Kniga-Online.club
» » » » Молитвы о воле. Записки из сирийской тюрьмы - Катерина Шмидтке

Молитвы о воле. Записки из сирийской тюрьмы - Катерина Шмидтке

Читать бесплатно Молитвы о воле. Записки из сирийской тюрьмы - Катерина Шмидтке. Жанр: Прочая документальная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
как и обещал, принес нам горячего чаю. Кристина лежала в машине, а мы с кадетом и полицейскими стояли на улице.

— Как там твои вши поживают? — спросил меня он.

— Размножаются, — важно ответила я, и он рассмеялся.

Он видел, что Кристине очень плохо, и ему было очень неловко. Он, как и я, хотел что-то сделать — я это заметила, — но не мог. Когда толпа окружила вертолет, он стоял позади всех и махал мне рукой.

— Может быть, мы еще увидимся в России! — прокричал он мне. — Инша Алла!

Я тоже хотела сказать: «Инша Алла», но на моем плече висела Кристина, и у меня не нашлось сил.

Последний вертолет забрал нас, и вот мы уже в аэропорту Алеппо, где первым делом нам сказали, что самолетов сегодня не будет. Вчера был. Позавчера был. И позапозавчера был. А сегодня — нет. Так что мы теперь будем жить в аэропорту.

Мне кажется, что я человек-катастрофа. Где бы я ни оказалась, все заканчивается трагедией. И это у меня с детства. Меня можно в тыл врага посылать, я буду там просто жить и ничего не делать, а закончится все сверхъестественным катаклизмом.

Часть четвертая. Дорога в Дамаск

В аэропорту Алеппо

Утром Кристине стало хуже, и она попросила сопроводить ее до ванной комнаты. Оказалось, что ближайший туалет находится неблизко, и мы несколько раз заблудились, прежде чем встретили солдата, который проводил куда следует.

Когда мы вышли, у Кристины случился приступ. Она ахнула, как от сильной боли, и потеряла сознание. Я успела ее подхватить. Раньше я могла бы ее поднять без труда, но после голодовки еле-еле сумела устоять на ногах, схватив ее под руки. Мое тело меня не слушалось, и Кристина начала соскальзывать вниз. У меня же совсем не было сил удержать ее, не было сил, даже чтобы присесть с ней на руках. Я чувствовала, что могу сейчас либо упасть, либо стоять на прямых ногах, а сил в руках становилось все меньше.

Я запаниковала. Надо было звать на помощь, но тот военный, который только что указал нам дорогу, куда-то испарился. Я вертела головой по сторонам в надежде увидеть кого-нибудь, но ранним утром зал был пуст.

Помню, как хотела позвать на помощь, но никак не могла решить, на каком языке. На арабском литературном это было очень длинно. Как попросить на диалекте, я не знала. Ну а английский разом вылетел из головы.

— Пожалуйста, помогите! — закричала я по-русски и разревелась как последняя клуша.

Откуда-то сразу появились люди. Несколько солдат подскочили ко мне и взяли Кристину. Потом появился Адхам, он поднял Кристину на руки, и когда все от него отошли, мы увидели, что Кристина совсем бледная. Кожа под глазами и губы были мертвенного синего цвета.

Один из солдат взял мою подругу за запястье и сказал, что пульса нет. Все решили, что Кристина умерла, и замерли в нерешительности.

Действительно, как тут не растеряться. Пять часов утра. Аэропорт. Зал ожидания. Труп. А что делать с мертвецом в аэропорту, окруженном повстанцами?

Ни я, ни Адхам этого не знали. Мы бы стояли очень долго, но Адхаму было тяжело держать Кристину одному, и он отнес ее на скамейку. Я плелась за ним.

Я не знала, сколько прошло времени, но Кристина вдруг дернула рукой и приоткрыла глаза. Мы все радостно выдохнули. Слава богу, она была жива.

Военные сказали, что в аэропорту есть полевой госпиталь, в котором оказывают помощь раненным в перестрелках под аэропортом. Кто-то добыл каталку, и мы отвезли Кристину туда.

Тогда я поняла, что не все могут мыться холодной водой и спать на каменном полу.

Моя подруга лежала на больничной кушетке, когда вошел врач в синем халате. Невысокого роста, плотного телосложения. У него было очень доброе лицо с внимательными карими глазами.

— Салам алейкум! — поздоровался он. — Доктор Таха, Хезболла62!

Кристине было очень плохо, мне казалось, что она умирает, и даже скажи врач, что он из Аль-Каиды, я бы все равно умоляла его помочь.

Между тем доктор выслушал ее жалобы, ощупал живот и сказал, что у Кристины обезвоживание и острое воспаление мочевых путей. От лежания на холодном полу у нее началось воспаление, а когда она отравилась — то и обезвоживание. Пить же она не могла из-за воспаления. Она чуть не умерла из-за простого обезвоживания! Я не могла в это поверить.

Он поставил ей капельницу и спросил, нужна ли мне медицинская помощь. Я пожаловалась ему на сыпь и зуд, и он выдал мне средство от чесотки, рассказав, как им пользоваться.

Потом пришел мукаддим Басим. Он был выспавшимся и имел вполне счастливый вид. Даже позавтракал, наверное.

Доктор Таха спокойно объяснял, что случилось, нашему начальнику, в то время как я еле сдерживалась, чтобы не съязвить что-нибудь в адрес Басима.

— У Кристины все серьезно, еще сутки в вашей тюрьме, и она бы умерла! — взволновано сказал он в конце. — Мы сделаем все возможное. Ей просто нужен отдых и вода. А у этой, — он показал на меня, — чесотка. Почему же так получилось, что их держали в таких ужасных условиях?

— Это было ради нашей безопасности! Не правда ли, мукаддим Басим? — ответила я вместо замначальника тюрьмы.

Бедняжка Басим не знал, что вымолвить в оправдание. Он замялся, переступая с ноги на ногу, задергал плечами. Он, такой важный, всеми уважаемый сотрудник уголовного розыска, опозорился перед доктором, к тому же членом Хезболлы.

Его мелкие глазки забегали, и в итоге он невнятно выговорил:

— Ну, я просто…

Еще доктор сказал, что, скорее всего, я от кого-то заразилась и что врачу нужно осмотреть других заключенных. Басим кивнул, но ничего не ответил. Он не хотел что-либо делать, он даже не считал это необходимым.

Остаток дня пролетел незаметно. Я сидела у кровати Кристины, пытаясь осознать, что же с нами случилось.

Двенадцать часов в нее вливали разноцветные растворы через капельницу. Я даже не знаю, это нормально вообще, что в нее столько влили, или нет. Все это время она не приходила в себя. Когда она синела, я начинала кричать и на нее надевали кислородную маску.

Вечером пришел доктор Таха и сказал, что сколько бы часов я ни смотрела на Кристину, ей от этого лучше не станет, и что капельницы обязательно сделают свое дело, надо только подождать.

Видимо, он захотел меня отвлечь и пригласил в ординаторскую пообедать. Там уже

Перейти на страницу:

Катерина Шмидтке читать все книги автора по порядку

Катерина Шмидтке - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Молитвы о воле. Записки из сирийской тюрьмы отзывы

Отзывы читателей о книге Молитвы о воле. Записки из сирийской тюрьмы, автор: Катерина Шмидтке. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*