Kniga-Online.club

Попова Александровна - Пастырь добрый

Читать бесплатно Попова Александровна - Пастырь добрый. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

60

Далее (лат.).

61

«запах смерти» (лат.).

62

Ого (вот как; смело; ух ты и пр.) (лат.).

63

Maleficus - с подачи Инквизиции установившееся всеобще принятое именование колдуна (точное значение - «злодей», от maleficium - злодеяние); canis - пес, собака (лат); соответственно, здесь - переиначенное курсантами «Domini canes» - «псы Господни», что можно расценить и как «злобные собаки», и как «собаки-малефики», и даже как «собаки малефика».

64

по определению (лат.).

65

коллеги (лат.).

66

Стабильность (лат.).

67

заключение (лат.).

68

согласно предписаниям (лат.).

69

в идеале (лат.).

70

к слову (лат.).

71

вообще (лат.).

72

Обладание ключами (обыкновенно упоминается в смысле «ключи от Царствия Небесного» во владении ап. Петра) (лат.).

73

Videas, quid agas, et cave, ne in errorem inducaris - Смотри, что делаешь, и берегись, чтобы не оступиться (лат.); или, в сокращенном варианте - «смотри мне!»...

74

рекомендацию (лат.).

75

для разнообразия (лат.).

76

Сгинь, изыди (лат.).

77

не в греческие календы (лат.).

78

Просто сделай это (лат.).

79

то есть (лат.).

80

вообще (лат.).

81

Общий итог (лат.).

82

Вывод (лат.).

83

человеческий фактор (лат.).

84

в идеале (лат.).

85

Согласен (лат.).

86

То есть (лат.).

87

Пусть так (лат.).

88

молодежь (лат.).

89

правило благоразумия (лат.).

90

Правило безопасности (лат.).

91

Нет правила без исключения (лат.).

92

Увы (лат.).

93

Каждому свое (лат.).

94

Кстати, к слову (лат.).

95

Благослови, Господи (лат.).

96

С Божьей помощью (лат.).

97

в вечную память события (лат.).

98

Датировка 16 июня 1284 года принадлежит Иоганну Вейеру (1515 - 1588 гг.), протестантскому врачу, ученику Корнелиуса Агриппы.

99

отступление в речи, отступление от основной мысли (лат.).

100

как мне бы хотелось верить, хочу верить (лат.).

101

о, диво! (лат.).

102

Каюсь, сознаюсь (лат.).

103

не осуди раба Своего, Господи (лат.).

104

не обижай наемника (лат.).

105

в тот же день отдай ему плату за труды (лат.).

106

Плачевен день тот (лат.).

107

о милосердный Боже! (лат.).

108

грешен! (лат.).

109

как глас вопиющего в пустыне (лат.).

110

дважды грешен! (лат.).

111

По долгу службы, по обязанности, по должности (лат.).

112

око за око, и зуб за зуб (лат.).

113

и есть у меня овцы, которые не этого двора, и тех надлежит мне привести, и глас мой услышат, и будет у многих овец один пастырь (лат.). Иоанн; 10:16.

114

какова плата, такова работа (лат.).

115

прости меня, Господи, [это] не я [так] сказал (лат.).

116

прости меня, Господи, снова (лат.).

117

прости меня, Господи, снова и снова (лат.).

118

Второзаконие, 32; 2.

119

по Божьей воле, если на то будет Божья воля (лат.).

120

воды Вечности (лат.).

121

семя колдовское (ведьмино, злодеево) (лат.).

122

Господи, помилуй! (лат.).

123

День тот, [день гнева, развеет земное в золе]. Начало средневекового католического гимна, входящего в заупокойную мессу.

124

Помилуй меня, Боже [по великой милости твоей]; покаянный псалом.

125

Ныне отпускаешь [раба Твоего, Господи]; предсмертная молитва.

126

Изыди, Сатана (лат.).

127

я червь (лат.).

128

недостоин я (лат.).

129

отделять козлищ от овец (лат.).

130

все тайное станет явным, ничто не остается безнаказанным (лат.). Из католического гимна «Dies irae, Dies illa», где говорится о дне Страшного Суда.

131

Что я написал - написал (лат.).

132

Доказанный факт (лат.).

133

подписка, расписка (лат.).

134

Священный огонь (лат.).

135

Как мило (лат.).

136

Добро пожаловать (лат.).

137

cum scuto /aut in scuto/ - со щитом /или на щите/ (лат).

138

Вывод (лат.).

139

говоря аллегорически (лат.).

140

Велик Господь (лат.).

141

Nisi videro /in manibus eius figuram clavorum/ - Если не увижу /на ладонях его следов гвоздей/ (лат.).

142

Sinite pueros // venire ad me - пустите детей // приходить ко мне (лат.).

143

согласно предписаниям (лат.).

144

На десерт (лат.).

145

Чистый продукт (лат.).

146

вымирающий вид (лат.).

147

Lump - оборванец, босяк (нем.).

148

«Приложения» (лат.).

149

Der einsame Hund hüte sich, gegen die Wölfe zu bellen - не годится одинокой собаке лаять на волчью стаю (нем. посл.).

150

то есть (лат.).

151

Witzbold. - остряк (нем.).

152

псевдоним (лат).

153

«Беги, скрывайся, молчи» (лат.).

154

Да смилуется над тобой Господь (лат.).

155

Благодарим тебя, всемогущий Боже (лат.).

156

Свершилось (лат.).

157

Вечный покой даруй ему, Господи (лат.).

158

Довольно (лат.).

159

Двое против одного - /уже/ войско (лат.).

160

согласно предписанию (лат.).

161

Преисподняя и утроба бесплодная, земля, которая не насыщается водою, и огонь, который не говорит: «довольно» (лат.).

162

вообще (лат.).

163

Создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лицо его дыхание жизни (лат.).

164

Прими крест свой (лат.).

165

Так сказал Господь (лат.).

166

по долгу службы, по должности (лат.).

167

ибо по мере того, как умножаются в нас страдания Христовы, умножается Христом и утешение наше (лат.).

168

Видя не видят, и слыша не слышат, и не разумеют (лат.).

Перейти на страницу:

Попова Александровна читать все книги автора по порядку

Попова Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пастырь добрый отзывы

Отзывы читателей о книге Пастырь добрый, автор: Попова Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*