Kniga-Online.club

Большая игра - Стюарт Слейд

Читать бесплатно Большая игра - Стюарт Слейд. Жанр: Альтернативная история год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
основном полагались на радионовости. Несмотря на это, опросы общественного мнения показывали, что кандидаты идут голова к голове. Возможно, через несколько недель, когда начнутся радио-дебаты между действующим президентом и Кеннеди, обстановка изменится. Многие спорили с Кертисом ЛеМэем, но немногие вышли из спора победителями. Дотошность ЛеМэя в административной работе была его сильной стороной.

Разумеется, он опирался не только на это. Было ещё много чего, и не в последнюю очередь ракеты и бомбардировщики. За два последних срока армия сократилась в пользу ВВС и в некоторой степени — флота. Теперь она стала просто поддержкой для ядерных сил. Военная политика заключалась в «сокрушающем возмездии». Напади на Америку или её союзников, и твоя страна исчезнет с лица земли. Никаких «если», никаких «но», никаких отговорок. Просто огненный град. Америка не ведёт войн со своими врагами, она их уничтожает.

Причиной сокращения стала не только дороговизна управления современной армией. Сильная армия способна привести к обязательствам, выполнять которые нежелательно или вовсе опасно. Таков ещё один аспект действующей политики США. Война это плохо, воевать вообще не стоит, но если придётся, всё нужно заканчивать как можно быстрее применением подавляющей мощи. Кеннеди и его клика с этим не соглашались. Они продолжали разглагольствовать об «ограниченной силе» и «гибком ответе». Их поддерживали в том числе те самые участники «Движения за мир», которые ну жить не могли без расформирования ядерных арсеналов и осуждали уничтожение Германии[29]. Так как ужасы того, что было сутью III Рейха, постепенно стирались из памяти, их лозунги набирали силу. Они утверждали, будто сопротивление злу насилием есть точно такое же зло. Надо бы свозить их на руины Германии и показать, к чему ведут такие идеи. Разрушив её, ЛеМэй обеспечил целое десятилетие мира, за исключением нескольких мелких инцидентов. И что, его наследие можно вот так взять и отбросить?

Наблюдая, как батарея 19/78 возвращается к повседневной жизни, майор Джеймс понял — кризисы могут воплощаться в куда более разнообразных формах, нежели чисто военная.

ГЛАВА ТРИ. РАСПАСОВКА

На подлёте к Дон Муангу, лайнер «Апсара», каюта первого класса

В полётах сэру Мартину Шарпу больше всего нравился момент посадки. Со своего места на верхней палубе он видел, как сбавляют обороты шесть толкающих двигателей и выдвигаются закрылки. Было в этом что-то завораживающее. «Облачник»[30] был большим самолётом, первым из по-настоящему современных авиалайнеров, но уже слишком медлительным. Их постепенно становилось всё меньше, а в следующем году «Индийские авиалинии» получат первые восемь «Боинг-707». С ними перелёт в Бангкок станет на несколько часов короче. Это хорошо, именно по этому направлению он летал чаще всего, но за удобством «Облачника» он будет скучать.

Когда война закончилась, американцы продали большинство С-99, обеспечивавших работу Воздушного Моста. Их огромная грузоподъёмность и пассажировместимость радикально поменяли авиаперелеты. Ребёнком Шарп мечтал, что когда-нибудь, однажды, он полетит на самолёте. «Облачники» настолько удешевили воздушные путешествия, что они стали общедоступны. Казалось, дети на этом рейсе ничуть не впечатлены.

А ещё ему нравилось рассматривать проплывающую внизу страну. Он видел зелёные шашечки полей, разделённые асфальтированными дорогами и каналами. С каждым годом каналов становилось всё меньше, а дорог всё больше. Меньше длиннохвостых лодок, больше грузовиков и мотороллеров. Это было приметой времени, все три страны Союза развивались стремительно, на пределе возможностей инфраструктуры. Они быстро снижались. Шарп заметил, как ребёнок, сидевший на загривке буйвола, помахал самолёту, и ощутил ответное покачивание крыльев. Потом вибрация от касания полосы, и рулёжка к зданию аэропорта.

Пилот умело, почти без толчка, остановил огромную машину. Верхняя палуба «Облачника» находилась достаточно высоко, чтобы хорошо разглядеть аэропорт. Справа, в отдалении, находилась военная площадка. Сэр Мартин заметил ряд новейших F-105B. Он знал, что ВВС США изменили требование к самолёту, добавив всепогодную систему управления оружием, что сделало модель B мгновенно устаревшей. Даже раньше, чем она успела встать в строй. Тайцы скупили все серийные машины, более семидесяти пяти, с хорошей скидкой. Устаревшие для США, они стали лучшими истребителями-бомбардировщиками в регионе. Военных машин было больше, Шарп не видел их, но понимал, что где-то здесь же, на боевом дежурстве, стоят новые F-104A. О них он, как советник именно по ВВС, точно мог сказать: сомнительная покупка. Тайские королевские военно-воздушные силы были предметом его зависти. Авиация Индии слишком многочисленна и разношёрстна, чтобы позволить такую же политику соотношения цены и качества. Тайцы осваивали уже третье поколение, а в Индии до сих пор кое-где оставались поршневые самолёты. А это, кстати, мысль. Может быть, получится купить у них F-84, снятые с эксплуатации?

Открылся передний пассажирский выход. Раньше им пришлось бы спуститься по трапу и самостоятельно топать по бетонке к терминалу. Теперь пассажиров встречали большие, похожие на автобус машины с подъёмным салоном. Они просто перейдут в него, и пока доедут до входа, салон уже опустится. Ходили слухи, что при следующей реконструкции устроят тоннель прямо от терминала к самолёту.

— Сэр Мартин, сэр Эрик? — к ним подошёл молодой тайский офицер. — Прошу за мной.

Он провёл их в автобус, быстро опустившийся на уровень земли. Там уже ожидал большой белый лимузин. Усаживаясь, Шарп заметил, как автобус снова поднимает салон, чтобы принять остальных пассажиров первого класса.

— Госпожа посол попросила, чтобы я привёз вас сразу к ней в кабинет. В гостиницу потом. Она извиняется за беспокойство после такого долгого перелета, но у нас мало времени, а дел очень много.

Когда сэр Мартин впервые побывал здесь почти двенадцать лет назад, город был сонным тихим местом, затенённым деревьями и перекрещённый каналами. Теперь каналы засыпали, чтобы освободить место для дорог, а деревья вырубили. Повсюду выросли частные лавочки и мастерские. Появилось много банков. Этот сектор экономики набирал обороты, ибо страна стала расчётной торгово-финансовой палатой для стран Юго-Восточной Азии, не входящих в блок Китая и Японии. За прогресс, конечно, пришлось заплатить. Город лишился собственного характера и стал похож на любой другой большой город. Плотное дорожное движение — мотороллеры, легковые и грузовые автомобили. Но что это? Шарп толкнул друга. Через дорогу величественно шёл слон. Всё-таки Бангкок оставался Бангкоком.

Лимузин въехал в ворота и остановился. Это было большое, квадратное здание, построенное с внутренним двориком. Озерцо с фонтаном, деревья. Офицер провёл их в лифт и доставил на верхний этаж. Когда они вышли, принцесса уже

Перейти на страницу:

Стюарт Слейд читать все книги автора по порядку

Стюарт Слейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Большая игра отзывы

Отзывы читателей о книге Большая игра, автор: Стюарт Слейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*