Вий - Василий Анатольевич Криптонов
— Подарок это, — пробухтел Харисим. — Есть там одна…
— Так чего ж не даришь?
— Не могу.
— Почему?
— Стесняюсь.
— Чего стесняешься?
— Ну… Я такой, — Харисим развёл руками, изображая масштабы бедствия. — А она такая… — тут в голосе прорезалась мечтательность.
— Не понял. Боишься, что по размеру не совпадёте? Лопнет?
— Да тьфу на тебя! — обиделся Харисим. — Другие, чай, не лопаются. Просто она… такая.
— Теперь ясно, — кивнул я. — Имеют место быть высокие чувства. Ну, напомни после возвращения, вернёмся к этому вопросу.
— Научишь, какие слова ей сказать? — обрадовался Харисим. — А то я уж и так, и этак — всё глупость какая-то выходит.
— Научу. Я, между прочим, начинающий романист.
— Кто-кто? — теперь Харисим покосился с подозрением.
— Тот, кто книги пишет, — успокоил я. — Слов — хоть два вагона придумаю, там уж сам выберешь, какие надо… Эй, малой! Ты коня-то придержи! У нас ноги свои, не стальные.
Терминатор сбавил скорость. Тропинка петляла по лесу. Обычная тропинка по обычному лесу, средней болотистости и буреломности. Но куда мы идём, я хорошо помнил. И когда впереди вдруг посветлело, деревья расступились, а под ними в яркой, не по-осеннему зелёной траве замелькали цветочки, приказал терминатору:
— Стой!
Тот послушно встал, как вкопанный.
А мальчишка дёрнул за ленту.
— Давай! Вперёд! Скорее! — заколотил ладонями по стальному черепу.
Я мигом оказался рядом. Выхватил из кармана пацана амулет, вложил ему в ладонь и сжал кулак. Свой амулет тоже активировал. Харисиму указаний не требовалось — он тоже мигом сообразил, что происходит.
Тропинка обрела прежний вид. А фанатично горящие глаза пацана потухли.
— Я кому сказал — как будем подходить к озеру, остановиться и вот эту штуку сжать? — я показал на амулет.
Мальчишка опустил голову.
— Так мы не подошли пока! До озера ещё не близко.
— Было бы не близко — морок бы не действовал… Ладно.
Я снял пацана с плеч терминатора. Собирался и его переправить в Давыдово, всё-таки кино мы сейчас будем показывать нифига не детское. Крепкие дяденьки против голых тётенек — это только в фильмах определённой направленности хорошо выглядит, а у нас чутка другое. Но жизнь, как водится, внесла свои коррективы. На нас с бешеными воплями посыпались с деревьев русалки.
Рефлексы сработали, как положено. Ту русалку, что прыгнула на меня, я встретил Мечом — попутно кастуя доспех. Русалку развалило надвое. Терминатор тоже не подкачал — русалку, что падала на него, подстрелил на лету. Она рухнула к ногам пацана. И превратилась из прекрасной обнаженной барышни в сине-зелёную сморщенную страхолюдину с дырой в области сердца. Пацан взвизгнул.
Я в ту же секунду скастовал вокруг нас Защитный круг. Отрубил подстреленной русалке башку, тушу отпихнул ногой. По двум, кинувшимся на круг, вмазал Костомолкой.
Воспользовавшись мгновением передышки, приказал терминатору:
— Стоишь тут. К озеру — ни шагу! Охраняешь малого, головой за него отвечаешь. Команд его не слушать, что бы ни вопил. Слушать — только меня. Видишь тварь — открываешь огонь на поражение. Близко их не подпускать! Понял?
Терминатор стальной рукой обнял мальчишку за плечи и придвинул к себе. Другой рукой вскинул двустволку и выстрелил. Тварь, рвущаяся к Кругу, рухнула наземь.
— Понял, — удовлетворенно кивнул я. — Ну что, брат Харисим? Пойдём, что ли, на русалках потренируемся — какие слова невесте говорить?
— Да не невеста она мне!
— Да ничего, это им без разницы.
Русалки, как водится у тварей, при виде превосходящих сил противника ломанули на заранее подготовленные позиции. То есть, ринулись обратно к озеру. Через минуту мы с Харисимом выскочили на берег.
Ого! Озеро-то приличных размеров, до противоположной стороны — не меньше километра. Почти идеально круглое, посредине — крошечный песчаный островок. На песке сидит пацан в деревенской одежде, с тоской смотрит вдаль. При виде нас он даже не шевельнулся, на окрики не реагировал. И русалок не видно. Ни одной.
— Ну, хоть живой, — выдохнул Харисим.
— А зачем тварям его губить раньше времени? Он — приманка. По логике вещей. Хотя, может, на самом деле уже и сгубили, а это русалка под мороком сидит. Тут ведь, пока амулетом в лоб не зарядишь — не поймёшь.
— Чтобы зарядить, близко подобраться надо.
— Ну. Значит, будем подбираться. Чего ещё делать-то, не назад же идти.
Я попытался использовать троекуровский амулет для того, чтобы переместиться на остров. Увы. Хотя остров находился в прямой видимости, а амулет был очевидно ещё очень хорошо заряжен, магия не работала. Видимо, дело в том, что я на этом острове ещё ни разу не был. Ладно. Придётся, значит, вплавь.
— Ишь, попрятались, сучки! — проворчал Харисим. — Ждут, пока мы сами в воду полезем. А в воде-то они сильны, падлы! На дно утащить могут.
— Да знаю. Ничего, в Защитном кругу не утащат. — Я принялся стаскивать сапоги. — Ты с берега прикрывай — докуда Удара и Костомолки хватит. Мне бы только до острова добраться, назад-то Знаком вмиг перенесусь.
Харисим кивнул.
Я вошёл в воду. Два шага — по колено, дальше начиналась глубина. Я поплыл.
Доспех, Защитный Круг — обезопасился, как только мог, но русалки ко мне пока и не лезли. Вокруг вообще было на удивление тихо, даже вода в озере будто застыла. Всё, что я слышал — всплески от собственных гребков.
Проплыл где-то половину, и пацана на берегу видел уже ясно. Он сидел, подтянув колени к подбородку. И теперь я разглядел, почему не говорит и не шевелится. Мальчишка был связан по рукам и ногам, примотан к торчащему из песка, лежащему на боку разлапистому пню. С берега не были видны ни верёвки, ни то, что рот у