«Будем надеяться на всё лучшее…». Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева, 1938–1999 - Дмитрий Сергеевич Лихачев
Писал Г. П. Блоку[220], спрашивал его об адресе Евг[ении] Конст[антиновны][221] и Журы[222], но ответа не получил. Может быть, Вам удалось узнать? [В Казани живется плохо.][223] В одной комнате нас 10 человек — 2 семьи. С едой плохо. С библиотеками плохо (по др[евне]р[усской] лит[ературе] — мало). Настроение поэтому неважное. Единственный человек, с которым можно побеседовать, — Анна Мих[айловна] Астахова[224]. Над чем Вы работаете? Привет большой Ирине Николаевне[225].
Д. Лихачев 11.XII.42
РО РГБ. Ф. 645. Карт. 37. Ед. хр. 15. Автограф. На почтовой карточке, со штампом: «Просмотрено Военной цензурой. Казань / 129». Из Казани, куда был эвакуирован Лихачев с семьей, в Москву. Семья Лихачевых проживала в Казани по адресу: ул. Комлева, д. 9, комн. 57.
Опубл.: Текст и традиция: альманах. Вып. 11. С. 317–319.
Д. С. Лихачев — В. Ф. Ржиге
Вячеслав Федорович Ржига (1883–1960) — филолог, историк литературы, библиограф, педагог; доктор филологических наук (1945). Окончил словесное отделение историко-филологического факультета Московского университета (1907). Сотрудник Московского публичного и Румянцевского музеев (1908–1910); учитель в средних школах Москвы (1909–1919); секретарь Общества истории литературы при Московском университете (1911–1917).
Преподаватель истории древнерусской литературы и фольклора Московского университета по кафедре русской литературы и русского языка (1914–1921; с 1918 г. профессор) и Московских высших женских курсов (1914–1918).
Научный сотрудник и секретарь секции русской литературы Института языковедения и истории литературы РАНИОН (1921–1931); научный сотрудник отдела рукописей и отдела Киевской Руси ГИМ (1922–1929); научный редактор Государственного словарно-энциклопедического издательства «Советская энциклопедия» (1931–1933).
В 1934 г. арестован по «делу славистов» (делу «Российской национальной партии») и осужден на 5 лет ИТЛ. До декабря 1934 г. находился в Свирлаге (Ленинградская обл.), а затем был выслан в Ташкент. Преподавал в вузах Ташкента (1934–1936) и Душанбе (1939); работал в Государственной книжной палате УзССР. Вернулся в Москву в 1939 г. Реабилитирован в 1964 г.
Главный библиотекарь научно-библиографического отдела (1939–1954) и отдела обработки и каталогов (1954–1959) ГБЛ. В 1940–1958 гг. преподавал на филологическом факультете МГПИ[226].
Автор работ о композиции, стихосложении, авторстве, языке и др. «Слова о полку Игореве», по древнерусской литературе, истории русской публицистики XVI в. (об И. С. Пересветове, Ермолае-Еразме и др.), литературе XVII–XVIII вв.
Из одиннадцати писем Лихачева Ржиге, сохранившихся в ОР РГБ[227], для публикации в настоящем издании выбраны девять. Сохранившиеся черновики трех писем Ржиги Лихачеву в публикацию не включены[228].
1. 16 марта 1946 г.
Глубокоуважаемый Вячеслав Федорович!
Александр Сергеевич Орлов говорил мне, что у Вас как будто бы находится первая (ненапечатанная) часть его работы «К вопросу об Ипатьевской летописи»[229] с характеристикой русских хронографов домонгольской поры. Александр Сергеевич просит Вас, если эта работа действительно у Вас, выслать ее ему или мне (Л[енинград], 136, Лахтинская […] Лихачеву Дм. Серг.).
Кроме того, у меня большая к Вам просьба. Не могли бы Вы сообщить мне:
1) Где сейчас находятся рукописи Московской духовной академии[230]?
2) Основная часть рукописей Коллегии иностранных дел находится в ГАФКЭ[231]?
Буду Вам очень благодарен, если ответите.
Уважающий Вас Д. Лихачев
16 марта 46 г.
ОР РГБ. Ф. 446. Карт. 17. Ед. хр. 105. Л. 1. Авторизованная машинопись.
2. 16 декабря 1954 г.
Глубокоуважаемый Вячеслав Федорович!
В марте [19]55 г. мы проектируем созвать в Москве совещание по вопросам изучения древнерусской литературы[232]. Цель — объединение сил, обмен опытом, привлечение молодежи к изучению древнерусской литературы. Сектор очень просит Вас выступить с докладом. Тема — по Вашему усмотрению.
Мы проектируем три дня заседаний с очень небольшими докладами (по 30 минут — не больше), а затем экскурсии для молодежи в рукописные отделения.
Пожалуйста, не откажитесь выступить и председательствовать на некоторых из заседаний. Мы предполагаем так, чтобы председательствовали по очереди — Вы, Варвара Павловна, Николай Каллиникович и Александр Иванович[233] (если он согласится приехать из Киева).
Я хвораю и очень много работаю.
Шлю Вам самые наилучшие пожелания.
Ваш Д. Лихачев 16.XII.54
Л[енингра]д 14, Басков […].
ОР РГБ. Ф. 446. Карт. 17. Ед. хр. 105. Л. 3 и об. Автограф.
3. 23 декабря 1954 г.
Глубокоуважаемый Вячеслав Федорович!
Поздравляю Вас с наступающим Новым Годом. Желаю Вам от души всего самого хорошего.
Ваш доклад[234] очень хорош. Будем надеяться, что совещание нам разрешат. Во всяком случае, готовьте Вашу работу для XII т. Трудов ОДРЛ[235] — сдаем весной [19]55 г.
Искренне Ваш Д. Лихачев 23.XII.54
ОР РГБ. Ф. 446. Карт. 17. Ед. хр. 105. Л. 5. Автограф.
4. 9 апреля 1955 г.
Глубокоуважаемый Вячеслав Федорович!
Посылаю Вам свою брошюру о «Слове»[236] и пригласительный билет.
Ждем Вас. Оплата проезда за счет нашего института. Сообщите, на какое число взять Вам билет и когда Вы приедете.
Желаю Вам всего самого хорошего, а главное — здоровья: знаю по себе, как оно дорого.
Искренне Ваш Д. Лихачев 9.IV.55
ОР РГБ. Ф. 446. Карт. 17. Ед. хр. 105. Л. 7. Автограф.
5. 1 марта 1956 г.
Глубокоуважаемый Вячеслав Федорович!
Вы стоите во главе нового издания «Слова»[237]. Посылаю Вам перевод ленинградского поэта С. Вл.[238] Ботвинника[239]. Мне кажется, он достоин того, чтобы Вы его напечатали в Гослитиздатовском издании. Он сделан различными размерами, в нем нет штукарства[240] и поисков редких значений слов, он спокоен и хорошо читается.
Пожалуйста, сообщите мне о Вашем решении.
Ждем Ваших статей для Трудов ОДРЛ.
С искренним уважением Д. Лихачев 1.III.56
Перевод Семена Владимировича[241] я редактировал. Он внес в него изменения по моим указаниям.
ОР РГБ. Ф. 446. Карт. 17. Ед. хр. 105. Л. 8. Автограф.
6. 18 марта 1956 г.
Глубокоуважаемый Вячеслав Федорович!
Простите, пожалуйста, что не послал Вам свою брошюру. Причин тут две: во-первых, я невежа, во-вторых, этот доклад мне по некоторым причинам весьма неприятен[242] (впрочем, посылая его Вам, я не должен был бы об этом думать).
Не могли ли бы Вы прислать обе Ваши публикации «Петра и Февронии» в XIII т. Трудов ОДРЛ[243]? Он собирается сейчас. Прислать их нужно к концу апреля, не позднее. Дело в том, что в т.