Kniga-Online.club

Жена советника короля (СИ) - "Sophie Isabella"

Читать бесплатно Жена советника короля (СИ) - "Sophie Isabella". Жанр: Альтернативная история год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С тех самых пор его карьера развивалась стремительно, и не смотря на препоны со знатностью и титулом, Риднанд Дейм стал военным министром в двадцать пять лет, а советником короля в двадцать восемь.

Рассказ о военном прошлом мужа произвел на меня огромное впечатление и впервые заставил задуматься о возрасте супруга. О том, что мне самой шестнадцать до сих пор не укладывалось в голове и, смотря в зеркало на этакую блондинистую Барби с кукольным личиком и пухлыми губками, я безумно радовалась такой красоте, но привыкнуть к ней так и не удавалось. Невольно примеряясь ко всем с точки зрения своего тридцати двух летнего возраста, я и не думала, как быть может, это выглядит со стороны, но теперь уже деваться было некуда, и я бросила попытки переживать. Что сделано, то сделано. В конце концов, никто еще не тащит меня на площадь к костру с криками — Лои Элинель то не настоящая!

Мне всегда казалось, что Риднанд немного старше меня и это собственно вполне меня устраивало, вот только с учетом возраста юной девушки, в теле которой я оказалась, разница может быть весьма существенной. Что если это одна из причин не однозначности отношения мужа? Для шестнадцатилетней девочки он практически старик, да еще шрамы, осуждение общества за отсутствие титула и не принадлежности к знатному роду, делали его отнюдь не принцем из сказки. Но ведь и я не принцесса. Настоящая я, так вообще практически нищая сирота, добивавшаяся всего в жизни сама, так что, по сути, мы отличная парочка.

— Ммм…лои Александр, а сколько Риднанду лет? — решилась я на мучавший меня вопрос, только когда мы возвращались домой. Удивленно посмотрев на меня, маг после минутного молчания ответил:

— Тридцать восемь, исполнилось в тот день, что вы были представлены ко двору — изучающе смотря на меня, мужчина больше ничего не произнес за всю дорогу, а я бездумно уставилась в окно кареты, пытаясь осмыслить услышанную информацию.

Вот и сейчас, бродя по комнате и комкая в руках многострадальное приглашение на королевский ужин, я до сих пор не решила, как мне поступить с новыми знаниями. Возраст Риднанда был вполне ожидаем, но для шестнадцатилетней Элинель разница в двадцать два года была мягко скажем большой.

— Слава Богу, мне тридцать два — нервно рассмеялась я — в моем возрасте вообще проблема нормального мужика найти и замуж выйти. Всех еще по молодости разобрали. А тут целого вице-короля отхватила.

Решив относится к ситуации с юмором, я отправилась в гардеробную подбирать наряд для вечернего торжества.

Глава 27

Мое предчувствие стало бить тревогу к вечеру и я, не понимая в чем может быть дело, жутко волновалась. Рассудив, что объективных причин для переживаний быть не должно, я списала свое состояние на неизвестность относительно поездки мужа.

Привычно поднявшись по лестнице, я в сопровождении услужливой королевской прислуги прошла в небольшой уютный зал.

— Видимо королевский ужин намечается в очень узком кругу — думала я, разглядывая помещение. Стол был уже накрыт. В затейливых подсвечниках мирно горели свечи, создавая романтичную и непринуждённую обстановку.

Недоуменно оглядывая пустой зал, я вспоминала, что прибыла ровно к указанному на приглашении времени. Решив ожидать остальных гостей, я аккуратно положила на ближайший стул подарок для короля, который мне торжественно вручил управляющий, когда я уже садилась в карету. Не удержавшись от разочарованного хлопка по лбу, я с благодарностью приняла подарок, оказавшийся ценнейшей древней книгой, удачно купленной Родригом в одной из поездок и теперь по его поручению очень кстати выручившей меня.

С благодарностью думая о мужчине, я успела только осмотреться по сторонам, как дверь, через которую я попала в зал, снова открылась, впуская внутрь пожилую женщину. Горделивая осанка и уверенный взгляд явно выдавали в ней титулованную особу. Склоняясь в реверансе, я размышляла, верны ли мои предположения относительно статуса и титула незнакомки и ответ не заставил себя ждать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Добрый вечер, дитя мое. Мы с тобой еще не успели познакомиться. Я лои Жанель, мать сегодняшнего именинника — улыбнувшись, проговорила женщина, полностью подтверждая мои догадки.

— Рада знакомству с вами Ваше Величество — склонилась я в очередном поклоне, надеясь, что ничего не напутала по этикету. Поднимая глаза, наткнулась на одобрительный взгляд и выдохнула. Кажется, все сделала правильно.

— Давай присядем Элинель. Я хотела бы с тобой поговорить, пока никого нет.

Присев на указанный мне стул я замерла в ожидании. Разбушевавшееся ранее предчувствие лишь усилилось, когда я начала понимать, что кажется, меня специально пригласили раньше, чтобы о чем то поговорить.

— Элинель — уверенно начала женщина, не отрывая от меня взгляд — Все, что я скажу тебе сегодня, должно остаться между нами.

Дождавшись моего уверенного кивка, она продолжила.

— Поскольку тема очень непростая и кроме меня, Георга и Риднанда никто не посвящён в нее, то твое согласие на молчание необходимо магически подтвердить.

Сняв с шеи странного вида кулон, королева протянула его мне, велев сжать в ладони и повторить слова клятвы молчания. Чувствуя себя очень неуютно под пронзительным взглядом женщины, я произнесла все веленые мне слова и застыла в ожидании продолжения разговора.

— Я думаю, ты знаешь, что в народе ходят слухи о том, что меня прокляли в молодости.

Судорожно вспоминая все что знаю, мне приходили на ум только обрывки болтовни моей бывшей служанки Ники, и то, посчитав это очередными сплетнями и домыслами я тогда не очень-то внимательно слушала.

— Что-то похожее слышала, Ваше Величество — неопределенно пожав плечами, ответила я.

— Так вот, это не слухи — горько усмехнувшись, сказала женщина — Только проклятье, относится не только ко мне, но и к моему сыну.

Королева поведала мне, что, будучи юной девушкой и принцессой одного из соседних королевств, она по воле отца, прибыла в Сельвию, для брака с только вступившем на трон королем Реймом III. Их брак был полостью договорным. Она грезила об одном из министров своего отца, а Рейм имел постоянную любовницу. Но как говорится, долг есть долг и свадьба так необходимая для обоих королевств состоялась. Прошло время и, будучи беременной Георгом, королева узнала, что любовница мужа тоже понесла.

— Наверно во мне взыграла какая-то обида или ревность, я не знаю. Мы не обещали друг другу любви и верности, а об отсутствии взаимных чувств, было понятно сразу, но… — вздохнув и переведя на меня задумчивый взгляд, королева хлестко проговорила — Я подкупила служанок любовницы мужа и они отравили ее.

Ожидавшая чего-то похожего, я, практически не дыша, молча смотрела на королеву, ожидая продолжения.

— Я хотела только вытравить плод. Наличие любовницы у мужа меня ничуть не смущало, поскольку я и сама не была ему верна — снова переведя взгляд в окно, женщина на несколько минут замолчала.

Не торопя и не подгоняя, я смотрела на эту красивую и статную женщину, пытаясь понять какое отношение, рассказ имеет ко мне.

— Она мучилась десять дней, буквально сгорая изнутри. В итоге яд убил и ее и ребенка. Я тогда первый раз увидела, как мужчина плачет, кажется, король ее действительно искренне любил. Думаю, тебе не стоит говорить, что моему мужу доложили, кого стоит винить в смерти любимой женщины и не рождённого ребенка.

— Он наверно был в ярости — осторожно поинтересовалась я.

— Нет. Как не странно он был на удивление спокоен, отдавая распоряжение переселить меня в дальнее крыло дворца. Через прислугу мне передали о запрете посещения любых королевских мероприятий, за исключением официальных торжеств, где присутствие королевы было строго необходимо. Я относительно легко перенесла эти события, но вечером дня похорон любовницы мужа, мне передали конверт. Беря его в руки, я ощутила какое-то странное чувство страха, но будучи очень слабой магиней не предала этому значение и как оказалось зря. Едва взяв в руки извлеченное из конверта кольцо, я упала без чувств. Обнаружили меня только к ночи и вызванный целитель, ничего не мог поделать. Очнулась я через сутки и узнала, что кольцо было проклято. В записке прилагаемой к нему, говорилось, что я никогда не познаю любви и радости семьи, а мой ребенок будет бездетным, не оставив после себя продолжение рода.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
Перейти на страницу:

"Sophie Isabella" читать все книги автора по порядку

"Sophie Isabella" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жена советника короля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена советника короля (СИ), автор: "Sophie Isabella". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*