Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6457 ( № 14 2014)
Когда мы ведём речь о языке, мы имеем в виду живое речевое общение, «языковое существование». Японцы, например, давным-давно изучают социальное бытование человека в языке, об этом же писал академик Н. Конрад.
Смысл атакуется на разных уровнях, в том числе и на психологическом, в частности, заметно упрощается речь. И здесь ярчайший пример – ненормативная лексика. В Ростове-на-Дону, в городской библиотеке им. А. Грина, Год культуры начался с программы «Чистое слово». Сотрудники распространили анкету «Сквернословие в моей жизни». На вопрос «Почему они используют в своей речи бранные слова?» ростовчане чаще всего отвечали: «Чтобы более чётко выразить свою мысль». Как говорится, приехали... Кто же помнит сейчас слова выдающегося стилиста, удивительного мастера слова К. Паустовского о том, что русский язык настолько богат, что позволяет выразить тончайшие оттенки любой мысли? А пока наши школьники не могут связать трёх слов без слова из трёх букв.
Недавно я провёл опрос среди студентов-журналистов 2-го курса Южного федерального университета. Как же смотрят на проблему языка завтрашние профессионалы? Большинство из них озабочены засорением и примитивностью речи своих сверстников. Вот что написала одна студентка: «Жизнь нашего общества упрощается, так как главным интересом становится удовлетворение физиологических потребностей. А для этого не нужно знать умные и красивые слова, да и вообще иметь богатый лексический запас, являющийся показателем глубокой духовной жизни. Да и откуда взяться большому и разнообразному «личному словарю», если человека не интересует ничего, кроме еды, сна и развлечений. В такой ситуации начинается деградация и языка, и духовных потребностей. Эллочка-людоедочка правит бал в аудитории массовой культуры». Но есть и такие, кто, ссылаясь на глобализацию, приветствует «американизацию» русского языка: нас, мол, благодаря этому везде понимать будут[?]
Меняются времена, становятся другими, ещё более изощрёнными, методы и приёмы атак на самосознание россиян средствами языка. Парадигма холодной войны против России изменилась. На Трукля (персонаж рассказа С. Лема) охотятся изнутри! И воюют уже не «против» (большевиков, социализма, коммунизма...), а «за» (за ещё большую демократию, свободу, общечеловеческие ценности, права человека, «честные выборы» и т.д.).
Я вовсе не хочу сказать, что всё, что происходит с нашим языком, дело рук заокеанских «заговорщиков». Мы всё творим сами, в том-то и дело.
Снизить уровень культуры, отучить от серьёзного осмысления текущих событий, подменить нравственные ценности и ориентиры молодёжи, внедрить новые стереотипы, оторванные от национальных корней, – для этих целей язык является самым подходящим «инструментом».
Психологию потребителя, примитивизм речевого общения, социальную безответственность вбирает лозунг «Живёшь один раз!». Эти слова стали самыми популярными среди молодых немцев в 2013 году (по данным немецкого журнала «Вестфелише рундшау»). «Золотая молодёжь» России, смотрящая на Запад сквозь розовые очки либерал-утопизма, тоже подхватила этот девиз. На язык, кроме экономического, политического, психологического факторов, влияет и мода. У определённой группы молодёжи стало модным специально, чуть ли не показательно, коверкать язык. И это в полной мере демонстрирует интернет, аккумулирующий молодёжный сленг.
Но интернет – синтетическое средство общения и информации, он имеет и свои достоинства. Вот что написала в анкете другая студентка: «В интернете формируется совершенно новое и уникальное на сегодняшний день явление – устно-письменная речь. Это не эпистолярный жанр, не бумажная переписка, а живой разговор, но зафиксированный в виде электронной беседы, как если бы кто-то без правки записывал болтовню людей и одновременно как можно более кратко передавал их эмоции». Болтовня... Какое ёмкое в данном случае слово! Интернет – живой срез нашего языкового бытия.
Язык – базовое понятие, это – самосознание народа, его главное национальное достояние. Нация уходит с исторической сцены, когда «умирает» её язык.
В статье «Отечество и отчество» («ЛГ», № 42, 2013) В. Штыров призывает повысить требовательность государственных органов к соблюдению Закона «О государственном языке Российской Федерации». И это в общем-то правильно. Но на чиновников надейся, а сам не плошай. Ах как сильно ещё в нашем обществе, воспитанном в пропагандистских волнах великих утопий прежней жизни, влияние иллюзий! Особенно по части надежд на «добрых, просвещённых» чиновников, на деле – «вампиров русского общества» (А. Герцен). Наша повседневная жизнь, которая чаще «удивительна, чем прекрасна», показывает нам всеми цветами криминального телеэкрана, что у большинства чиновников совсем другие заботы и совсем не о нашем Отечестве они.
Поэтому я хочу обратиться к активным читателям газеты, особенно журналистам, учителям, преподавателям вузов и всем, кто непосредственно работает с молодёжью: давайте сделаем конкретной борьбу за чистоту русского языка. Какое благодатное поле для такой важной работы, которая, разумеется, должна быть органичной, комплексной, представляют уроки и лекции по литературе и русскому языку, истории, другим общественным наукам! Надо творчески противостоять формализации школьного и высшего гуманитарного образования, когда вместо содержания чиновников интересуют формы обучения: ЕГЭ, модули, учебные карты-схемы... Давайте повернёмся от общих слов, от стенаний о «погибели языка русского» к «малым делам». Малым – по форме, но большим – по значению.
Да я и не сомневаюсь, что уже есть такие подвижники, работающие по велению сердца, кому дороги «великий и могучий русский язык» и высокая классическая культура России. Давайте вместе спасать «великое русское слово». И наш язык с его бесконечными выразительными ресурсами, его мощью и красотой поможет нам в этом.
Теги: речевая культура , школа
По образу и подобию
Может ли школа сражаться за речь детей в одиночку?
Начну с потрясшей меня ситуации. Дело было лет восемь назад. На родительском собрании мы анализировали результаты пробного экзамена по русскому языку в девятом классе. Помимо прочего, я сказала, что ребятишки не справились с заданием по лексике: нужно было заменить экспрессивно окрашенное слово нейтральным синонимом. Вывод был понятный: маленький словарный запас, дети недостаточно читают, общаются в основном на бытовые темы. Разговаривайте с детьми, попросила я родителей. И услышала практически одновременно два вопроса, заданных весьма эмоционально, я бы сказала, в сердцах: "О чём с ними разговаривать?" и «Сколько можно с ними разговаривать?» Тогда, конечно, я даже растерялась: у меня как у мамы таких вопросов никогда не возникало.
Теперь иногда думаю, что таких родителей не надо уговаривать общаться с детьми. Ещё одно наблюдение: молоденькая нарядная мама идёт по тротуару, а рядом ковыляет весёлый человек лет трёх. Иду им навстречу, умиляюсь. Как на грех, человеку встречается едва оттаявшая клумба, там превосходная земля, а в ручонках у человека замечательная палка. Разумеется, он целеустремлённо катится к клумбе, даже успевает копнуть палкой землю. «Куда ты в грязь, баран!» - это молоденькая мама очнулась для общения с ребёнком.
Солидный ухоженный папа. С порога заявляет, что у него два высших образования, и оба юридические. Искренне удивляюсь: а зачем два? В процессе разговора понимаю, что длинные паузы в монологе папы-юриста – это серьёзные усилия по подбору нормального слова взамен нецензурного. Боюсь, что дома, при детях, он так не напрягается.
В университете нас учили, что эталонная русская речь – это речь дикторов радио и телевидения. Увы[?] Нет теперь дикторов, радио и телевидение называются СМИ, а слушать то, что там говорят, опасно для психического здоровья. Даже не по содержанию – по форме. Например, одна местная новостная программа за десять минут эфира устами пяти своих журналистов выдала восемнадцать перлов, включая шесть ошибок в ударении и три – в склонении числительных. Апофеоз: «Завершение начала отопительного сезона в самом разгаре». Занавес!
Можно ужасаться. А можно использовать ситуацию в мирных целях. Например, затеять с десятиклассниками игру: две недели собираем речевые и грамматические ошибки телеведущих, журналистов новостных сайтов, политиков. Коллекции оформляем творчески: санбюллетень выпускаем, выметаем сор из избы, становимся редакторами-волонтёрами («исправим ваши ошибки без денег, за еду»). Увлекательнейшее занятие! А уж какое результативное!
Можно традиционно бороться за чистоту языка, потрясая кулаками в сторону англицизмов и печально знаменитого олбанского. А можно поиграть: ведь демонстративное искажение нормы предполагает, что норма заведомо усвоена, теперь над ней можно посмеяться. Давайте попробуем письма Татьяны и Онегина перевести в СМС, убедимся в том, что в человеческом общении не обойтись голой информацией в сопровождении смайликов. После такого эксперимента пользоваться пособием «Вся классика в кратком изложении» – моветон.