Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6273 ( № 18 2010)
Не отказались же, несмотря ни на что, от рекламы эстеты с канала РЕН. В ночь с 9-го на 10-е они транслировали «Реквием» А. Сюмака / К. Серебренникова – сложносочинённое мультиязыковое действо, прошедшее за несколько дней до того на сцене МХТ. Я сейчас не возьмусь оценивать произведение (тем более в его телевизионном исковерканном виде), хотя какие-то, в первую очередь режиссёрские промашки слишком уж бросались в глаза. Неужели нельзя было обойтись, к примеру, без этих полуобнажённых вьюношей, размахивавших светящимися «мечами джедаев», позаимствованных из недавней постановки активного режиссёра? Как можно ставить в один ряд – хоть бы в контексте реквиема, как ты ни относись к Сталину, – знаменитое обращение «Братья и сёстры!» и какую-то гитлеровскую речь (а их талантливый артист В. Епифанцев экспрессивно читал «встык» с единой отрицательной интонацией, таким образом уравнивая, ставя на одну доску)? И потом, если уж используется столь сильный (пускай и отдающий тривиальностью) ход, как «бегущие строки» с именами жертв войны, то здравый смысл и чувство такта должны были подсказать, мне кажется, необходимость именно бесконечно продолжающегося списка. Те же раз за разом попадавшие в кадр несколько десятков повторяющихся фамилий (ну понятно – набили за несколько минут на компьютере и довольно: кто ж их будет читать?) отдавали опять-таки профанацией.
Впрочем, главное – и музыка Алексея Сюмака, и исполнение её Российским национальным оркестром – вполне отвечали и поводу, и теме, и жанру. А интеллигентные сотрудники канала РЕН – они знают, что исполнение музыки прерывать нельзя – посему рекламные блоки врезались по ходу теледемонстрации в монологи артистов, представлявших на мхатовских подмостках в тот день разные страны, но единое поколение – детей войны.
Ролики вшарашивались прямо посредине глубоко личных, выстраданных обращений к городу и миру. Иногда внедрение выглядело особенно «удачным»: вот рассказывает замечательная немецкая актриса Ханна Шигула, как её мать бежала в 45-м из Восточной Германии в Баварию – и тут же опа-на! – насладитесь вкусом «настоящего баварского пива»…
Жаль не успели сотр
удники канала подготовить к эфиру специальные рекламные пакеты предложений. А то ведь укоряюще напористый рассказ Даниэля Ольбрыхского о Варшавском восстании мог бы прекрасным образом дополняться воспеванием достоинств польских томатов, а монолог израильтянина Якова Альперина про «душ» Освенцима особенно хорошо монтировался бы, наверное, с пропагандой средств косметики Мёртвого моря.
Что тут ещё скажешь? Разве то, что вчера, невзирая на десятки жертв Междуреченска, в программе передач не произошло изменений. Был и «Городок» по «России», и «Большая разница» по Первому.
Нельзя же отнимать у людей праздник!..
Александр А. ВИСЛОВ
[email protected] 16
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345
Комментарии:
Только на ТВ поэтов, к сожаленью, нету…
ТелевЕдение
Только на ТВ поэтов, к сожаленью, нету…
А ВЫ СМОТРЕЛИ?
Очень люблю Эльдара Рязанова, особенно его первые фильмы – картины последних, постсоветских, лет при всей моей горячей симпатии к режиссёру и артистам, играющим в его лентах, существуют со мной как-то «параллельно». Тем не менее я с удовольствием посмотрела телепередачу на Первом канале, в которой Эльдар Александрович читал свои стихи, а лучшие артисты пели песни, написанные замечательными композиторами на его милые, трогательные, «самодельные» стихи. Но вот что кольнуло – огромная программа на главном канале отдана поэту-любителю, а поэтам, отдающим этому литературному жанру всю свою жизнь, на наше ТВ дорога закрыта. Это похоже на то, как если бы по ТВ регулярно показывали матчи футболистов-любителей: например, сборная Госдумы против сборной Мосэстрады, а матчи профессиональной футбольной лиги не показывали бы вовсе. А ведь когда-то стихи настоящих, действующих поэтов с экранов звучали, сейчас их нет даже на «Культуре». Неужели нет настоящих поэтов? Ответственно заявляю: есть! И они куда более глубоки и интересны, чем творения тех, кто занимается этим «кровавым» жанром в свободное от работы время. Почему настоящая поэзия не звучит ни на одном из многочисленных каналов (повторяю, даже на «Культуре»)? По Маяковскому: «…впрочем, может, это и не нужно»? Уверена – нужно, мы дичаем и превращаемся в безобразное, «низко прозаическое», потребительское стадо. Дополним Евгения Евтушенко: не только «мир без песен не интересен» – без поэзии Россия не Россия.
Жанна ОНОПРИЕНКО
[email protected] 16
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345
Комментарии: 13.05.2010 01:10:54 - Вера Александровна данченкова пишет:
присоединяюсь и прошу передачу про Н.Коржавина.
Война Никиты Михалкова
Киномеханика
Война Никиты Михалкова
Противоречивые заметки
Премьера «Предстояния» вызвала бурю. Подспудно копились боль и недовольство, любовь и ненависть, сгущались тучи народного обожания, негодования, неприятия сегодняшней жизни и оплёвывания вчерашней, и все они, разнонаправленные, вдруг сошлись на фильме Никиты Михалкова – его могучая фигура их притянула, столкнула, и вдруг рвануло так, как никто не ожидал. Попробуем разобраться в этом природно-народном явлении, и в первую очередь в фильме, который, полагаю, больше, чем фильм, и больше, чем о войне.
А всего иного пуще
Не прожить наверняка –
Без чего? – Без правды сущей,
Правды, прямо в душу бьющей,
Да была б она погуще,
Как бы ни была горька.
Александр Твардовский
ЦЕЛЬ И ЦИТАДЕЛЬ
Михалков вступил на совсем новую для современного российского кинематографа территорию – территорию эпического кино (которую он называет большим стилем). Конечно, «12» уже прорыв в этом направлении – с новым киноязыком, с новой куда более яркой, острой, театральной, но почти всегда психологически оправданной манерой актёрской игры, с новым дыханием и охватом, а главное, с новым чувством современности. Михалков оттолкнулся от великолепного наработанного прошлого: кружевной, трепетной, несколько «инфантильно дачной» стилистики таких его шедевров, как «Механическое пианино» или «Обломов», да и отчасти «Утомлённые солнцем-1». И в нашей на глазах теряющей мужскую стать отчизне и в уж совсем безысходно упадочном, бесполом кинематографе появилось «взрослое, мужское» кино. Но…
«Великий фильм о великой войне»… Самонадеянный слоган возмутил многих – его авторы не учли усложнившихся отношений зрителей к Михалкову ввиду его неизменной близости к трону, к насельникам которого относятся, видимо, тоже не так однозначно, как хотелось бы, и ввиду чрезмерно частого появления Мастера на телеэкране. То парадно, вероучительно победительного, то беспардонно самоуничижительного, как в «Перисхилтоне». Там его приход был похож на то, как подвыпивший камергер спустился в людскую, стал балагурить с дворней, давал кучерам дёргать себя за бакенбарды и дошутился до того, что они его чуть не высекли.
Итак, долгожданная кинокартина, чрезмерно, до отторжения рекламируемая (содержание фильма и методы его продвижения, как кинопродукта, находятся в непримиримом противоречии), наконец вышла на экраны… Но не вся, а только половина! Представьте, вы пришли в театр на спектакль, вам показали первый акт, вы в смешанных чувствах, многое непонятно, вы спрашиваете, чем всё завершится, а вам говорят: «Второй акт приходите смотреть, нет, не завтра, а через полгодика…» Вы остались без объяснения того, что было непонятым в первой части, без окончательной развязки, без разгадки заданных загадок, прояснения нестыковок и «непоняток» и без сокрушительного финального катарсиса.
Впрочем, нечего Бога гневить, во время просмотра первой части продолжения «Утомлённых» – слёзы накатывали не раз, и катарсисы случались. Меня, во всяком случае, в «Предстоянии» взволновало многое.
Продолжение «Утомлённых солнцем», конечно, задумывалось, как «наш ответ» Спилбергу – его известный фильм, как совершенно справедливо говорил Михалков, даёт неверное представление о том, кто на самом деле выиграл войну. Но новые «Утомлённые» отвечают не только на этот «вызов».