Kniga-Online.club
» » » » Гу Люсинь - Тайцзи-цюань Стиль Чэнь ПУШЕЧНЫЕ УДАРЫ

Гу Люсинь - Тайцзи-цюань Стиль Чэнь ПУШЕЧНЫЕ УДАРЫ

Читать бесплатно Гу Люсинь - Тайцзи-цюань Стиль Чэнь ПУШЕЧНЫЕ УДАРЫ. Жанр: Спорт издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Примечание. Данную "Песнь" смотри в списке упражнений "Книги зала двух значений Чэней", на текст оказал влияние "Кулачный трактат" Ци Цзигу-ана. "Песнь" охватывает 5 направлений (комплексов, лу) тайцзи-цюаня, один комплекс – 108 форм длинного кулака и комплекс пушечных ударов – принципы и методы. Тан Хао определил, что автор Чэнь Вантин.

Приложение 3. Гу Люсинь:"Комментарий к работе "0 тайцзи-цюане' Ван Цзунъюэ из Шаньси" 

Ван Цзунъюэ преподавал в пров. Хэнань – в 1792 г. в г. Лоян, а в 1795 г. в г. Кайфэн. В книге про ушу ему принадлежат главы: "О тайцзи-цюане" ("Тайцзи-цюань лунь"); "Наброски пояснений к длинному кулаку и содержание 13-ти форм", исправленная "Песнь об ударах рунами" ("Да шоу гэ") и "Список пик иньского знака" ("Инь фу цян ну"). В главе "О тайцзи-цюане" рассказывается с позиций двух значений (лян и) Великого предела (тайцзи); "13 форм" разъясняются с позиций восьми триграмм и пяти стихий; "Список пик" разъясняется с позиции иньского знака, причем инь здесь означает "темный, тайный, укромный", а знак (Фу) ~ "объединение, закрывание" (хэ), так что иньский знак по смыслу – "в тихом месте совершаешь скрытые (иньские) движения – и соответствуешь" (фу2). Это соответствует цпринципу способов для пики (цянфа) с иньским знаком: "В покое – как девица, в движении – как спугнутый заяц".

1. В оригинале это стихи, по 7 слов (иероглифов) в каждой строфе..

2. Иероглиф "фу" означает: амулет, знак, заклинание, совпадение, соответствие. "Инь фу" также можно перевести "соответствие в тиши".

"О тайцзи-цюане" фактически – широкое и очень мощное обобщение опыта толкающих рук. В этом произведении теоретически опираются на обычное учение об инь-ян древнекитайской философии: "одна инь и один ян есть Дао (Путь)", что и рассматривают как основу тайцзи-цюаня, т.е. во всех течениях гимнастики "великий предел" не идут дальше, чем тренируют жесткий и твердый кулак, а также не идут дальше, чем тренируют мягкий и податливый кулак. Есть, как всем известно, и жесткое, и мягкое, и они друг друга поддерживают. Таков, следует сказать, важнейший вклад данной книги. Ниже попробуем прокомментировать книгу пофразно.

1) "Великий предел: рождается беспредельным, мать инь-ян". Так называемым Великим пределом (тайцзи), как считали древние, "называется то, что существовало до разделения на Небо и Землю, изначальная ци смешана, образуя Единое, это Великое начало, Великое Единое" ("Книга перемен, привязанные изречения" – "И сы цы"). Такова древнекитайская теория преобразования небесных тел. С помощью Великого предела описывают две ци: иньскую и янскую, смешанные и неразделенные. А некоторые объясняют Великий предел как центр основной балки в самой верхней части помещения, т.е. как самую высокую, самую центральную вещь.

Схема Великого предела круглая с двумя дугами, по форме напоминающими рыб, относящимися к инь и ян. Гимнастика "великий предел" использует это название, подчеркивая округлость и дугообразность техники, где жесткое и мягкое друг друга поддерживают.

Относительно "рождения из беспредельного" Чжоу Дуньи (1017 – 1073) в книге "Сказ о схеме великого предела" ("Тайцзи ту шо") указывал: "Отсутствие предела (уцзи) и Великий предел: Великий предел двинулся – рождается ян, предел движения – и покой, успокоение – и рождается инь, предел покоя – возвращается движение. Одно движение, один покой взаимно служат друг другу корнем. Отделив инь, отделив ян – два значения устанавливаются… Инь и ян – один Великий предел, основа Великого предела – Беспредельное". Когда Ван Цзунъюэ говорит: "Великий предел рождается из Беспредельного", он основывается на "Сказе о схеме Великого предела".

Выражение "мать инь и ян" означает, что две ци, иньская и янская, содержатся в Великом пределе.

2) Движение – и разделяются, покой – и соединяются". Древние рассматривали Великий предел как смешанное округлое тело, содержащее две ци: иньскую и янскую. Во время движения в этом теле возникают изменения: отделяется инь, отделяется ян, потому и говорят, что Великий предел рождает два значения (лян и). Во время покоя остается единое смешанное тело, и хотя изменения инь-ян взаимно успокаивают и притормаживают, но принцип инь-ян находится в полной готовности. Потому и говорят, что в покое происходит соединение.

Приведенные выше 5 фраз относятся к теории, ниже на основе этой теории будут разъяснены требования и методы, относящиеся к толкающим рукам. Тайцзи-цюань создан в начале дин. Цин – примерно в 60-х годах XXVII века, создатель – житель Чэньцзягоу уезда Вэньсянь провинции Хэнань – Чэнь Вантин. В первоначальной теоретической работе "Общая песнь кулачных трактатов" есть такие два выражения: "Продольное отпускание, сгибание и вытягивание люди не знают. Я всегда полагаюсь на опирание и обматывание". На их основе Ван Цзунъюэ осуществлял развитие.

3) "Нет избыточного и недостижения1, вслед за изгибанием – сразу выпрямление". В толкающих ру-

1. По-китайски кратко и красиво: бу го бу цзи.

ках, в зависимости от объективных изменений ситуации, следует осуществлять сгибание и вытягивание, наступление и отступление. Наступательно-оборонительные действия ведут в зависимости от движений противника. Недопустимы субъективные и оголтелые движения. Мои сгибания и вытягивания зависят от его: он сгибает – я вытягиваю, он вытягивает – я сгибаю. Нужно плотно следовать, не отрываясь от движений противника, без превышения или недостижения, без подпора (дин) или потери (дю). Противник наступает на цунь – я отступаю на цунь, наступает на десятую долю цуня – отступаю на десятую долю цуня. Отступил меньше – образуется подпор, отступил больше – образуется потеря.

"Прямой приход – поперечный уход, поперечный приход – прямой уход". Это общий опыт разных направлений ушу. В толкающих руках тайцзи-цюаня есть еще такая особенность, как следование приклеившись (няньсуй) (по форме это кручение с обматыванием), позволяющая тренировать тактильную чувствительность кожи и внутренние ощущения, что полезно для понимания направленности движений, точки силы (ли-дянь) и скорости противника и, тем самым, для нахождения пути преодоления его. По сравнению с наблюдением за противником только с помощью зрения увеличивается возможность контроля благодаря добавлению "понимания усилия-цзинь".

4) "Человек жесткий – я мягкий, называют это ходьбой (цзоу); я следую за человеком, называют это прилипанием, (нянь)". В толкающих руках требуется расслабление как в атаке, так и в обороне, постепенно дотренировываются до "мягкого усилия-цзинь". Жесткое усилие-цзинь напоминает крепкую палку: прочность велика, да изменчивость мала. Мягкое усилие-цзинь напоминает трос из стальных жил: изменчивость велика. Проще говоря, мягким тросом можно связать жесткие дрова. А теоретически, мягкое может преодолеть жесткое, но жесткое тоже может преодолеть мягкое. Чисто мягкого недостаточно, основа тайцзи-цюаня – "в мягком проживает жесткое", "жесткое и мягкое взаимопомогают". В прилипании (нянь) и ходьбе (цзоу) мягкое должно быть главным, а когда мягкое длится долго, в нем появляется жесткое. Когда человек приходит с жестким, а я противостою жестким, тогда две силы стоят друг против друга и нет такого искусства, как "привлечь наступление и опустить в пустоту", "заимствовать силу для удара по нему". Другое дело, когда "человек жесткий – я мягкий", тогда его силу вскрываю и превращаю в бездейственную благодаря опусканию в пустоту. Поэтому с самого начала изучения толкающих рук требуется расслабление как для тела, так и для психики (сердца). Противник приходит с жестким – я всегда отвечаю мягким, и ему негде применить силу. Это называют "ходьба с преобразованием" (цзоухуа), цель: я хожу следуя усилию-цзинь, создавая для себя благоприятную позицию, чтобы противник пришел (цзоу) к тыльному усилию-цзинь (бэй-зцинь) и оказался в неудобной позиции. Когда противник приходит с усилием, а я хождением с преобразованием создаю тыльное усилие-цзинь (бэйцзинь), сразу же прилипающим усилием накладываю силу на его корпус* руки, чтобы он оказался в еще более неблагоприятном положении – так без силы отражаю удар. Хорошее прилипание напоминает приклеивание предмета клеем или свежим лаком. Прилипание и ходьба друг друга порождают, жесткое и мягкое друг друга поддерживают. Это важные принципы толкающих рук.

Термин "прилипание" (нянь) предложили более 300 лет назад Юй Даю и Ци Цзигуан. В книгах по ушу впервые встречается при дин. Мин в "Трактате о мече" ("Цзянь цзин") Юй Даю. В описании способов спарринга на палках (не относящихся к комплексу) иногда встречается иероглиф нянь-прилипание. В начале дин. Цин в толкающих руках тайцзи-цюаня широко использовалось усилие-цзинь прилипания, и иероглиф "нянь" применялся повсеместно. Тренировка прилипания ускоряет реактивность человека, повышает остроту тактильной чувствительности, этим добивается преодоления врага и достижения победы, когда следуют его приходящему усилию-цзинь, а прилипание и ходьба друг друга порождают.

Перейти на страницу:

Гу Люсинь читать все книги автора по порядку

Гу Люсинь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тайцзи-цюань Стиль Чэнь ПУШЕЧНЫЕ УДАРЫ отзывы

Отзывы читателей о книге Тайцзи-цюань Стиль Чэнь ПУШЕЧНЫЕ УДАРЫ, автор: Гу Люсинь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*