Kniga-Online.club
» » » » Людмила Мартьянова - Мудрость Востока. Афоризмы

Людмила Мартьянова - Мудрость Востока. Афоризмы

Читать бесплатно Людмила Мартьянова - Мудрость Востока. Афоризмы. Жанр: Прочая документальная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Отцу и матери всегда служи отрадой

Почтительный сын – это тот, кто огорчает отца и мать разве что своей болезнью.

Конфуций

К молодым людям нельзя относиться свысока. Очень может быть, что, повзрослев, они станут выдающимися мужами. Только тот, кто ничего не достиг, дожив до сорока или пятидесяти лет, не заслуживает уважения.

Конфуций

Служа отцу с матерью, увещевайте их как можно мягче. Если ваши советы не возымеют действия, будьте по-прежнему почтительны и смиренны. Даже если вы раздосадованы в душе, не высказывайте своего недовольства.

Конфуций

В каждом семье есть истинный Будда. В сутолоке каждого дня есть истинный Путь. Когда люди могут, не кривя душой, жить в согласии и с радостью говорить друг другу приветливые слова, когда родители и дети любят друг друга и живут душа в душу, то это в тысячу раз выше «регулирования дыхания» и «созерцания сердца».

Хун Цзычен

Ты, чей облик свежеепшеничных полей,ы михраба из райского храма милей!Тебя мать при рожденьеомыла амброю,Подмешав в аромат капли крови моей!

Омар Хайям

Тьмы загадок на сынаобрушил ты разом,Над которыми тщетнотерзается разум.Проснитесь, наконец, обманутые дети!Вы слепо верите лжецамбылых столетий.

аль-Маарри

Стремятся юношик походам боевым,А рассудительность потомприходит к ним.

аль-Маарри

Все на одно лицо:исполненный гордыниСын знатной женщиныи жалкий сын рабыни.

аль-Маарри

Беда тому, кто разумом гордится,А сын его бездельник и тупица.И добрый нрав, и размышлений плодК наследнику, увы, не перейдет.

Рудаки

Едва окрепнет клюв у голубкаИ желтый пух заменится пером —Покинет он родимое гнездоИ запорхает в небе голубом.

Рудаки

Как жаль, что отпрыск неразумныйРождается от мудреца:Не получает сын в наследствоТалант и знания отца.

Рудаки

Ты буйство юности, как зверя, укроти. Отцу и матери всегда служи отрадой.Не забывай о том, что мать вспоила нас, Отец же воспитал свое родное чадо.

Авиценна

Пусть золотое слово мудрецаПолучит сын в наследство от отца.

Юсуф Баласагунский

Родятся дети, и пойдут заботы,На этом свете нас согнут заботы.

Юсуф Баласагунский

Учи детей приличью, знаньям, коихИм бы хватило для миров обоих.

Юсуф Баласагунский

Пусть золотое слово мудрецаПолучит сын в наследство от отца.

Юсуф Баласагунский

Что говорить, когда и мудрецы —Порою несчастливые отцы.

Юсуф Баласагунский

Кому весь мир – пристанище, не станет калечить дух слепой любовью к дому: лишь гнусные глупцы предпочитают гнилую воду из колодца предков.

Бходжапрабандха

Муж – опора для жены, для детей опора – мать. Но для лентяев нет в мире иной опоры, чем сострадательный человек.

Видьяпати

Если не знаешь, каковы твои дети, посмотри на их друзей.

Сюнь-Цзы

Мы здравы рассудком, но пьяны давно

Звонкой песней всех струнвоспевай ты вино,Говорящего дело не слушать —грешно.И не будь никогданиже вьючной скотины,Коей воду испитьлишь под свист суждено.

Омар Хайям

В дом питейный ты зря, наугад, не ходи,Коль с монахами терпишь разлад —не ходи.Этот путь – путь людей одинокихи гордых, —В уголок этот ты для услад не ходи!

Омар Хайям

Вожделея, желаний своих не таи,В лапах смерти угаснут желанья твои.А пока мы не сталибезжизненным прахом, —Виночерпий, живою водой напои!

Омар Хайям

Те, кому была, жизнь полной мерой дана,Одурманены хмелем любви и вина.Уронив недопитую чашу восторга, Спят вповалку в объятиях вечного сна.

Омар Хайям

Так как разум у насв невысокой цене,Так как только дуракбезмятежен вполне —Утоплю-ка остаток рассудка в вине.Может статься, судьба улыбнется и мне!

Омар Хайям

Виночерпий нас видитс тобою насквозь,Перед ним своей знатностьюхвастаться брось.Как обычай велит,выпей полную чашу —И в застольное братство поверишь,небось.

Омар Хайям

Если ты не впадаешьв молитвенный раж,Но последний кусокнеимущим отдашь,Если ты никого из друзейне предашь —Прямо в рай попадешь…если выпить мне дашь!

Омар Хайям

Друзья, дадим обетбыть вместе в этот час,В веселье на печальсовместно ополчась,И сядем пить виносегодня до рассвета!Придет иной рассвет,когда не будет нас.

Омар Хайям

Пей с достойным,который тебя не глупей,Или пей с луноликой любимой своей.Никому не рассказывай,сколько ты выпил,Пей с умом.Пей с разбором.Умеренно пей.

Омар Хайям

Вино запрещено, но есть четыре «но»:Смотря кто, с кем, когдаи в меру ль пьет вино.При соблюдении сих четырех условийВсем здравомыслящимвино разрешено.

Омар Хайям

Пейте смело, друзья!В час веселых утехУсладят нас свирель,гимны зелью и смех,Что ж до Судного дня, —он, похоже, не завтра.Может быть, позабудутнаш маленький грех.?..

Омар Хайям

О вино!Ты прочнее веревки любой,Разум пьющего крепкоопутан тобой.Ты с душой обращаешься,словно с рабой,Стать ее заставляешь самою собой.

Омар Хайям

Нищий мнит себя шахом,напившись вина,Львом лисица становится,если пьяна. Захмелевшая старость беспечна,как юность,Опьяневшая юность, как старость, умна.

Омар Хайям

Бокала полного веселый вид мне люб,Звук арф, что жалобно притом звенит,мне люб.Ханжа, которому чужда отрада хмеля,Когда он за сто верст, горами скрыт, —мне люб.

Омар Хайям

Хочешь – пей, но рассудка спьянане теряй,Чувства меры спьяна, старина,не теряй.Берегись оскорбить благородногоспьяну.Дружбу мудрых за чашей винане теряй.

Омар Хайям

«Мы из глины, —сказали мне губы кувшина, —Но в нас билась кровьцветом ярче рубина…Твой черед впереди.Участь смертных едина.Все, что живо сейчас,завтра – пепел и глина».

Омар Хайям

Не по бедности я позабыл про вино,Не из страха совсем опуститься на дно.Пил вино я, чтоб сердцевесельем наполнить,А теперь мое сердце тобою полно.

Омар Хайям

Напоите меня, чтоб уже не пилось,Чтоб рубиновым цветом лицо налилось!После смерти – вином мое тело омойте,А носилки для гроба слепите из лоз.

Омар Хайям

В жизни сей опьянение лучше всего,Нежной гурии пение лучше всего,Вольной мысли кипение лучше всего,Всех запретов забвение лучше всего.

Омар Хайям

Виночерпий, опять моя чаша пуста!Чистой влаги иссохшие жаждут устаИбо друга иного у нас не осталось,У которого совесть была бы чиста.

Омар Хайям

Разве суетность мира тебе не смешна?Что нам битый кувшин,если чаша полна?!В сердце – зелье тоски,исцеленье – в бутыли.Горе тем, кто ее не осушит до дна!

Омар Хайям

Я пью, – что говорить,но не буяню спьяну;Я жаден, но к чему?Лишь к полному стакану.Да, свято чтить вино до смерти буду я,Себя же самого, как ты,я чтить не стану.

Омар Хайям

В жизни трезвым я не был,и к Богу на судВ Судный день меня пьяногопринесут!До зари я лобзаю заздравную чашу,Обнимаю за шею любезный сосуд.

Омар Хайям

Коль не пью я вина —значит, я не созрел,Если пью я всегда, то позор —мой удел.Можно пить мудрецу, также шаху,бродяге,Так не пей,раз одним из них стать не сумел!

Омар Хайям

Во мне вы видитечудовище разврата? Пустое!Вы ль, ханжи,живете так уж свято.?Я, правда, пьяница, блудники мужелюб,Но в остальном —слуга послушный шариата.

Омар Хайям

Хоть мудрый шариат и осудил вино,Хоть терпкой горечьюпропитано оно, —Мне сладко с милой пить.Недаром говорится:«Мы тянемся к тому,что нам запрещено».

Омар Хайям

Сердце! Пусть хитрецы,сговорясь заодно,Осуждают вино, дескать, вредно оно.Если душу отмыть свою хочешьи тело —Чаще слушай стихи, попивая вино.

Омар Хайям

Пить вино хорошо, если в сердце весна,Если гурия рядом, нежна и страстна.В этом призрачном мире,где тлен и руины,Для забвенья заветная чаша дана.

Омар Хайям

Не осталось мужей, коих мог уважать.Лишь вино продолжает меня ублажать.Не отдергивай рукуот ручки кувшинной,Если в старости некому руку пожать.

Омар Хайям

Сердце, в жизни от пьянстваподальше держись,Полных кубков, застолийты сторонись! Есть в вине – исцеление,в пьянстве – страданье,Ты не бойся лекарства,болеть – берегись.

Омар Хайям

Если хочешь покоитьсяв неге блаженнойИ у ног своих мир этот видетьнадменный,Перейди в мою веру.Учись у меня, —Пей вино,но не пей эту горечьВселенной!

Омар Хайям

Достав вина два мана, не жалей, —Сам пей и вдоволь угощай друзей.Ведь не нуждается Создатель мираВ твоих усах и в бороде моей.

Омар Хайям

Петь так петь —соловьи все дружней и дружней.Пить так пить —мы с друзьями пьяней и пьяней.Вот и роза в садусладострастно раскрылась.Два-три раза на днюя склоняюсь над ней.

Омар Хайям

Сбрось обузу корысти, тщеславия гнет,Злом опутанный, вырвисьиз этих тенет.Пей вино и расчесывай локоны милой:День пройдет незаметно —и жизнь промелькнет.

Омар Хайям

Вина не пьющий, воздержись хотя бКичиться силой перед тем, кто слаб.Не лицемерь, ты в сотне дел повинен,Пред коими вино – лишь малый раб.

Омар Хайям

Тот, кто пользу умеет извлечь из вина,Разве пьян? Голова его дивно ясна.Для глупца при излишествевред несомненен,При разумном питье —только польза одна.

Омар Хайям

Пока сердца глазане сумеешь раскрыть,До тех пор прозорливымне сможешь ты быть.Выпей чашу вина вот из этого жбана,Не теряй же надежды ведущую нить!

Омар Хайям

Когда устанут гости пить и есть,Дверь отвори, благодари за честь.

Юсуф Баласагунский

Всех разумней тот,Кто всюду в меру ест и в меру пьет.

Юсуф Баласагунский

Но особую радость дарит нам виноТой порой, когда розы сияют огнем.

Рудаки

Коль нам веселиться и пить суждено, —Красавицы пусть наливают вино.Безумцы безумными нас полагают,Мы здравы рассудком,но пьяны давно!

Рудаки

Мадж, прочитай мои стихи,учи их наизусть,Созданья сердца и умаживыми станут пусть.Мы будем целовать устакрасавиц молодых,Налей вина, развеселисьи позабудь про грусть!

Рудаки

Но особую радость дарит нам виноТой порой, когда розы сияют огнем.

Рудаки

Вино – твой друг, пока тверёз,а если пьян – то враг,Змеиный яд оно, когданапился, как дурак.Немало может быть вредаво многом, дорогой,А в малом прок великий есть,что знать обязан всяк.

Авиценна

Кружится ум, коль твой кумирс тобою рядом пьет,Искать утех в вине густоми алом хорошо.

Убайд Зокони

Пей, друг, вино, гони печальи мрака избегай, —Бежать от тех, кто в сне глухоми вялом, хорошо.

Убайд Зокони

У себя дома первый бокал обыкновенно пьют за здоровье, второй – ради удовольствия, третий – ради наглости, последний – ради безумия.

Перейти на страницу:

Людмила Мартьянова читать все книги автора по порядку

Людмила Мартьянова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мудрость Востока. Афоризмы отзывы

Отзывы читателей о книге Мудрость Востока. Афоризмы, автор: Людмила Мартьянова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*