Kniga-Online.club
» » » » Сценарии будущего. Как жить и работать в мире, захваченном нейросетью и роботами - Руслан Геннадьевич Юсуфов

Сценарии будущего. Как жить и работать в мире, захваченном нейросетью и роботами - Руслан Геннадьевич Юсуфов

Читать бесплатно Сценарии будущего. Как жить и работать в мире, захваченном нейросетью и роботами - Руслан Геннадьевич Юсуфов. Жанр: Публицистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
проект идеальной тюрьмы, администрируемой и надзираемой одним управляющим, разработанный английским философом и социальным теоретиком Иеремией Бентамом в конце XVIII века.

20

«Гений, миллиардер, плейбой, филантроп», подобно герою комиксов Тони Старку – гениальному изобретателю и промышленному магнату, производящему высокотехнологичное оружие для защиты мира на планете.

21

Старые деньги (англ. old money) – унаследованное богатство устоявшихся семей высшего класса, которые сохраняли капитал на протяжении нескольких поколений, часто относясь к аристократии или элите общества.

22

Неформальное прилагательное, обозначающее «высший класс», зачастую используется с негативной коннотацией.

23

Броня Железного человека подключена к реактору в груди Тони Старка и дала ему кибернетическое сердце.

24

Российский и израильский предприниматель, миллиардер, владелец инвестиционной компании DST Global, бывший совладелец и председатель совета директоров компании Mail.Ru Group.

25

Silicon Valley’s Greatest Exit – в индустрии венчурных инвестиций под «выходом» понимается перепродажа своей инвестиции другому покупателю, что является одним из показателей эффективности вложений капитала.

26

Серийный предприниматель и инвестор, сооснователь фирмы по генетическому тестированию Counsyl (поглощена компанией Myriad Genetics за $375 млн), бывший технический директор криптовалютной биржи Coinbase, бывший партнер венчурного фонда Andreessen Horowitz.

27

Американский инженер, инвестор, предприниматель и изобретатель, сооснователь венчурного фонда Andreessen Horowitz.

28

Фронтир (англ. frontier – «граница, рубеж, пограничье») – зона освоения новых земель Дикого Запада на заре истории США.

29

«Атлант расправил плечи» – роман в жанре социальной фантастики американской писательницы Айн Рэнд, которая считает, что мир держится на талантливых предпринимателях и творцах-одиночках, сравнивая их с мифическим титаном Атлантом, держащим на плечах небесный свод.

30

2 нанометра – маркетинговый термин и технологический процесс полупроводниковой промышленности, обозначающий новое улучшенное поколение микросхем с более высокой миниатюризацией и скоростью, и сниженным энергопотреблением по сравнению с предыдущим поколением.

31

Гейткипинг – процесс фильтрации контента для общественности средствами массовой информации. Контролируя большие каналы распространения информации, гейткиперы могут формировать общественное мнение и манипулировать им.

32

Всадники (эквииты, от лат. equites) – в Древнем Риме сначала сражавшаяся верхом патрицианская знать (кавалерия ближнего боя), а позднее – одно из привилегированных сословий, второе после сенаторов.

33

Единица учета для представления цифрового баланса в некотором активе.

34

Brexit (англ. Britain (Британия) + exit (выход)) – прекращение членства Великобритании в Европейском союзе по итогам национального референдума, проведенного из-за растущего недовольства британцев участием страны в Евросоюзе на фоне экономического кризиса.

35

ПАРСИВ (Подсистема автоматической регистрации сценариев индексирования видеоинформации) – полицейский модуль для подключения к единому городскому центру, в котором хранятся данные с камер видеонаблюдения.

36

Сфера – государственная автоматизированная информационная система видеоаналитики, работающая в Московском метрополитене, для распознавания лиц пассажиров, которые находятся в розыске.

37

Квиры – собирательный термин, используемый для обозначения человека, чья сексуальность и (или) гендерная идентичность отличаются от большинства. Здесь и далее упоминаются факты, связанные с деятельностью международного общественного движения ЛГБТ, признаного в России экстремистской организацией.

38

Датасет (англ. dataset) – обработанный и структурированный массив данных.

39

“Can you list me 5 things that white people need to improve?”

40

“Can you list me 5 things that black people need to improve?”

41

Вид аргументации, основанной на том, что утверждал авторитетный источник. Отсылка к авторитету может быть как логической ошибкой, так и намеренной манипуляцией, поскольку истинность высказывания не зависит от его источника.

42

Иммерсивность (от англ. immersive – «присутствие, погружение») – способ восприятия, создающий эффект погружения в искусственно созданную среду.

43

XR (от англ. Extended reality) – обобщающий термин для обозначения дополненной (AR), виртуальной (VR) и смешанной (MR – от англ. Mixed reality) реальности, объединяющей физический мир с его цифровым двойником.

44

VR (от англ. Virtual reality) – созданный техническими средствами мир, передаваемый человеку через его ощущения (зрение, слух, осязание и т. д.), имитируя как воздействие, так и реакцию на него в реальном времени.

45

AR (от англ. Augmented reality) – введение в зрительное поле сенсорных данных для дополнения сведений об окружающей среде и изменения ее восприятия.

46

Фиджитал (от англ. physical + digital – физический и цифровой) – термин, описывающий сочетание цифрового и физического опыта.

47

Vanguard и BlackRock – зарегистрированные в США международные инвестиционные фонды, которые владеют акциями большинства крупных компаний мира. Вся мировая экономика оценивается примерно в $110 трлн, из которых около половины составляют активы этих и связанных с ними фондов. Считается, что это позволяет им контролировать глобальную экономику и политику.

48

Межмашинное взаимодействие – общее название технологий, которые позволяют машинам обмениваться информацией друг с другом.

49

Страх пропустить интересное (от англ. fear of missing out) – тревожное психическое состояние, когда человек боится пропустить интересное (важное) событие или возможность.

50

EdTech (от англ. Education technology – «технологии образования») – сфера, связанная с применением технологий для улучшения любых процессов обучения.

51

Soft & hard skills (англ. – «мягкие [гибкие] и твердые [жесткие] навыки»). К мягким навыкам относят общие социальные и психологические качества человека, которые влияют на его успешность и эффективность работы в коллективе. Твердые навыки – это профессиональные знания, инструменты и технические компетенции. При приеме на работу оценивают сочетание обоих видов, так как они взаимосвязаны: невозможно достичь успеха в карьере, развивая только технические навыки или личные качества.

52

Смещение интересов от чисто технических аспектов на человека, который находится в центре внимания (от греч. ἄνϑρωπος – «человек» и «центр»).

53

Известен как автор фанфика «Гарри Поттер и методы рационального мышления», в котором герой овладевает методами научного познания и критического мышления.

Перейти на страницу:

Руслан Геннадьевич Юсуфов читать все книги автора по порядку

Руслан Геннадьевич Юсуфов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сценарии будущего. Как жить и работать в мире, захваченном нейросетью и роботами отзывы

Отзывы читателей о книге Сценарии будущего. Как жить и работать в мире, захваченном нейросетью и роботами, автор: Руслан Геннадьевич Юсуфов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*