Kniga-Online.club
» » » » Анатолий Лернер - И был вечер, и было утро

Анатолий Лернер - И был вечер, и было утро

Читать бесплатно Анатолий Лернер - И был вечер, и было утро. Жанр: Русская классическая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
И был вечер, и было утро
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
128
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Анатолий Лернер - И был вечер, и было утро
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Анатолий Лернер - И был вечер, и было утро краткое содержание

Анатолий Лернер - И был вечер, и было утро - описание и краткое содержание, автор Анатолий Лернер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

И был вечер, и было утро читать онлайн бесплатно

И был вечер, и было утро - читать книгу онлайн, автор Анатолий Лернер
Назад 1 2 3 Вперед
Перейти на страницу:

Лернер Анатолий

И был вечер, и было утро

Вечер

…На Хоф Халуким[1], как всегда в это время, штормило. Часы показывали пять и Той замер в предвкушении заката. Приятный в такую жару влажный ветер, порывался померяться силой с огромными деревьями. А те, хохоча, обнимали его. И ветер хитрил и поддавался… А потом… Потом ветер умолкал в трепещущих объятьях… И как бы он ни порывался, но уйти от такой любви, он уже был не в силах…

А деревья, столпившиеся вокруг — ликовали болельщиками «Маккаби»[2]. Они размахивали стягами и штандартами. Они очумело трясли сбитыми в колтун шевелюрами, во всем походя на зеленых, безрассудных, как сама природа, юнцов.

Ритм преобладал надо всем.

Ритм пребывал во всем.

Ритм порождал все.

Ритм присутствовал всегда. И тогда он присутствовал. На берегу молодого озера, когда деревья были еще зеленой порослью. Уже тогда ветер был от них без ума. Уже тогда он дрожал и задыхался от любви. Бурными ночами, он ликовал и буйствовал, стонал и сокрушался. Он шептал и выкрикивал только одно слово «Любовь!».

…Это было удивительно.

Никто из подростков ничего не услышал. Никто не воспринял призыва природы… А в том, что это был призыв к любви, можно было не сомневаться. Природа человека такова…

Солнце готовилось к путешествию по собственному закату в ясном и безоблачном небе. Его радостные лучи были в восторге от этой затеи! Они торопились поделиться своей радостью со всем миром. И ритм, несущийся с небес, становился ритмом ветра в зеленых космах его подруг…

Ритм порождал вибрации, несущие отзвуки другой реальности. В этой иллюзии могло показаться, что по зеленому травяному покрову пляжа бегают светлячки. Этакие, светлые облачка.

Они лишь на мгновение успевали застыть. Непривычное состояние растерянности широко распахнуло глаза подростков. Светлячки опешившими мальчишками и девчонками смотрели на чудо, явленное из другой реальности. Начинался «йом кейф»[3]...

Ритм, легко подхваченный расторопным меломаном, явил подсказку, спасительную на любом экзамене. И, уловив, что природа не прочь повеселиться вместе с ними, дети тут же согласились забыть, что они уже взрослые.

С упоением и даже каким-то неистовством кинулись в радость семнадцатилетние мужчины и женщины.

— Ну что ж, — подумал Той, — Никогда не поздно посмотреть на мир через призму радости. Когда радуется сама природа, дети радуются с нею заодно. Может быть, это и есть проявление того самого призрачного счастья?

Едва Той задал вопрос, как в природе произошли странные изменения. Все в изумлении замерло. Даже шторм притих. И деревья расступились, уступая масштабам детских фантазий.

И была музыка, тихая и спокойная. И струилась она из огромных динамиков паба. И все, как умело, стремилось слиться воедино… Но дети заученно ссорились и перекрикивали все, что имело свой голос.

Собственно, это была веселая пародия на собственных родителей. Но они не были бы детьми, если бы не превзошли взрослых! Подростки накинулись на отдых с таким остервенением, словно бы это был их последний день.

В пять вечера некоторые из охранников устало рухнули на зеленый ковер травы. А впереди была вся ночь и та часть утра, которая едва предваряет собою полдень. Дети расслабляются. Детям нужна охрана.

Солнечные блики поблекли. Куда там, этим отражениям иных миров! Пусть там, в космосе, знают все и другим передадут: самое страшное веселье во всей Вселенной — это на Земле!

И едва Той избежал атаки профессионала из «Чикаго Булз», ринувшегося за мячом в его сторону, как какой-то футболист из сборной Германии или, кто знает, Англии, — лупанул со всей своей олимпийской мощи по мячу, врезавшему какому-то несчастному дядьке по лысине. Той замотал головой, прочувствовав мощь удара…

…а из головы его сыпались слова. И едва он стал различать целые фразы, как знал, что это тоже пародия.

Все и всегда — пародия. Пародия на все… тоже пародия. Но и в этом скопище искажений, можно постараться отыскать крупицы Божественного плана. Хотя… Хотя вероятность положительного результата всегда стремится к нулю.

…Полураздетые девки со спущенными штанами, стыдливо приставали к горячим, перманентно возбуждающимся восточным парням. Те же, отвечали им взаимностью и устраивали девкам ответные муки плоти…

Правда, то и дело, наступали перемирия.

Малолетки объединялись для совместных трапез. Кебабы, стейки, гамбургеры, в невероятных количествах жарилась тут же, на многочисленных мангалах. Казалось, некто большой и кровожадный совершал большое жертвоприношение своим богам. И боги приняли его подношения. И теперь эти боги готовились к пожиранию мертвой плоти. И агрессия умерщвленного мяса, стоящая в воздухе, обволакивала и людей и богов, совместно поедающих мясо.

То там, то тут, вспыхивали ссоры, из-за куска упавшего мяса. Куска, который никому-то особо не нужен. Куска, втаптываемого в землю кроссовками и босыми ногами сражавшихся за справедливость героев…

— Смотри на закат. И не заводись, — говорит Той Вольдемару. Коллега по охране смеется, не разжимая губ:

— Я уже несколько лет смотрю на закат…

Свой… Вот и сейчас, смотрю… на этих полураздетых девок и видеть в них детей — ущербность или лицемерие пред самим собой. Но в голове-то у меня совсем иное…

— А что иное, Вольд?

— Что иное? Что для них я уже часть пейзажа, в лучшем случае.

— А что в худшем?

— А в худшем — меня уже нет… здесь…

А я еще здесь.

— Да ты не туда смотришь! — Смеется Той.

— Посмотри, как закатывается солнце, как кровоточит Кинерет…

— Извини, — Вольд улыбнулся одними лишь глазами, — я о своем.

— Скажи, Вольдевар, — Той обратил свой взор на закат. — Ну почему, при созерцании этой смерти, так хорошо на душе?! Почему мысли о собственном закате вызывают у нас столько уныния?

— Да, дружище, глубоко копаешь, даже для меня! Только знаешь, Той, это не уныние, а спокойствие в предчувствии — блаженства? — неземного? полета! — Находит слово Вольд….

Мусульманка-ночь задернула небо иссиня-черным газовым платком. Ослепительный полумесяц сверкнул под куполом шатра, и мириады звезд заплясали под этим шатром. Мириады звезд слетелись на звуки дискотеки, где пока неуклюже, немного неестественно, но зато с огромным желанием, изображала молодежь человеческие страсти.

Той присел под деревом, рядом с танцплощадкой. Он не заметил, когда подкатила к нему музыка. Он спохватился лишь тогда, когда космические звуки «транса» уже несли его куда-то далеко. «К себе. Домой» звучало в ушах. А он знал, что по-прежнему сидит под деревом и никуда не летит.

— И так будет повторяться всегда, едва ей вздумается прогуляться? Риторически вопрошало где под деревом, позабытое кем-то тело.

Звуки транса устремлялись туда, где скрывалось сияние. Пред ним же, теперь зияла чернота космоса. И страх сменился легкостью, с которой просветленные души оставляют этот мир.

Пред ним распахнулась его тишина…

И едва преисполненные любопытства звезды, отпустили пришелицу с миром, душа поспешила в обратный путь.

И нежные, участливые руки пеленали ее за слоем слой. И снова она возвратилась на Землю свою Святую. Вернулась к ночному озеру. На дискотеку. И помогали ей силы небесные.

И вернулась душа туда, где молодые люди, быть может, впервые хотели понравиться не только самим себе. И они были искренни в своих желаниях.

А между тем, на танцплощадке разворачивалась мистерия, удивительным образом напоминавшая видение, что предстало Тою днем. Кроны деревьев, в том видении, переплетались и рассекали воздух. Они смешивались с солнечными лучами и горящие блики на зеленой траве, изнемогали от усердия повторить их движения.

Эта мистерия искала и находила свое воплощение сейчас. Здесь. При Луне!

Одна из представительниц Женского Божественного Начала… Одна из небесных… э… одна из девушек, ставших украшением этой дискотеки… Одна школьница… Она настолько привлекла внимание Тоя, что он и не заметил, как…

В поле его повышенного внимания оказался смелый, раскованный танец юной Богини.

Она высветила и окрасила свой круг, где ей было свободно, хорошо, безопасно… И она одарила мир невероятным ароматом молодости и любви. Она поддержала своих подруг, неуклюже топчущихся на месте, показав пока еще неизведанную ими страсть. И ее счастье зажгло радость ликования подруг.

Искру, подхваченную смеющимся ветром, погасить уже не был способен никто.

Ее естественная, не поддельная страсть, кипящая в жарком котле ожидания, вылилась в неподражаемый танец. Это была пляска искр, текущей по желобам лавы.

Венцом этого ликования стало появление ее дружка. С визгом Сирены кинулась она ему в объятья. И если бы ее друг имел глаза, он бы смог увидеть, какие сокровища мира готова была она бросить к его ногам.

Назад 1 2 3 Вперед
Перейти на страницу:

Анатолий Лернер читать все книги автора по порядку

Анатолий Лернер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


И был вечер, и было утро отзывы

Отзывы читателей о книге И был вечер, и было утро, автор: Анатолий Лернер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*