Ермак. Война - Игорь Валериев
В это время открылся вид на городской порт, и от удивления я потерял нить своих размышлений. Что-что, но крейсер «Варяг», который стоял у стенки местных ремонтных мастерских, увидеть не ожидал.
Крейсер после ремонта во Владивостоке прошел десятичасовые испытания на полном ходу. Выдал двадцать четыре узла и еще четыре дня назад ушел из Владика в Порт-Артур. На борт крейсера мне из-за занятости попасть не удалось, как и познакомиться с Рудневым.
И вот вместо того, чтобы находиться в Порт-Артуре, «Варяг» приткнулся к причальной стенке порта Мозампо, а рядом с ним стоит на якоре эскадренный миноносец с Андреевским флагом.
Весь в раздумьях, я вернулся в каюту за вещами. Вышел из нее, когда судно уже причалило. Я был единственным пассажиром на пароходе, но, тем не менее, первый после бога стоял около трапа, дожидаясь меня.
– Как прошел переход, месье Ришар? Все ли вам понравилось? – на хорошем французском произнес капитан.
– Благодарю, Василий Петрович, все было просто прекрасно, – я оглянулся вокруг и, увидев, что рядом никого нет, продолжил: – По прибытии в Порт-Артур в штабе крепости найдите капитана Едрихина Алексея Ефимовича. Сообщите ему, что два санитара на вашем судне, которых вы принимаете за китайцев, являются подданными микадо.
На лице капитана не дрогнула ни одна мышца. С невозмутимым видом он произнес:
– Хорошо, месье Ришар. Я это сделаю. Успехов вам в ваших делах! – также по-французски произнес он, хотя я ему отвечал на русском, пытаясь изобразить французский акцент.
Далек был мой язык лягушатников от совершенства. Промашка небольшая вышла с моим французским паспортом. Надо было английский делать на имя Гая Фокса. Три раза ха-ха.
Подхватив чемодан, я же не русский офицер, а французский «мюсье», двинул по трапу вниз. Ступив на твердую землю, огляделся и увидел встречающего меня капитана первого ранга Кононова, одетого в партикулярное платье по последней моде Парижа.
* * *
– Василий Петрович, а о чем с тобой разговаривал этот француз, которого все военное руководство Владивостока провожало? – спросил капитана «Ангары» его первый помощник.
– Алексей Николаевич, он такой же француз, как вы и я. Я в свое время на «Херсоне» ходил. Так я этого месье Ришара сразу узнал. Это – Ермак!
– Кто?
– Не знаю, в каком он сейчас звании, но это Тимофей Васильевич Аленин-Зейский по прозвищу Ермак, ближник царя.
– Так это он штурмовал дворец великого князя Владимира Александровича и, говорят, лично убил его вместе с сыновьями?
– Алексей Николаевич, рекомендую вам меньше слушать сплетни и забыть, что Ермак был на нашем судне во время этого перехода. Сейчас передадим бумаги в миссию и отправимся дальше в Порт-Артур.
О том, что сказал ему Аленин-Зейский, и о том, что узнал во встречающем его начальника водолазной школы в Кронштадте, капитан «Ангары» решил благоразумно промолчать. И так язык распустил.
«Дай Бог вам успехов, господа офицеры! Что-то грядет, – подумал капитан. – А пока надо будет записать данные по капитану Едрихину Алексею Ефимовичу и санитарам, чтобы не забыть».
* * *
– Здравствуйте, месье Ришар. Как добрались? – Анатолий Алексеевич, улыбаясь, пожал мне руку.
– Слава богу, почти без приключений, месье Дюран, – мой французский был намного хуже, чем у Кононова. Тот шпарил как на родном.
– А что здесь делает «Варяг»? – не удержался я от вопроса.
– Я точно не скажу, но, по слухам, которые ходят по порту, что-то случилось с упорными подшипниками вала одной из главных машин. Еле-еле доковыляли до Мозампо. Руднев в бешенстве, а старший офицер крейсера капитан второго ранга Степанов предполагает злой умысел со стороны японцев, – Кононов усмехнулся.
– Все возможно, месье Дюран. Все возможно. Во Владивостоке четыре дня назад предотвратили взрыв затвора и насосной станции сухого дока, в который должны были поставить крейсер «Новик». Но об этом позже. Где наша шлюпка?
– Следуйте за мной, месье Ришар.
Когда шлюпка с надписью «Марсель» отошла от причала на достаточное расстояние, я уже по-русски спросил Кононова:
– А эсминец наш чего тут делает?
– Это «Лейтенант Бураков» из первого миноносного отряда, бывший китайский миноносец немецкой постройки «Хай Хуа», который захватили при штурме фортов Таку. С поднятием Андреевского флага корабль получил новое название «Лейтенант Бураков» в честь офицера канонерки «Кореец», погибшего при том штурме, – все-таки любил Кононов поговорить. – В общем, он какие-то запчасти привез для «Варяга» и специалистов для ремонта. Это же самый быстрый корабль Порт-Артурской эскадры.
Далее Анатолий Алексеевич поведал о том, что приобретение российским флотом «Хай Хуа» получилось очень удачным: его скорость достигала 36,6 узла! Дальность хода «Буракова», две тысячи миль при десятиузловой скорости. Правда, вооружение «немецкого китайца» было не самым сильным: он имел четыре пушки калибра 47 миллиметра и всего один 381-миллиметровый торпедный аппарат.
Вообще-то изначально на корабле стояло два аппарата и восемь пушек, но, учитывая высочайшую скорость «Лейтенанта Буракова», которого не мог догнать ни один японский корабль, его решили использовать как посыльное судно, а не как боевой миноносец. Поэтому один торпедный аппарат и четыре пушки для облегчения судна и повышения скорости сняли. Изначально «Хай Хуа» давал только 33,6 узла.
Из дальнейшего рассказа Кононова я узнал, что командовал кораблем мой старый знакомый капитан второго ранга Панферов Константин Александрович, который при нашем знакомстве был лейтенантом и старшим офицером крейсера «Адмирал Корнилов». На нем мой отряд доставили к фортам Таку.
Наконец-то появилась шхуна «Марсель», над которой развевался французский флаг. Судно немного напоминало нашу шхуну «Компас», но было длиннее, шире и имело более глубокую осадку. Из-за чего его и выбрали.
Этот корабль был приобретен во Франции, но потом он прошел небольшую секретную доработку. По бортам у шхуны были смонтированы шлюзовые камеры для скрытого выхода боевых пловцов. Также по бортам ниже ватерлинии крепились человекоуправляемые торпеды, находящиеся в закрытых цилиндрах с легко открывающимися дверцами. Таких цилиндров было по два с каждого борта. Но запас торпед можно было легко пополнить. Судно было зарегистрировано как корабль для гидрографических работ, поэтому имело на борту лебедку и прочие механизмы.
Официально торпеды назывались подводными минодоставщиками, или ПМД, но боевые пловцы прозвали их «Посейдоном». Возможно, это прозвище родилось из-за того, что этот доставщик в головной части тащил три съемные мины по шесть пудов каждая. Такой трезубец бога морей получался.
Водоизмещение этой торпеды было около полутора тонн, длина около семи метров, диаметр около полуметра. На ней был установлен трехфазный двигатель Доливо-Добровольского мощностью в две лошадиные силы, что позволяло на скорости в три узла при полностью заряженных аккумуляторах уверенно пройти до пятнадцати миль.
Новые ребризеры, закачанные воздухом, а