Kniga-Online.club
» » » » Стоунхендж. Время для мятежника - Гарри Гаррисон

Стоунхендж. Время для мятежника - Гарри Гаррисон

Читать бесплатно Стоунхендж. Время для мятежника - Гарри Гаррисон. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Разная фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
установлена. Отравление. Стрихнин. Очень болезненно и очень быстро. Яд в стакане с молоком и в пакете на столе.

– Самоубийство?

– Непохоже. В холодильнике еще один пакет молока, и тоже сильно начинен стрихнином. Дальнейший осмотр установил наличие прокола под заклейкой. Возможно, вещество введено в пакет шприцем. Самоубийцы обычно так не поступают.

– Зато так мог бы поступить убийца. У меня есть для тебя подозреваемый. Полковник Уэсли Маккалоу.

– Есть основания для подозрения?

– Наверняка. – Трой так сжал распечатку, что она порвалась под пальцами. – То, что я тебе сейчас скажу, пока еще не зафиксировано. Но только полковник Маккалоу имел доступ к секретным личным делам. И дело Харпера он начисто стер. Полностью. На этом месте осталось только сообщение для того, кто следующим обратится к этой записи.

– Можешь его пересказать?

– Конечно. Оно короткое. Вот такое:

«Черномазый, я же сказал, что ты меня не найдешь».

Глава 13

– Вот уже неделя, как исчез Маккалоу. У тебя есть чтонибудь новое?

Они опять сидели не в кабинете у адмирала, а в комнате для совещаний. Здесь адмирал мог откинуться на стул и расслабиться, затягиваясь трубкой, но, хотя его тело отдыхало, разум был все так же остер, и Трой поежился под его проницательным взглядом.

– Не так много, как мне хотелось бы, – сказал Трой, вытаскивая пачку бумаг из лежащей перед ним папки. – Единственное, чем мы располагаем, – это дополнительные вопросы.

– Какие?

– Первый, и самый главный: зачем полковнику потребовалось убивать Алана Харпера, электронщика из лаборатории?

– Ты уверен, что убийца – он?

– Полиция настолько уверена в этом, что выписала ордер на его арест. Маккалоу абсолютно не пытался замести следы. В ближайшей к его дому аптеке нашелся подложный рецепт на его имя. Рецепт выписан на большую дозу гидрохлорида стрихнина, того самого, что был найден в молочных пакетах. Графолог утверждает, что рецепт написан самим Маккалоу, а доктор вспомнил визит Маккалоу несколько месяцев назад под предлогом проверки секретности.

– И тогда же он мог сунуть в карман рецептурный бланк?

– Верно. Но при всей очевидности связи Маккалоу с убийством нам абсолютно неясен его мотив. Однако я хочу проследить, чем он занимался в лаборатории «Уикс электроникс». Я уверен, что есть связь между золотом, исчезновением Маккалоу и убийством. Вас уже информировали, чем занимается лаборатория?

– Нет. Но я, по твоему предложению, отправил запрос соответствующим властям. Они ответили, что я проверен и имею право на получение любой засекреченной информации по проекту, который они назвали «Гномен». Так что можешь мне рассказать, чем они занимаются и как это связано с нашим делом.

– Так будет гораздо проще изложить мои предположения. Позвольте взглянуть на разрешение?

Адмирал вынул изо рта трубку и откинулся назад в настоящем или деланом изумлении:

– Я твой начальник, мой мальчик, и можешь поверить мне на слово.

– Не имею права, сэр, – серьезно отозвался Трой. – Но я мог бы связаться с генералом Стрингхэмом…

– Нет необходимости, вот разрешение.

Он вынул конверт из кармана куртки и передал через стол. Трой открыл конверт, чувствуя, что он выдержал экзамен, хотя не предполагал, что подвергается ему. Прочитав документ и посмотрев на подпись, он вернул конверт.

– Эта комната защищена от подслушивания, адмирал?

– Проверяется дважды в день. Можем считать, что защищена.

– Хорошо. Итак, ученые в этой лаборатории построили машину времени…

– Я бы попросил тебя сохранять серьезность, – нахмурился адмирал.

– Никогда в жизни не был серьезнее. Она еще дорабатывается, но уже построена и действует. Вопрос в том, как ее хотел использовать полковник Маккалоу. Харпер мог в этом участвовать, поскольку он хорошо разбирался в работе машины. Его убийство, возможно, объясняется тем, что он знал о планах полковника. А также знал и о том, что собирается делать с золотом полковник Маккалоу.

– Если машина времени работает – а я воспринимаю сейчас эту гипотезу, не рассматривая всех ее невероятных последствий, – то я немедленно могу предложить хороший план. Можно послать золото назад самому себе. Так можно сделать состояние. Инвестируй его из десяти процентов годовых – и меньше чем за тринадцать лет капитал утроится. А послать его на тридцать лет назад – ха! – Адмирал вытащил калькулятор и быстро пощелкал кнопками. – Вот тебе и ответ, Трой. За тридцать лет десять тысяч дадут – ого! – больше ста семидесяти четырех тысяч долларов. А золота у него гораздо больше десяти тысяч долларов. Вот тебе и мотив.

– Возможно, сэр, но машина времени не работает назад. Она посылает предметы только в будущее.

– Тогда не проходит. – Адмирал нажал «сброс» и сунул калькулятор в карман. – Что еще удалось найти?

– Кое-что. Капрал Мендес не замешан. Он грубил мне, поскольку Маккалоу сказал ему – цитирую: «Там сильно нарывается какой-то ниггер из военной полиции». А вот расследование, которое я запустил насчет полковника, принесло кучу информации. – Он постучал по толстой пачке бумаги. – Здесь основные сведения. Разрешите мне доложить о самых важных. Прежде всего, Маккалоу врал в сведениях о себе еще с момента прихода в армию. Он поступал на офицерские курсы, но провалился из-за плохого школьного аттестата и неудачи на экзаменах. Поэтому он выслуживался, с трудом перебираясь от звания к званию. Далее. Каждый, с кем он общался, знал, что он происходит из знатной южной семьи, пережившей упадок после Гражданской войны. Он про это прожужжал уши всем, кто соглашался слушать. Его семья гордо хранила свое историческое имя и была в родстве со знаменитейшими фамилиями Юга. Среди его предков – генерал Конфедерации Бен Маккалоу. Благородная история.

– Действительно. Что здесь не так?

– Все. Все вранье. Полковник – выходец из белого отребья, и со своими родичами он не знается с тех пор, как ушел из дома. Они все, можно сказать, захребетники и паразиты, и все, кого мы нашли, живут на пособие.

– Что же здесь недостойного? Парень из глубинки пробился наверх. Американская повесть об успехе.

– Не совсем. Маккалоу очень старался скрыть от всех свое происхождение, а сам – скрыться от родичей. Насколько нам известно, только один из них его разыскал и нанес ему визит. Двоюродный брат, который приехал к нему в Форт-Дикс. Маккалоу так его вздул, что тот три недели провалялся в больнице. Речь шла о судебном разбирательстве, но братец снял обвинения и уехал домой. Ходили слухи, что от брата откупились приличной суммой.

– Он мне все меньше и меньше нравится, ваш полковник. Еще что нашли?

– В прошлом году у него объявились интересы, не вяжущиеся с его биографией. Вы помните, он никогда не читал, никогда не покупал книг,

Перейти на страницу:

Гарри Гаррисон читать все книги автора по порядку

Гарри Гаррисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Стоунхендж. Время для мятежника отзывы

Отзывы читателей о книге Стоунхендж. Время для мятежника, автор: Гарри Гаррисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*