Kniga-Online.club
» » » » Джуаншер Джуаншериани - И ЕГО ИСТОРИЧЕСКИЙ ТРУД

Джуаншер Джуаншериани - И ЕГО ИСТОРИЧЕСКИЙ ТРУД

Читать бесплатно Джуаншер Джуаншериани - И ЕГО ИСТОРИЧЕСКИЙ ТРУД. Жанр: Альтернативная история издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

[2] См.: КЦ, I, с. 3-71, 72-138.

[3] К. Н. Юзбашяном предложено также название «Начальные грузинские летописи» (О. М. Чунакова, К. Н. Юзбашян. Работы С. С. Какабадзе по источниковедению истории Грузии. – В кн.: Источниковедческие разыскания, 1979, с. 217, прим. 3).

[4] И. А. Джавахишвили. Древнегрузинская историческая литература (изд. 4-е). – Сочинения в 12-ти томах, т. VIII. Тбилиси, 1977 (сокращенно: ДГИЛ).

[5] См.: КЦ, т. I, с. 372-386; русские переводы: Е. С. Такайшвили. Источники грузинских летописей. II. Жизнь и известие о Багратидах…, которое написал Сумбат, сын Давида. – СМОМПК, вып. 28. Тифлис, 1900, с. 117-182; Сумбат Давитис-дзе. История и повествование о Багратионах. Перевод, введение и примечание М. Д. Лордкипанидзе. Тбилиси, 1979 (там же библиография). См. также: И. А. Джавахишвили. ДГИЛ, с. 195-197.

[6] КЦ, I, с. 249-317; русские переводы: Матиане Картлиса. Перевод, введение и примечания М. Д. Лордкипанидзе. Тбилиси, 1976; Летопись Картли. Перевод, введение и примечания Г. В. Цулая. Тбилиси,. 1982.

[7] КЦ, I, с 318-364.

[8] Там же, с. 365-371

[9] В текстах Введения и примечаний дана нумерация страниц в соответствии с пагинацией в изданном С. Г. Каухчишвили своде КЦ.

[10] См. К. С. Кекелидзе. История грузинской литературы, т. I. Тбилиси, 1960, с. 42-79 (на груз. яз.). В основу своей периодизации ученый ставит принцип социально-экономического развития: 1.Раннефеодальный период (V-X вв.); 2. Период развитого феодализма и расцвета средневековой грузинской монархии (80-е гг. X-XIII вв.). 3. Период кризиса феодальных отношений (вторая половина XIII – начало XVI в.); 4. Начало XVI – 20-е гг. XIX в. Об этапах эволюции феодальной формации в Грузии см. сб.: Периодизация истории Грузии феодальной эпохи. Тбилиси, 1980 (на груз. яз.).

[11] См. К. С. Кекелидзе. Указ. соч., с. 43.

[12] См. Е. С. Такайшвили. Описание рукописей Общества распространения грамотности среди грузин, т. II, Тифлис, 1906, с. 714.

[13] См. Шатбердский сборник X века. Тбилиси, 1979, с. 350 (на древнегруз. яз.).

[14] К. С. Кекелидзе. Указ. соч., с. 127-128. В качестве отправного момента для такой датировки ученый считал внесение в грузинский перевод «Иерусалимского Канонаря» (осуществлен в середине VIII в.) празднования дня Мцхетского Креста – Джвари (см. также: К. С. Кекелидзе. Иерусалимский Канонарь. Тифлис, 1912).

[15] О генетической зависимости исторического жанра в Грузии от местной житийной литературы см.: И. А. Джавахишвили. ДГИЛ, с. 27-28. Очерки истории Грузии, т. II. Тбилиси, 1973, с. 592 и др. (на груз, яз.); М. Д. Лордкипанидзе. Грузинская историческая литература раннефеодальной эпохи. Тбилиси. 1979, с. 7 и сл. (на груз. яз.).

[16] См. Г. А. Меликишвили. Политическое объединение феодальной Грузии и некоторые вопросы развития феодальных отношений в Грузии. Тбилиси, 1973 (на груз, яз.); Очерки истории Грузии, т. III. Тбилиси, 1979 (на груз. яз.); А. П. Новосельцев. Генезис феодализма в странах Закавказского региона. М., 1980.

[17] Г. А. Меликишвили. Основные этапы этносоциального развития грузинского народа в древности и средневековье. М., 1973, с. 10 – 11.

[18] См. М. Д. Лордкипанидзе. Политическое объединение феодальной Грузии. Тбилиси. 1963 (на груз. яз.); В. Т. Пашуто. Внешняя политика Древней Руси. М., 1968, с. 65, 83 и др.; 3. В. Папаскири. К вопросу о международной роли Грузии в XI – первой половине XII в.- Проблемы истории СССР, вып. 5, М., 1976, с. 115-128; он же. У истоков грузино-русских политических взаимоотношений. Тбилиси, 1982.

[19] 3. Ш. Дидебулидзе Культурные взаимосвязи народов Грузии и Центрального Предкавказья в X-XII вв. Тбилиси, 1983.

[20] Н. А. Бердзенишвили. О грузинской историографии. – Вопросы истории Грузии, т. III. Тбилиси, 1966, с. 329, на груз. яз. (Далее: ВИГ, с указанием тома и выходных данных).

[21] Мровели Леонти. Жизнь картлийских царей. Извлечение сведений об абхазах, народах Северного Кавказа и Дагестана. Пер. с древнегрузинского, предисловие и примечания Г. В. Цулая. М., 1979, с. 6, 40.

[22] Вместе с тем понятие Картли в труде Джуаншера порой столь многозначно, что конкретизация его во всех случаях представляет немалые сложности. В этом обстоятельстве отражен этап дальнейшего расширения термина Картли, все теснее включавшего в себе картвельские этно-территориальные единицы. Как известно, наиболее полно обобщающий характер вышеприведенные термины приобрели на рубеже XI – XII вв., в эпоху правления Давида Строителя (1089-1125), когда в местных письменных источниках получило распространение собственно грузинское название Грузии- Сакартвело (см. Н. А. Бердзенишвили. К вопросу об этническом развитии грузинского народа. – ВИГ, VIII. Тбилиси, 1975, с. 357 и сл. (на груз. яз.). Встречающийся в выделенной нами из свода КЦ (об этом см. ниже) «Исторической хронике» Псевдо-Джуаншера» (с. 236) этот термин вряд ли аутентичен и представляет собой не более, чей интерполяцию.

[23] См. А. А. Богверадзе. Политическое и социально-экономическое развитие Картли в IV – VШ вв. Тбилиси, 1979, с. 38 (на груз. яз.). Автор уверенно пишет, что в ЖВГ зафиксированы со временем модифицированные сказания о Горгасале (там же, с. 40).

[24] См. В. И. Гоиладзе. Вахтанг Горгасал и его историк. – Журн. «Мнатоби», 1983, № 11, с. 153 (на груз. яз.). Фактически это является гальванизацией устаревшей идеи Ф. Д. Жорданиа, высказавшего убеждение об авторе ЖВГ как современнике и даже очевидце описанных в ней событий (см. Ф. Жорданиа. Хроники, т. I. Тифлис, 1892, с. XXXIV, на груз. яз.). Это мнение, ввиду его беспочвенности, не разделял почти никто и потому не видим необходимости в его опровержении.

[25] Обычно ссылаются на известное народное шестистишие: «Бог возлюбил царя Вахтанга, //Он услыхал небесный звон//. Ступил он ногою на Эльбрус. // И содрогнулись великие горы//. Вторгся он в Овсети, //Прогнал черкесов//. – Не должно быть сомнения, что этот фольклорный мотив не имеет отношения к тексту ЖВГ и является поздним отражением в народном творчестве героизированного образа картлийского царя. Вместе с тем любопытно упоминание черкесов, которые композиционно должны соответствовать уже напрочь забытым в народной памяти «хазарам» ЖВГ.

[26] См. М. Я. Чиковани. История грузинской народной словесности. Тбилиси, 1956 (на груз. яз.); Эпические жанры. Грузинский фольклор, т. X. Материалы и исследования. Тбилиси, 1981 (на груз. яз.).

[27] См.: Очерки истории СССР, III-IX вв. М., 1958, с. 242 и др.; Очерки истории Грузии, т. II. Тбилиси, 1973, с. 90-107 (на груз. яз.); М. Д. Лордкипанидзе. Картли во второй половине V в. Тбилиси, 1979 (на груз. яз.); А. А. Богверадзе. Политическое и социально-экономическое развитие Картли IV-VIII вв.

[28] См.: Г. А. Меликишвили. К истории древней Грузии. Тбилиси, 1959, с. 337 и сл. (Далее: ИДГ); Очерки истории Грузии, т. I. Тбилиси, 1970, с. 510 и сл. (на груз. яз.); Н. Ю. Ломоури. Очерки истории Картлийского (Иберийского) царства в III -начале IV в. Тбилиси, 1975 (на груз. яз.).

[29] 3. Н. Алексидзе. Относительно конфликта между Вахтангом Горгасалом и архиепископом Микаэлом. – В кн.: Разыскания по истории Грузии и Кавказа. Тбилиси, 1976, с. 103 и др. (на груз. яз.). Автор впервые и убедительно увязывал конфликт между духовенством и светской властью в Картли с проблемами экономического порядка.

[30] Естественно, это отнюдь не значит, что грузинская церковь была свободна от проблем борьбы с еретическими выступлениями. Достаточно указать хотя бы на наличие в грузинском языке специальных терминов, свидетельствующих о существовании в Грузии ересей, не говоря уж о достаточном фонде полемической и апокрифической литературы как оригинальной, так и особенно переводной, посвященной борьбе за «чистоту» канонизированных догматов. Наш источник свидетельствует, насколько эта проблема была актуальна в раннем средневековье (см. И. А. Джавахишвили (Джавахов). Материалы для истории грузинской патриотической литературы. – «Христианский Восток», т. I, вып. 1. СПб., 1912, с. 9 – 10 и др.; К. С. Кекелидзе. История грузинской литературы, I, с. 429 и сл.).

[31] О нем см.: Н. С. Джанашиа. Персонажи «Мученичества Шушаник»,- Журн. «Мнатоби». Тбилиси, 1983, № 9, с. 109 и сл. (на груз. яз.).

[32] См. Н. Адонц. Армения в эпоху Юстиниана. СПб., 1908, с. 402 и сл. Н. С. Джанашиа. «Мученичество Шушаник». Историко-источниководческое исследование, т. I. Тбилиси, 1980 (на груз. яз.).

[33] Лазар Фарпеци. История Армении (изд. Б. Улубабяна). Ереван, 1982, с. 287 (на арм. яз.).

[34] Ср. М. М. Дьяконов. Очерк истории Древнего Ирана, с. 306 – 307.

[35] См. об этом: И. А. Джавахишвили. История грузинского народа, т. I. Тбилиси, 1960, с. 241-242 (на груз. яз.).

[36] См. Вс. Ф. Миллер. Осетинские этюды, т. III. М., 1887, с. 15 и сл.; Д. 3. Бакрадзе. К. П. Патканов и источники по истории Грузии.- Журн. «Ивериа», № 7-8 (на груз. яз.); см. также: Г. В. Цулая. Грузиноведческие интересы В. Ф. Миллера. – Очерки истории русской этнографии, фольклористики и антропологии, вып. VIII. М., 1978, с. 54 и сл.

[37] А. Джавахишвили. ДГИЛ, с. 192. См. также К. С. Кекелидзе. Историк Вахтанга Горгасала и его история. – Этюды, IV, с. 187-199 (на груз. яз.).

[38] Я. С. Лурье. О так называемой «презумпции невиновности» источника. См. также: Л. Н. Пушкарев. Диалектическое единство объективного и субъективного в определении исторического источника. – В кн.: Источниковедческие разыскания, 1979. с. 166-167.

Перейти на страницу:

Джуаншер Джуаншериани читать все книги автора по порядку

Джуаншер Джуаншериани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


И ЕГО ИСТОРИЧЕСКИЙ ТРУД отзывы

Отзывы читателей о книге И ЕГО ИСТОРИЧЕСКИЙ ТРУД, автор: Джуаншер Джуаншериани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*