Kniga-Online.club
» » » » Мой Кир Булычёв, мой Рэй Брэдбери и другие мои писатели… - Андрей Викторович Щербак-Жуков

Мой Кир Булычёв, мой Рэй Брэдбери и другие мои писатели… - Андрей Викторович Щербак-Жуков

Читать бесплатно Мой Кир Булычёв, мой Рэй Брэдбери и другие мои писатели… - Андрей Викторович Щербак-Жуков. Жанр: Публицистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
творчестве Брюсова”, а надо издать примерно 25 пьес, не разделяя по жанрам, и только потом возвращаться к нашим современникам. В мой сборник вошло 12 пьес, и надо продолжать… Больше всего мне понравилась драма Валерия Брюсова “Декаденты” (“Конец столетия”) о жизни французского поэта Поля Верлена, которую спустя 120 лет после написания можно снова поставить на сцене. Потом я подготовила к публикации христианскую пьесу Брюсова “Учитель”, которая из-за цензурных ограничений не могла быть опубликована при жизни автора, доказав, что начало творческого пути поэта и прозаика было раньше, чем это считалось».

В основу композиции сборника положен исторический принцип, он точно передаёт разнообразие интересов автора. В книге несколько разделов: «Античность» (отрывок «Эдип и Лихас», трагедия в одном действии «Навсикая», драматический этюд в двух действиях и двух сценах «Каракалла» и отрывок «Дидон на костре»), «Средневековье» (пьеса в трёх действиях «Руджеро» и драма в пяти действиях «Бертрада»), «Современность и мистика» (сценарий «фоно-кинематографической фильмы» «День Страшного Суда», современная драма в пяти действиях и шести картинах «Духовидец», разрозненные отрывки трагедии «Гибель Атлантиды» и набросок «Пьеса из жизни первобытных людей»). Завершает книгу трагедия в четырёх действиях «Учитель» на христианскую тему; история этого произведения, приведённая в предисловии, демонстрирует тот факт, что в дореволюционной России цензура лютовала едва ли не сильнее, чем в советские времена.

Открывает же собрание текстов драма в трёх действиях «Декаденты» («Конец столетия»). Для составителя она имеет особенное значение. Особое значение она, по-видимому, имела и для Брюсова. Прототипом её главного героя Ардье стал французский поэт и драматург Поль Верлен.

«Мне повезло, что пьесу “Декаденты” вообще удалось собрать, – рассказывает Андриенко. – У нас многие пишут статьи и защищают диссертации о Серебряном веке по изданным произведениям, но не все готовы вслед за автором идти в архив и разбирать рукописи. Это как спуск в Аид. Сохранились три черновые рукописи пьесы. Первая – дневниковый набросок 2-го и 3-го действий, датируемый 4–21 декабря 1893 г. Вторая – черновик пьесы в трёх действиях и четырёх сценах с нескончаемыми вставками в тексте рукой Брюсова, исправлениями и дополнениями на отдельных листах. Третья – относительно беловой список, выполненный женой писателя Иоанной Брюсовой, с присоединёнными листами машинописи. Исправлений гораздо меньше, но пропущены листы 23–26 (1-е и начало 2-го явления 2-го действия), которые удалось восстановить по авторским пометкам на листах 28–30 чернового варианта пьесы, с добавлением эпизода на листе 56 и стихотворения “Звуки стонут”. Для этого надо было выявить все разночтения между черновым вариантом Валерия Брюсова и относительно беловым, отредактированным Иоан-ной Брюсовой».

Поэт-декадент Ардье хочет жениться на юной девушке, ради этого он разрывает отношения с актрисой Эрминой и отказывается от своей прошлой жизни. Но отцу невесты этого мало: подстрекаемый другом-военным, он требует, чтобы Ардье перестал писать стихи. Тот обещает, но слова не держит. Загнанный в угол, он пытается совершить самоубийство…

«Брюсов очень сильно облагородил биографию Поля Верлена, – рассказала Андриенко. – В его жизни никакая Эрмина не стояла за занавесом, был “гадкий мальчишка” Артюр Рембо, из-за которого Поль Верлен бросил больную жену и уехал в Брюссель, где скрывался от полиции. Была попытка застрелиться, но в жизни Верлена остановил полицейский, и он сел в тюрьму на два года. А в пьесе Ардье останавливает… профессор Тиссо, отец его молодой жены Лили. У Эрмины нет явного прототипа – это мечта. Она похожа на Элизу Дюжарден, помогавшую в выходе первого сборника стихов Поля Верлена».

Исследовательская работа подтолкнула составительницу к сотворчеству. Пьеса иллюстрирована рисунками Анны Дербенёвой (сетевой псевдоним – Aichelle Weiss). И завершается текст изображением сцены примирения Ардье и Эрмины, но у Брюсова финал иной…

Анна объясняет это так: «При постановке возможны два варианта финала, не меняя текста: первый – Ардье после попытки самоубийства остаётся один; второй – благодаря профессору Тиссо происходит примирение Ардье и Эрмины… Собирать пьесу из 3 частей, не пытаясь это внутренне сыграть, невозможно. Сцена примирения с Эрминой заложена в сюжете пьесы Брюсова. Она есть в тексте, в 3-м явлении 2-го действия, перед тем как Эр-мина прячется за занавесом, но она очень маленькая. Когда я собирала пьесу, то увидела, как Ардье и Эрмина выходят на поклон, берутся за руки и под аплодисменты целуются. Я попросила Анну нарисовать такую иллюстрацию. Герои хотят счастья.

В пьесе нет объяснения, почему профессор Тиссо так легко смотрит на развод Лили и Ардье. Почему он останавливает Ардье от самоубийства? Кто отец Эрмины? Всё объясняется, если представить, что профессор литературы Тиссо в молодости был поэтом и увлекался театром, как, скажем, Иннокентий Анненский. Он знал, кем увлечён Ардье, а Эрмина – старшая дочь Тиссо. Бунтарка, порвавшая с семьёй и ушедшая в актрисы…»

Однако это всего лишь фантазии. Но фантазии, на которые подтолкнул составительницу сборника текст поэта и драматурга.

«Для меня Брюсов как призрак оперы, который вышел из-за зеркала. Призрак символизма, – призналась Андриенко. – Мы обращаемся к классике, когда в современной литературе не хватает настоящего! Я не могу написать настолько сильный роман, но в качестве литературоведа и текстолога у меня получилось». Ещё она призналась, что шесть лет назад ей представлялось, как Ардье и его друга, поэта Рио, играют Дмитрий Громов и Олег Ладыженский, известные под общим псевдонимом Олди, а сейчас ей важнее, чтобы спектакль просто состоялся. Пожелаем ей, чтобы эти мечты сбылись.

Между прошлым и будущим

Статья, написанная в 2014 году к 150-летию писателя и учёного Владимира Обручева

Поэт-песенник Леонид Дербенёв нашёл необычайно точный образ для того, чтобы передать главный пафос романа Обручева «Земля Санникова». «Призрачно всё в этом мире бушующем. / Есть только миг – за него и держись. / Есть только миг между прошлым и будущим. / Именно он называется жизнь». Ничуть не менее яркий, чем у Высоцкого: «Все года, и века, и эпохи подряд / Всё стремится к теплу от морозов и вьюг. / Почему ж эти птицы на север летят, / Если птицам положено только на юг?» Удивительный случай, когда советские цензоры, запретив включать в кинофильм одну хорошую песню, написанную опальным поэтом и актёром, породили к жизни вторую – тоже хорошую…

Так что же такое кроется в романе, написанном в 1926 году, по которому в 1973 году был снят фильм, если песни, написанные для этой картины, до сих пор поются и слушаются? Тем более что особенными литературными способностями Владимир Обручев не обладал. Статистика утверждает, что словарный запас книги очень низкий – 2511 уникальных слов на 10 000 слов текста…

Хотя учёный-геолог Владимир Обручев (а

Перейти на страницу:

Андрей Викторович Щербак-Жуков читать все книги автора по порядку

Андрей Викторович Щербак-Жуков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мой Кир Булычёв, мой Рэй Брэдбери и другие мои писатели… отзывы

Отзывы читателей о книге Мой Кир Булычёв, мой Рэй Брэдбери и другие мои писатели…, автор: Андрей Викторович Щербак-Жуков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*