Kniga-Online.club

Стивен Кинг - 11.22.63

Читать бесплатно Стивен Кинг - 11.22.63. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

95

Durham — город (4 тыс. жителей) в округе Андроскоггин.

96

Gray — основанный в 1736 году город (7 тыс. жителей) в округе Камберленд, соседнему с округом Андроскоггин, где расположен Лисбон-Фолс.

97

The National Grange — основанное в 1867 году общество взаимопомощи фермеров, членами которого в конце ХІХ ст. были миллион хозяев, а теперь 300 тысяч.

98

Naples (Неаполь) — основанный в1790 году город (3,5 тыс. жителей) в округе Камберленд, штат Мэн.

99

Нефтяными горелками-дымогонами, которые широко использовались для окуривания садов в заморозки, когда-то также служили для предупреждения водителей о дорожных работах.

100

Религиозный союз друзей — протестантская конфессия, известная также как квакеры.

101

Big Hero — разрезанный пополам вдоль французский хлеб, прокладывается шинкованной капустой, кусочками салями, сыром, варенной ветчиной, кружочками зеленого перца, варенными яйцами и поджаренным хрустящим беконом.

102

«Pomp and Circumstance» — первый из сборника маршей, написанных английским композитором Эдвардом Элгаром (1857–1934), который стал мировой оркестровой классикой.

103

Основанный в 1866 году университет штата Нью-Хэмпшир, соседнего с Мэном.

104

Albany — столица штата Нью-Йорк, самый старый город в США (98 тыс. жителей), расположенный в 240 милях от города Нью-Йорк.

105

«Don't Mess with Texas» — традиционный лозунг этого штата; с 1986 году этот лозунг Техасского транспортного департамента, которое можно увидеть на билбордах по всему штату; в дорожном контексте он означает: «Не сорить в Техасе».

106

«McCoys» — бит-квартет, основанный в 1962 году известным рок-гитаристом Риком Деринджером; хит 1965 года «Hang on Sloopy» был посвящен джазовой пианистке Дороти Слуп.

107

«Village People» — основанная в 1977 году диско-группа, прославленная своим пародийным гей-имиджем; «YMCA» (аббревиатура Христианской ассоциации молодежи) — хит 1978 года.

108

Смешное приветствие Баффало Боба Смита, ведущего детской телепередачи «Гауди Дуди» (названной по имени главного персонажа, куклы-марионетки), который транслировался на канале Эн-Би-Си в 1947–1960 гг.; слово «кавабанга» снова вынырнуло в современных мультфильмах «Черепашки Ниндзя» и «Симпсоны» и вошло в моду.

109

Принцесса Летоосень Зимавесна — марионетка-индианка с косичками; Арахисовая галерея — трибуна для 40 приглашенных на передачу детей; Финеус Т. Бластер — мэр городка Дудивилл, в красных очках и красной шляпке.

110

«Daisy» — основанная в 1882 году компания, которая вырабатывает разнообразные виды детского, охотничьего и спортивного пневматического оружия.

111

David Crockett (1786–1836) — путешественник, охотник, конгрессмен, погиб во время обороны форта Аламо во время войны за независимость Техаса.

112

Ellery Queen — творческий псевдоним кузенов Даниэля Натана (1905–1982) и Эммануэля Лепофского (1905–1971), которые написали множество романов о детективе-любителе Эллери Куине, по которым сняты десятки фильмов, а с 1950 года и телесериалов.

113

Выдуманный город Дерри и его топонимика фигурирует во многих произведениях Стивена Кинга.

114

Выдуманный портовый город в штате Мэн, впервые появилось в романе С. Кинга «Парень из Колорадо» (2005).

115

Знаменитый роман Чарлза Диккенса о скитаниях мальчика-сироты в Англии в ХІХ ст.

116

Ensure — бренд биоактивных пищевых заменителей, которые вводятся перорально или через назогастральний зонд.

117

Pinot Noir — сорт красного винограда, основа для изготовления бургундских вин.

118

Lucille Ball (1911–1989) — одна из популярнейший комических актрис сцены, радио, кино и телевидения США.

119

Stephen Grover Cleveland (1837–1908) — 22-и и 24-и президент, его портрет находился на 20-долларовой банкноте в 1914–1928 гг.; Andrew Jackson (1767–1845) — 7-и президент США, 20-долларовая банкнота с его портретом появилась в 1928 году.

120

Учитель литературы Джейк имеет ввиду не всем известного персонажа из рассказ Стивена Винсента Бен (1898–1943) «The Devil and Daniel Webster» (1937), который защищает бедного фермера, который продал душу дьяволу взамен на семь лет процветания и в судебном процессе против сатаны добывает в борьбе душу клиента назад, а реального адвоката и госсекретаря США Дэниэла Вебстера (1782–1852), которого поэт-аболиционист Джон Гринлиф Витье (1807–1892) в своем стихотворении «Ихавод» назвал «бесславным павшим ангелом» за подписание закона (1850) о возвращении рабов-беглецов их хозяевам.

121

«Herz» — основанная в 1918 году корпорация, которая предоставляет в аренду автомобили; «Cities Service» — основанная в 1910 году нефтегазовая компания, которая первой начала строить газопроводы и автозаправки для обслуживания маленьких городов, 1965 г. изменила свое название на «CITGO»; «Diners Club International» — созданная 1950 году первая система кредитных карточек.

122

«Scripto!» — основанная в 1923 году компания по производству карандашей и зажигалок; «Bulova» — основанная в штате Нью-Йорк 1875 году эмигрантом из Богемии фирма по производству высококачественных часов; «Speidel» — основанная в 1867 году немецкая ювелирная фирма, которая с 1904 перебазировалась в США.

123

Алкоголь, который добывается из ваксы, зажигательных или чистящих средств и других химикатов.

124

Ban-Lon — одно из ранних торговых названий гофрированного нейлона (кримплена).

125

«See The U.S.A. In Your Chevrolet» — написанная 1949 году на заказ «Шевроле» рекламная песня, которая потом стала популярной уже отдельно от продукта и исполняется до сих пор.

126

«Jim Beam», «Seagram», «Mike's Hard Lemonade» — компании-производители популярных алкогольных напитков.

127

Xbox — игральная компьютерная приставка, которая с 2001 года выпускается компанией «Майкрософт».

128

Никель — название 5-центовой монеты.

129

Анічетті цитирует название популярной во времена его юности композиции «Sold, American», записанной оркестром Глена Миллера в 1938 году.

130

Jerry Lee Lewis (р. 1935 г.) — звезда белого рок-н-ролла, певец и пианист, который, играя на рояле, одновременно делал акробатические трюки; «Great Balls of Fire» — его хит 1957 года.

131

«Photoplay» — основанный в 1911 году в Чикаго цветной журнал для почитателей кино, в 1980 г. слился с еженедельником «US Weekly».

132

Cherry Blend — сорт табака с привкусом вишни, выпускается основанной 1856 году компанией «Джон Мидлтон».

133

Средневековый знак хирурга-цирульника: спирально перевитая красно-белыми лентами мачта; парикмахерские в США часто используют знак в виде трехцветного (бледно-красно-синего) фонаря-столба с электромотором.

134

Edmund Muskie (настоящая фамилия Марцишевский, 1914–1996) — уроженец Мэна польского происхождения, губернатор штата (1955–1959), в 1958 г. избран сенатором, в 1980–1981 гг. был госсекретарем в правительстве президента Картера.

135

Hubert Humphrey (1911–1978) — сенатор-демократ от Миннесоты, в 1960 г. проиграл внутрипартийные праймерис Джону Кеннеди в номинации на президента, был вице-президентом в администрации Линдона Джонсона (1965–1969).

136

Xavier Cugat (1900–1990) — американский дирижер испано-кубинского происхождение, чей оркестр долгие году играл в Нью-Йоркском отеле «Волдорф-Астория»; по обыкновению Кугат дирижировал, держа в одной руке палочку, а во второй собачку чихуахуа.

137

Джейк-Джордж не знал, что до 1980-х гг. в США в номерах телефонов использовались буквенные символы.

138

«Ма Белл» — народное название основанной в 1877 году телефонной компании «Bell».

139

С 1965 годау, когда 10- и 25-центовые монеты начали отчеканиваться без содержимого серебра, медный, покрытый мельхиором дайм получил название «сэндвич».

Перейти на страницу:

Стивен Кинг читать все книги автора по порядку

Стивен Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


11.22.63 отзывы

Отзывы читателей о книге 11.22.63, автор: Стивен Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*