воронцов, для вас и ваших потомков…

— Благодарю…

Договоренность мы скрепили по-русски, рукопожатием, собака не сводила с нас глаз, умных и внимательных. Это что же за порода такая, в ней килограммов под сто. Бросится — охнуть не успеешь…

— Перс волнуется… — с улыбкой заметил Мохаммед — он очень любит меня и только от меня принимает пищу.

— Перс, Ваше Сиятельство?

— Так я его зову. Это помесь туркменского алабая и собаки — спасателя. Он очень спокойный и верный. Верность — это большая редкость в наши проклятые дни, князь…

— Это так…

— Пойдемте… Я познакомлю вас с принцем Хусейном, я вызвал его во дворец специально для этого…

— Ваше Сиятельство…

— Да?

Перейти на страницу:

Александр Маркьянов читать все книги автора по порядку

Александр Маркьянов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сожженные мосты. Часть 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Сожженные мосты. Часть 1, автор: Александр Маркьянов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*