Kniga-Online.club

Доктор Крюк - Виктор Гросов

Читать бесплатно Доктор Крюк - Виктор Гросов. Жанр: Альтернативная история / Прочее / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
предупреждал же.

— И еще, Крюк! — Роджерс подошел ко мне вплотную и отвел в сторону. — Слушай меня внимательно. Ты хорошо себя зарекомендовал. Лечишь, следишь за порядком, да и вообще не дурак, как я погляжу. Я решил — быть тебе членом команды. Полноправным!

Я вскинул бровь. Членом команды? Пиратской? Вот так просто?

— Твоя доля — одна двухсотая от добычи, — продолжал Роджерс, хитро прищурившись. — Неплохо для начала, а?

Одна двухсотая. Маловато будет. Даже очень. Я бы рассчитывал хотя бы на одну сотую, если не больше. Но спорить не стал. Главное — я больше не бесправный пленник. Теперь у меня есть хоть какие-то права. И, возможно, шанс подняться по иерархии местного общества. Это вы еще моих канонирских умений не видели. Собственно, как и я.

— Благодарю, капитан, — проговорил я как можно более искренне. — Я польщен вашим доверием.

— То-то же, — Роджерс хлопнул меня по плечу. — Вот, держи.

Он сунул мне в руку несколько медных монет.

— Купишь себе всяких трав, зелий. Что там тебе нужно для твоих снадобий?

— Да, капитан, — кивнул я. — Спасибо.

— Ну, ступай. И смотри у меня не подкачай.

Я поклонился и направился к шлюпке, где уже сидели Бен и десяток матросов. Девушка тоже была там, с недовольным видом оглядывая пиратскую братию.

Боцман попытался изобразить галантность, помогая девушке сесть, но получилось у него это крайне неуклюже. Он был похож на медведя, пытающегося танцевать балет.

Девушка поморщилась, брезгливо отдернув руку.

Я не удержался и хмыкнул. Девушка обернулась и бросила на меня косой взгляд. В ее темных глазах мелькнуло то ли любопытство, то ли раздражение. А может, и то, и другое.

Я пожал плечами, мол, ничего личного, просто забавно.

Мы расселись по местам и отплыли от корабля. Бен пытался шутить, но у него откровенно плохо получалось. Девушка сидела между мной и боцманом. И вдруг она схватила меня за руку.

Я удивленно уставился на нее. Что на нее нашло? Ее лицо исказилось ужасом. Она вцепилась в мою руку, сжав ее с силой.

— Там! — прошептала она, не в силах оторвать взгляда от чего-то, находившегося у меня за спиной. Ее голос дрожал, а глаза были полны неподдельного страха. — Там…

Следуя за ее взглядом, я обернулся и замер. Прямо за кормой лодки, рассекая воду, медленно двигался акулий плавник. Огромный, треугольный.

Плавник был настолько близко, что я мог разглядеть его грубую, шершавую поверхность. Он двигался плавно и бесшумно.

Акула плавно делала круг вокруг лодки, будто присматриваясь к добыче.

Глава 7

Я с трудом сдержал улыбку. Ну и паникерша! Акула, конечно, зверюга серьезная, но не настолько, чтобы в обморок падать. Пока ее веслом не тыкать и крови в воду не налить, она не опаснее любопытной собаки. Да и матросы, хоть и старались держать серьезные мины, едва сдерживали смешки. Похоже, не только меня забавляла эта ситуация.

Бен, нахохлившись, как воробей под дождем, залепетал что-то о том, что он, дескать, защитит леди от любой опасности. Ага, защитит. От акулы, с голыми руками. Герой, не иначе. Матросы начали осторожно грести к берегу, стараясь не задеть плавник веслами.

Чем ближе мы подплывали к берегу, тем медленнее двигалась акула, словно теряя интерес к нашей лодке. Наконец, она и вовсе развернулась и уплыла в открытое море. Видимо, прибрежные мелководья не входили в ее охотничьи угодья.

Девушка, все еще дрожа, как осиновый лист, наконец отпустила мою руку. Я взглянул на запястье — на коже красовались несколько глубоких царапин. Вот тебе и аристократка! Дикая кошка, да и только. Вон как коготки выпустила.

Волнение ее было почти осязаемым. Лицо — белее полотна, губы дрожат, глаза мечутся из стороны в сторону, будто она все еще ждет нападения. Дыхание прерывистое, грудь вздымается и падает. Да уж, неслабо ее прихватило.

Лодка ткнулась носом в шаткие мостки деревенского причала. Я, как истинный джентльмен (хоть и пиратский), протянул девушке руку, чтобы помочь ей сойти на берег. Но меня опередил Бен, подскочивший к ней с такой прытью, что чуть не сбил ее с ног.

Я лишь пожал плечами. Ну и ладно. У меня и без того забот хватает. Я не нанимался в слуги к этой перепуганной аристократке. Пусть с ней Бен возится, да и матросов тут целый десяток — справятся как-нибудь. А мне нужно лекарствами запастись, да и вообще осмотреться. Деревушка, хоть и маленькая, а вдруг что-нибудь интересное найдется? Или кто-нибудь…

С этими мыслями я направился в сторону хижин, оставив позади и взволнованную девушку, и суетливого боцмана, и ухмыляющихся матросов.

— Эй, Док! — донесся до меня хриплый голос Бена. — У тебя не больше четырех склянок времени! Потом возвращаемся на корабль!

Четыре склянки… Это, если не ошибаюсь, два часа. Маловато, конечно, но что поделать. Не в круизе, чай, нахожусь, чтобы временем разбрасываться. Придется поторопиться.

Деревенька оказалась совсем крохотной. Несколько хижин, сколоченных из чего попало — пальмовых листьев, досок, каких-то обрывков парусины. Все это ветхое великолепие жалось к берегу, боясь быть сметенным в море очередным штормом. Прямо-таки пасторальный пейзаж, хоть картину пиши. Если бы не вонь от гниющих водорослей и прочей морской гадости.

Местные жители, пестрая смесь европейцев и темнокожих, с любопытством и некоторой опаской разглядывали меня. Оно и понятно — незнакомец, да еще и с пиратского корабля (видок у меня, должно быть, тот еще), вряд ли вызовет у них прилив восторга. Скорее уж желание спрятаться подальше.

Разговаривали они на странной смеси, в которой угадывались английский и французский. Слава богу, я оба эти языка знаю — в свое время не зря зубрил. Еще и испанский в моем арсенале имеется. Вот с итальянским и немецким, к сожалению, не сложилось. Не подвернулось случая выучить. А жаль. Никогда не знаешь, где и какие знания могут пригодиться. Впрочем, и трех языков, думаю, мне хватит, чтобы объясниться с местными. Не на философские же темы с ними беседовать.

Главная моя задача — запастись лекарствами. Чем больше, тем лучше. На пиратском корабле, как я уже успел убедиться, медикаменты — вещь жизненно необходимая. Ранения, болезни, отравления — все это здесь в порядке вещей.

Но где же их взять, эти лекарства? В этой богом забытой дыре, похоже, и аптеки-то отродясь не было. Не говоря

Перейти на страницу:

Виктор Гросов читать все книги автора по порядку

Виктор Гросов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Доктор Крюк отзывы

Отзывы читателей о книге Доктор Крюк, автор: Виктор Гросов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*