Александр Терещенко - Быт русского народа. Часть 6
После пира тешились разными играми, кто мог тешиться; не принимавшие участия в забавах выливали в свои желудки остатки пиитического упоения. Музыканты и певчие развлекали сонных гостей громкими песнями, особенно любимейшею «Gaudeamus igitur!» Веселие продолжалось далеко за полночь [106].
Рекреации были известны в европейских учебных заведениях с давних времен; оттуда они перешли в Польшу и Литву, а отсюда в Малороссию. В польских и литовских училищах они известны под именем маиовок (майского увеселения) и рекреация маиове (майские отдохновения). Первого мая собирались учащиеся по колокольчику на школьный двор. Взяв учебные знамена, отправлялись стройными рядами к ближайшим помещикам, которых они веселили разными забавами, представлениями, играми и музыкою. Помещики угощали учеников, которые вечером отходили домой с пением и музыкою. Случалось, что они посещали помещиков несколько дней сряду.
Сохранилось суеверное замечание, что май есть несчастное время для супругов. Римляне говорили пословицею: «В мае месяце выходят замуж злонравные» и еще: «Май весьма несчастлив для супругов». По их понятию месяц май никому не благоприятствует: ни вдовам, ни девицам.
Nec viduae taedis cadem, nec virginis aptaTempora; quae nupsit, non diuturna fuit.Haec quoque de causa, si te proverbis tangentMense malas majo nubere vulgis ait [107]
<Ни на вдове жениться, ни для девицЭта пора не подходит; брак будет недолог.По этой причине, если веришь пословице,В месяце мае выходят замуж дурные. >
В России говорят почти то же самое: «Кто женится в мае, тот будет во всю жизнь маяться». И довольно странно, что этому предубеждению следуют многие из образованных людей.
ЕРЕМЕЙ-ЗАПРЯГАЛЬНИКУ поселян осталось замечание, что хорошо запахивать поле с первой майскою росою: для этого многие выходят нарочно в поле с плугом в день первого мая или иначе в день Еремея-запрягалъника, а другие после. Пророк Иеремия, по мнению простодушных, запрягает тогда на небе свою колесницу и засевает хлеб, потому это время почитается самым благоприятнейшим для урожая. Отсюда вошло в поговорку: «Еремей-запрягальник, всемирный засевальник».
СЛОВАРЬ РЕДКИХ И СТАРИННЫХ СЛОВ
Бука — мнимое пугало, которым пугали детей.
Бурмитское зерно — крупная жемчужина.
Векша — лесной зверек; в Олонецкой губернии — сорока.
Вертеп — здесь: ящик, с которым ходят на Святках, представляя события и обстоятельства рождения Иисуса Христа.
Взвар — отвар.
Воззвание — здесь: восклицания.
Волостель — лицо, возглавлявшее волость и осуществлявшее административные, судебные и финансовые функции в Русском государстве до середины XVI в.
Гарнец — мера сыпучих тел, особенно хлеба, '/64 четверти; деревянная или железная посудина в эту меру.
Грядый — идущий, приближающийся, приходящий.
Дача — здесь: выдача, отдача, раздача.
Дрочена — род яичницы, сбитой с молоком и мукой.
Епанча — широкий плащ без рукавов.
Китайчатый — сделанный из китайки, простой бумажной ткани.
Клечальная неделя — здесь: хмельная неделя.
Коло — хоровод у южных славян.
Копыли — дровни; вставленная в санные полозья деревяшка.
Косник — лента, шнур или иное украшение, вплетаемое в косу.
Коты — род обуви, полусапожки.
Кунь, куня — плата за невесту, выходившую замуж в чужую вотчину.
Кут — угол, закуток, тупик.
Ластка (ласка) — небольшое хищное животное из семейства куньих.
Лихоманка — лихорадка.
Масака — темно-красный цвет, иссиня-малиновый.
Мед — здесь: старинный хмельной напиток.
Мехоноша — тот, кто носит мешок с подаяниями (обычно в обрядах).
Наметка — здесь: женский головной убор; род головного покрывала, фаты.
Одонье — снопы, круглая кладь сена.
Онуча — часть обуви, обвертка на ногу вместо чулок, портянки.
Ораль — общее название орудий для вспашки.
Охлопок — пучок какого-либо волокнистого вещества.
Паволока — дорогая привозная ткань, бумажная или шелковая.
Паля(е)ница — белый хлеб, булка, калач, пирог без начинки.
Панегирист — сочинитель похвального слова.
Пиитика — поэтика, теория поэтического искусства.
Писаные лапти — расписные, цветные, пестрые, разукрашенные.
Повсюдный — повсеместный.
Позорный — зрелищный.
Позумент — золотая, серебряная или иная тесьма из металла, золототканая лента.
Покут — кладбище, приют, укромное место.
Постничество — воздержание от скоромной пищи и суетных наслаждений. Пошевни — широкие сани, розвальни.
Праща — сложенный петлею ремень, куда кладется камень, который мечут с большой силой, закружив пращу.
Приноровить — приладить, приверстать, пригнать впору.
Причет (причт) — клир, священно- и церковнослужители одного прихода.
Рассошина — дерево с раздваивающимся стволом.
Рацея — проповедь, назидательная речь, длинное наставление, поучение.
Ризы — здесь: элемент украшения одежды.
Ристания — гимнастические упражнения, соревнования в беге, борьбе, конные и т. п.
Скудельница — кладбище, общее место погребения.
Сорочинское (сарацинское) пшено — рис.
Спад — куча, круг.
Стогна — площадь, улица в городе.
Странноприимный дом — гостеприимный для странников.
Суженый(ая) — роковой, предназначенный судьбой; жених, невеста, будущие супруги. Сыта — распущенная медом вода, медовый взвар, разварной мед на воде.
Торока — оторочка, бахрома; ремешки позади седла для пристяжки.
Точить — здесь: трепать.
Тропы — слово или оборот речи, употребленные в переносном значении.
Тычина — прут, хворостина, колышек, лучина, воткнутая в землю.
Убрус — платок, полотнище, браное полотенце.
Фигуры — здесь: стилистические приемы, придающие речи особую выразительность.
Червец — насекомое кошинель, дающее ярко-малиновую краску.
«Четьи минеи» («Чтения ежемесячные») — сборники житий святых, составленные по месяцам в соответствии с днями чествования церковью памяти каждого святого.
Чермный — багровый, темно-красный.
Шелег — неходящая монетка, бляшка, используемая в играх или в украшениях.
Ширять — копать, рыться, ворошить, раскидывать, переворачивать.
Шлык — шапка, чепец, колпак; женский головной убор, повойник.
Штукарь — искусник, мастер, хитрый выдумщик.
Элоквенция — ораторское искусство, красноречие.
Эпитимья — духовная кара, церковное наказание.
Яхонт — рубин.
Примечания
1
Болтин «Примеч. на истор. Леклерка», т. 1, с. 140–146.
2
Праздник означает свободное от всех занятий время, а совершение или способ, как отправляют его, называется торжеством, которое заключается в обряде более или менее пышном или таинственном. Иные думают, что торжество происходит от готтского слова торг (1огд), которое обратилось потом в наш торг. По словопроизводству нельзя утверждать, но оно очень вероятно, потому что торг всегда сближал людей между собою и вел их, хотя <и> косвенным путем, к взаимной радости.
3
Вот несколько примеров предрассудков:
1. Звенит в ухе
Когда звенит в ухе, тогда должно перекреститься и ничего не загадывать, как поступают другие: потому что ангел-хранитель записывает в то время грехи в книгу живота и представляет Богу; при записке их он спорит с дьяволом, и кто не перекрестится, тогда ангел уступает сатане душу и отходит от нее с рыданием.
2. О преимуществе одного плеча перед другим
У каждого из нас сидит на правом плече ангел-хранитель, а на левом дьявол; первый ведет к добру, а второй ко злу.
3. Пение кур по-петушиному
Если куры поют по-петушьему, особенно цыплята, то считается недобрым предзнаменованием — непременно случится в доме несчастье, которое отвратить можно только, схватив курицу или цыпленка, мерить им от переднего угла стены до порога, и где какая часть тела ляжет, ту отрубить: придется голова — голову, придется хвост — хвост. Думают, что тут-то <и> кроется зловещий дух. Другие, услышав пение курицы или цыпленка, отвечают ему: «На свою голову!» и немедленно зарезают.
4. Распускание дуба и цветение черемухи и сирени Когда распускается дуб или его отростки, равно когда расцветает черемуха и сирень, тогда появляются холода. Если весна холодная, то приписывают ее действие этим растениям.
5. Вой собак
В какую сторону воют собаки, в той стороне быть пожару: если перед домом — то в доме. Если собака воет перед окошками, особенно больного, то непременно смерть ему. Вообще вой собак считают дурным знаком.