Фридрих Руге - Военно-морской флот Третьего рейха. 1939–1945
92
При всей важности военно-экономической помощи союзников СССР это утверждение – явная передержка автора, тем более что, по его собственным словам, половина всех поставок шла через Владивосток и перевозилась советскими судами. (Примеч. ред.)
93
По данным бывшего балтийского подводника и одного из наиболее скрупулезных исследователей подводной войны на Балтике В.А. Полещука: «Всего подводными лодками первого эшелона, согласно донесениям, потоплено 20 транспортов и 1 поврежден. По материалам противника подтверждается потопление 14 транспортов и, возможно, повреждение 6 судов» (см.: Боевые действия подводных лодок Краснознаменного Балтийского флота в период обороны Ленинграда // Краснознаменный Балтийский флот в битве за Ленинград 1941–1944 гг. М., 1973. С. 254). Если учесть, что таких эшелонов было три и оставшиеся также вернулись не с пустыми руками, то вновь следует отметить, что «невнимание» к успехам советского флота у автора носит устойчивый характер. С другой стороны, и наши потери в 1942 г. на Балтике были больше – 13 лодок. (Примеч. ред.)
94
Артиллерийская баржа – десантный корабль водоизмещением около 200 т, имеющий орудия калибром от 8,8 до 10,5 мм и зенитные автоматы. Использовалась для защиты судов, перевозивших личный состав в десантных операциях.
95
О десантах через Керченский пролив существует внушительная библиотека изданий, включая книгу руководителя обороны Эльтигенского плацдарма генерала В.Ф. Гладкова «Десант на Эльтиген». Но, преодолевая застенчивость автора, отметим все же, что рядом с Эльтигенским был захвачен и благополучно удержан Керченский плацдарм, имевший важное оперативное значение, поскольку именно с него был нанесен один из главных ударов в ходе весеннего освобождения Крыма. (Примеч. ред.)
96
В книге явная ошибка, видимо допущенная авторами американского издания, – Кизерицки был немецким, а не советским адмиралом. (Примеч. ред.)
97
Эти суда были названы по имени остготских королей, которые погибли в бою в Италии в VI в. н. э.
98
То есть Севастополя.
99
Вновь попеняв на робость адмирала, процитируем его коллегу по верхмату генерала К. Типпельскирха: «Русские, в своих сводках обычно не соблюдавшие никакой правдоподобности, на сей раз, пожалуй, были правы, опередив потери 17-й армии убитыми и пленными цифрой в 100 тыс. человек и сообщив об огромном количестве захваченного военного снаряжения» (см.: Типпельскирх К. История Второй мировой войны. М., 1956. С. 361). Речь идет как раз о Крыме и эвакуации Севастополя. (Примеч. ред.)
100
Путевой угол – угол между курсом корабля-цели и линией пути приближающейся торпеды.
101
FAT (Flachenabsuchender) – торпеда, способная «прочесывать» участки воды.
102
LUT (Lageundbhangiger) – торпеда, которой можно атаковать под любым углом к цели.
103
Более коротких. (Примеч. ред.)
104
Немецко-итальянскими войсками. (Примеч. ред.)
105
Скарпанто – ныне – остров Карпатос. (Примеч. ред.)
106
Для англо-американцев. (Примеч. ред.)
107
На северном побережье юго-восточной части острова Новая Гвинея. (Примеч. ред.)
108
Или Румянцева. (Примеч. ред.)
109
Остров Науру не входит в острова Гилберта и находится примерно в 700 км к западу от них. (Примеч. ред.)
110
Или Меньшикова. (Примеч. ред.)
111
Признавая важность экономической и военной помощи союзников, СССР разгромил фашистов преимущественно собственным оружием. (Примеч. ред.)
112
Автор описывает высадку десанта на северо-восточной части острова Новая Гвинея. (Примеч. ред.)
113
То есть острова Новая Гвинея. (Примеч. ред.)
114
Вероятно, автор имеет в виду Нормандские острова. (Примеч. ред.)
115
В отечественной литературе более известны как «Фау-1». (Примеч. ред.)
116
Формоза – остров Тайвань. (Примеч. ред.)
117
Точнее, «Сё-1» – часть общего плана под названием «Сё-го» (операция победы), касавшегося операций на Филиппинах. (Примеч. ред.)
118
Зунд – пролив Эресунд. (Примеч. ред.)
119
Озеро Пейпус – Чудское озеро. (Примеч. ред.)
120
То есть на островах Моонзундского архипелага.
121
Сворбе – Сырве.
122
Лиепаей и Клайпедой.
123
Данцигская бухта – Гданьская бухта. (Примеч. ред.)
124
Мемель – Клайпеда. (Примеч. ред.)
125
Кенигсберг и Пиллау – Калининград и Балтийск. (Примеч. ред.)
126
Кольберг – Колобжег. (Примеч. ред.)
127
Более чем спорное утверждение. Ни одно из указанных судов в своем последнем рейсе не занималось эвакуацией курляндской группировки. (Примеч. ред.)
128
Крупных боевых кораблей. (Примеч. ред.)
129
Кранц – Зеленоградск. (Примеч. ред.)
130
Свинемюнде – Свиноуйсьце. (Примеч. ред.)