Kniga-Online.club
» » » » Константин Гулькевич - Письма к Олафу Броку. 1916–1923

Константин Гулькевич - Письма к Олафу Броку. 1916–1923

Читать бесплатно Константин Гулькевич - Письма к Олафу Броку. 1916–1923. Жанр: Публицистика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 4 5 6 7 8 Вперед
Перейти на страницу:

64

Облигации 5 %-ного «Займа свободы» были выпущены Временным правительством в 1917 г. с целью уменьшить инфляцию, вызванную непомерными военными расходами. Но заем популярностью не пользовался, и основная часть облигаций осталась нераспроданной.

65

«День» – ежедневная леволиберальная, с июня 1917 г. меньшевистская газета, Санкт-Петербург (1912–1918).

Владелец газеты Г. Д. Лесин приобрел ее у издательской фирмы И. Д. Сытина в 1912 г. Газета известна выступлениями по «еврейскому вопросу». Закрыта после Октябрьской революции.

66

Вероятно, речь идет о герцогине М. Н. Лейхтенбергской, которую К. Н. Гулькевич письменно рекомендовал проф. Броку и его семье. См.: NBiO. Prof. Broch papers. Brevs. № 337.

67

Жозефина де Богарне (фр.: Joséphine de Beauharnais, урожд. Мари Роз Жозефа Таше де ла Пажери, 1763–1814) – императрица Франции в 1804–1809 гг., первая жена Наполеона I. Ее ювелирная коллекция после смерти оценивалась в два миллиона франков. Украшения наследовали дети Жозефины, в том числе ее внук, герцог Максимилиан Лейхтенбергский, женатый на дочери императора Николая I.

68

См. письмо 6.

69

Один из братьев Гавронских: вероятно, Яков Осипович Гавронский (1878–1948), врач и ученый-медик, химик-органик, эсер, публицист, пресс-атташе российского посольства Временного правительства в Великобритании (1917). Другие братья: Гавронский Борис Осипович (? – 1932) – родился в еврейской купеческой семье. Внук «короля чая в России» В. Я. Высоцкого, основателя и владельца чаеторговой фирмы, которая в 1903 г. контролировала 35 % рынка чая в Российской империи. Предприниматель, врач. Брат Д. О. Гавронского и А. О. Фондаминской. Окончил медицинский факультет Московского университета. Один из руководителей семейной чайной фирмы «В. Высоцкий и Ко». Занимался благотворительностью. Во время Русско-японской и мировой войн работал врачом. В эмиграции с 1922 г. Жил во Франции. Продолжил свою благотворительную деятельность, жертвовал средства на обучение молодых эмигрантов, на общественные столовые, на издания книг и журналов и др. Гавронский Дмитрий Осипович (1883–1949) – из еврейского купеческого рода Высоцких – Гавронских. Учился в 1899–1904 гг. в университетах Германии, доктор философии, литератор. Эсер с 1904 г. В 1907 г. арестован и выслан за границу. В 1910 г. вернулся в Россию, но вынужден был снова эмигрировать. Член Заграничной делегации Партии социалистов-революционеров (ПСР). Вернулся в 1917 г. в Россию через Германию. Депутат Московского Совета, член Московского комитета ПСР. В 1918 г. эмигрировал. Профессор философии Бернского университета.

70

На бланке российской дипломатической миссии в Стокгольме.

71

Фр.: «за ваш счет».

72

Вероятно, жена Н. Н. Нордмана – ученика проф. П. Б. Струве, занимавшего после его отставки пост директора Экономического департамента МИДа.

73

Перовский-Петрово-Соловово Михаил Михайлович, граф (1870–1954) – с лета 1917 г. секретарь русской дипломатической миссии в Христиании, камергер.

74

См. письмо 2. Савицкий Петр Николаевич (1895–1968) – русский географ, экономист, геополитик, культуролог, философ, поэт, общественный деятель, один из основателей и главных деятелей евразийства. Происходил из малороссийской дворянской семьи земского деятеля, члена Государственного совета (с 1906) Н. П. Савицкого, имевшего поместье в Черниговской губернии. Учился на экономическом факультете Петроградского политехнического института имени Петра Великого. Участвовал в научном семинаре под руководством П. Б. Струве, примкнул к возглавляемому П. Б. Струве правому крылу кадетской партии. В 1916 г. по рекомендации проф. Политехнического института Б. Э. Нольде, директора Второго департамента МИДа, был направлен помощником российского посланника в Христиании К. Н. Гулькевича, с которым установил хорошие деловые и дружеские личные отношения. Исследовал внешнюю торговлю Норвегии во время войны и подготовил к защите в 1917 г. на этой основе свою магистерскую диссертацию. Исполнял в сентябре 1916 г. – мае 1917 г. обязанности корреспондента Петроградского телеграфного агентства в Христиании. После революции участвовал в Белом движении. С 1920 г. в эмиграции.

75

См. письма 9, 10.

76

Маклаков Василий Алексеевич (1869–1957) – русский политический деятель, член ЦК кадетской партии (с 1906), член Государственной Думы II, III и IV созывов, назначен послом Временного правительства в Париж, куда прибыл в октябре 1917 г. Активный сторонник Белого движения, которое представлял за рубежом в качестве члена Русского политического совещания. До установления дипломатических отношений между СССР и Францией в 1924 г. де-факто исполнял обязанности посла.

77

См. письмо 7.

78

Денисов Николай Хрисанфович (? – 1970) – инженер путей сообщения, крупный предприниматель. Перед революцией – директор правления Троицкой железной дороги. После 1917 г. – в эмиграции, сначала в Англии, где на его средства был создан Комитет освобождения России (П. Н. Милюков, П. Б. Струве, А. В. Тыркова, М. И. Ростовцев и др.), затем во Франции. Председатель основанного в 1920 г. в Париже Российского финансового и торгово-промышленного союза.

79

Вист Альф Ларсен (норв.: Whist Alf Larsen, 1880–1962) – норвежский предприниматель в области страхового бизнеса, основатель Норвежского Ллойда (Norske Lloyd, 1905), который превратился в ведущую страховую компанию страны. Затем были учреждены другие общества: Норвежский союз, Норвежский страховой союз, Норвежская объединенная компания по страхованию жизни, Глобус, Andvake. Имел деловые интересы, связанные с планами масштабных норвежских инвестиций в России в период Первой мировой войны.

80

На бланке российского посланника в Стокгольме.

81

Центральный банк Норвегии со штаб-квартирой в Христиании. Был создан в 1897 г. Центральной ассоциацией частных банков. Centralbanken – крупнейший в Норвегии частный коммерческий банк (осн. в 1900), поддерживал тесные деловые связи с Россией во время Первой мировой войны, пережил серьезные трудности после прихода большевиков к власти и в конце концов был ликвидирован в 1928 г.

82

«Вестник Петроградского телеграфного агентства».

83

Walther Friedensburg (1911). Cavour: Bis zur Berufung in das Ministerium 1810–1850.

84

Fridr. and R. Perthes – издательство, специализировавшееся на античной и философской литературе.

85

Разновидность банковского счета. Здесь – банковский счет российской дипломатической миссии в Стокгольме.

86

См. письмо 11.

87

Карлотти ди Рипарбелла Андреа (итал.: Andrea Carlotti di Riparbella), маркиз – итальянский посол в Петрограде в 1913–1917 гг.

88

Монтанья Джулио Цезарь (итал.: Montagna Giulio Cesare) – итальянский посланник в Христиании в 1914–1918 гг.

89

Норв.: верность.

90

См. письма 7, 11, 12.

Назад 1 ... 4 5 6 7 8 Вперед
Перейти на страницу:

Константин Гулькевич читать все книги автора по порядку

Константин Гулькевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Письма к Олафу Броку. 1916–1923 отзывы

Отзывы читателей о книге Письма к Олафу Броку. 1916–1923, автор: Константин Гулькевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*