Русско-японская война, 1904–1905 - Кристофер Мартин
Потом возникло легкое движение. От японских позиций двинулись разведчики. Ничего не произошло. Японцы начали бомбардировку, стреляя в сторону высот за рекой. Опять никакого ответа от русских. Тридцать шесть орудий стреляли в сторону Тигровой сопки, и склон каждой сопки был накрыт шрапнельным огнем. С половины пятого утра примерно до семи продолжалась японская бомбардировка. Ни выстрела, ни звука не раздавалось в ответ со стороны русских.
Тогда был отдан приказ об атаке, и японские солдаты в своей темно-синей униформе начали движение. С правого фланга наконец донеслись звуки вражеской артиллерии, но впереди, где наносился основной удар, ничего не происходило. Японские пехотинцы начали форсировать реку вброд, вступая в илистые воды реки Айхэ. Тогда, и только тогда зазвучала русская артиллерия в центре. С сопок над деревней Тюренчен и с других высот начался артиллерийский огонь, а с более низких холмов донеслись оружейные выстрелы. Синие фигурки начали падать в реку и по ее берегам, и атака захлебнулась, первая линия отошла назад для переформирования. Японская артиллерия снова открыла огонь, пытаясь выгнать русских защитников из укрытий.
К востоку от Тюренчена японцы занимали более сильную позицию и продолжали наступление, хотя русские яростно сопротивлялись. На крайнем правом фланге 12-я дивизия быстро продвигалась фланговой атакой. В центре же не могла сдвинуться; основная атака была остановлена выше Тюренчена орудиями. Слева колонна начала пробиваться по склону сопки, и, наконец, русские были вынуждены отступить. С криком „банзай!“ японцы бросились на склон, размахивая своим белым флагом с восходящим солнцем в центре, и установили его на сопке. Положение было завоевано.
Теперь орудия стояли на южном берегу Ялу и могли быть переброшены через реку, а войска в центре и резерв могли без опасности форсировать реку. Русские отступили.
Японцы двигались тремя колоннами. На правом фланге была 12-я дивизия. В центре — гвардия, и на левом фланге — 2-я дивизия, с кавалерией, защищающей каждый фланг, и тяжелой артиллерией, двигающейся в тылу. Решив, что основная атака будет около Аньдуна, русские сконцентрировали там 3000 человек, которых отрезали от основной армии, и им пришлось спасаться бегством. Они отошли на север, но были окружены японскими войсками. Они выдержали бой прежде, чем сдаться. Сражение при Ялу выиграли японцы, которые захватили тридцать современных, скорострельных полевых орудий и много пулеметов, взяли 600 пленных и убили 1300 русских солдат, включая русского генерала, который погиб от взрыва снаряда во время японской бомбардировки высот. Японские потери составили менее 900 человек, включая 160 убитых…»
Генерал Куроки вошел в деревню Тюренчен и разместил там свою ставку. Через два дня японские передовые части были в Аньдуне, городе с населением 150 000 человек. Первый этап сражения за контроль над Маньчжурией закончился.
Глава 4
Высадка в районе Порт-Артура
Японский военный план предусматривал быстрое взятие Порт-Артура и разгром российского флота на Дальнем Востоке прежде, чем русские смогут перебросить войска с Балтийского флота в Тихий океан. Японцы знали, что если русские окажутся на это способны, то Япония потерпит поражение от превосходящих сил противника на море, а японские войска в Маньчжурии и Корее будут отрезаны от тыла и снабжения. Тогда война для Японии будет проиграна.
Пока японские сухопутные армии продвигались, чтобы атаковать русских и изгнать их из Кореи, адмирал Того рассматривал два основных плана: уничтожение русской крейсерской эскадры, базирующейся во Владивостоке, и блокирование узкого прохода в гавань Порт-Артура, чтобы русский флот не мог выйти из нее для сражения.
Когда адмирал Того узнал, что русские крейсеры были замечены у побережья Японии и затопили торговый корабль, он послал вице-адмирала Камимуру со вторым японским дивизионом в северные воды для поиска русских. Адмирал находился на борту броненосца «Идзумо». Рядом было еще четыре броненосца и два легких посыльных судна.
6 марта власти Владивостока получили сообщение, что семь японских кораблей приближаются к гавани. В середине дня они подошли ближе, но не вошли в гавань, а встали на внешнем рейде, сорок минут бомбардируя внутренний рейд. Русские крейсеры, которые японцы хотели поразить, скрывались за высокой сопкой и стояли не на своих обычных местах, а у входа во внутреннюю гавань — поэтому бомбардировка оказалась безуспешной. Корабли русских на всех парах вышли на внешний рейд, чтобы преследовать японцев. Они следовали за ними двадцать миль, но с наступлением ночи вернулись в порт. На следующий день японцы подошли к Владивостоку, чтобы вести бой при свете дня, но русские не вышли из гавани; поэтому адмирал Камимура взял курс на Японию и вернулся, чтобы соединиться с основными силами флота.
Теперь адмирал Того перенес свой штаб севернее Чемульпо на западное побережье Кореи, что оказалось на 240 миль ближе к Порт-Артуру, чем прежняя база. Была собрана вторая группа торговых судов, чтобы опять попробовать блокировать узкое горло гавани, и ко второй неделе марта все было готово.
Адмирал послал группу эсминцев, чтобы разведать, что происходит в Порт-Артуре. Они появились там 9 марта, но смогли увидеть лишь немногое из того, что произошло на самом деле. Японцы не знали, что за пять дней до этого в сильный шторм два русских эсминца сели на мель. Поскольку в ремонтном доке стояла «Паллада», то корабли должны были ждать, что уменьшало силы русской эскадры.
8 марта, за день до того, как опять появились японцы, в Порт-Артур прибыл новый командующий, потому что адмирал Старк был разжалован и снят. Это был адмирал Макаров, один из наиболее уважаемых командиров русского флота. В этот же день наконец был поднят «Ретвизан» и вернулся для ремонта на внутренний рейд.
Японские эсминцы крейсировали на внешнем рейде, и утром 10 марта, перед рассветом, они неожиданно встретились с четырьмя русскими эсминцами. Произошла ожесточенная схватка, продолжавшаяся двадцать минут, но в темноте ни один корабль не затонул и не был выведен из строя, хотя и русские, и японские суда получили серьезные повреждения.
В этот район была послана другая флотилия японских эсминцев, и корабли встретились с двумя русскими эсминцами, возвращающимися с патрулирования через два часа. После краткосрочного боя один русский эсминец ушел в гавань, но второй, «Стерегущий», был подбит. Снаряд попал в машинное отделение,