Тед Банди. Полная история самого обаятельного серийного убийцы - Холли Бин
В ночь исчезновения Лора ушла с вечеринки, собираясь поймать машину. Конечно, это был необдуманный поступок, поскольку стояла глубокая ночь и было очень холодно. На девушке были джинсы, теплый свитер и зимняя куртка, похожая на военную. Сначала семья не очень волновалась, что Лора не звонит, поскольку такое уже случалось раньше. Но когда она пропустила запланированную поездку на охоту с отцом, родители поняли: что-то произошло.
Двадцать седьмого ноября ее тело нашли в том же состоянии, что и останки Мелиссы Смит, полузамороженным в ущелье Уосатч. Ее забили до смерти и задушили собственным чулком. Как Смит, девушку изнасиловали анально и вагинально. Во влагалище у нее были следы перфорации неизвестным инструментом. При этом волосы девушки были тщательно вымыты незадолго до смерти.
Вечером в пятницу, 8 ноября, Кэрол Даронч, девятнадцати лет, недавно выпустившаяся из школы и работавшая оператором в компании «Маунтин Белл», въехала на своем «Камаро» на парковку торгового центра «Фэшн Плейс Молл» в Мюррее – неподалеку от того места, где несколько недель назад похитили Мелиссу Смит. Пока она ходила по торговому центру, с ней заговорил мужчина в зеленой куртке и брюках. Его волосы были прилизаны и зачесаны назад, от него пахло спиртным. Представился он офицером полиции Роузлендом. Кэрол обратила внимание, что на нем были лаковые туфли. Он спросил у нее документы на машину, сообщил, что «Камаро» пытались угнать, и потребовал пройти с ним.
Поколебавшись, Даронч проследовала за «Роузлендом» к «Камаро». Машина была в порядке – никаких признаков взлома. Тем не менее мужчина захотел осмотреть салон. Девушка ответила, что все и так видно через окно, открывать машину нет необходимости. «Роузленд» сказал, что им придется пройти в участок – подразделение департамента полиции Мюррея. Даронч попросила показать ей значок. Мужчина помахал перед ней бумажником, в котором что-то блеснуло, и этим ограничился.
Мужчина подвел ее к каким-то дверям, но не смог отпереть замок. Позднее выяснится, что там находился вовсе не участок, а автоматическая прачечная, но пока «Роузленд» пробормотал что-то о своем напарнике, который ушел с дежурства. Теперь, поскольку его нет, им придется поехать в департамент в центре города.
Кэрол неохотно последовала за «полицейским» к его машине. Это оказался старенький помятый «Фольксваген-жук». «Роузленд» велел ей сесть на пассажирское сиденье, и она села, но когда он приказал пристегнуть ремень, девушка не стала этого делать.
Они выехали с парковки торгового центра и направились на восток. Внезапно «Роузленд» свернул на обочину возле школы Макмиллан и резко затормозил. Наклонившись, он вытащил из-под сиденья наручники и успел застегнуть один на правой руке Кэрол, но та начала яростно отбиваться. В разгар борьбы он защелкнул второй наручник, но снова на правой руке.
В следующий миг мужчина занес над ней монтировку. Кэрол успела поднять руки, чтобы защититься от удара, открыла дверцу и с криком выскочила на проезжую часть. Мужчина ударил по газам и умчался прочь, а Кэрол в слезах замахала руками проезжающим машинам. Один из водителей, Уилбур Уолш, затормозил, хотя его жена Мэри говорила ехать дальше, – вдруг это ловушка? Кэрол тут же запрыгнула к ним на заднее сиденье. Мэри поняла, что с девушкой произошло нечто ужасное.
Кэрол так тряслась, что не могла выговорить ни слова, и даже дышала с трудом. Она раз за разом повторяла «поверить не могу… я не могу поверить… мужчина, тот мужчина… он хотел меня убить». Уилбур Уолш повернул в сторону полицейского участка, пока Мэри утешала рыдающую девушку. Супруги пробыли с ней до тех пор, пока не пришел детектив, которому предстояло расследовать инцидент.
В тот же вечер, примерно в девятнадцати милях от Мюррея, в городке Баунтифул, должен был состояться спектакль, поставленный силами театрального кружка старшей школы Вьюмонт. В зале собралось не меньше полутора тысяч человек. Перед началом спектакля к руководительнице кружка Рейлин Шепард, двадцати четырех лет, подошел незнакомец с усами и в лаковых туфлях. Он хотел ей сказать, что у нее очаровательные глаза. На вопрос Рейлин, не ждет ли он кого-то, мужчина ответил «нет». Он показался ей немного нервозным.
Потом он попросил Рейлин выйти с ним на парковку, поискать его машину. Шепард отказалась, решив, что это странно. Мужчина настаивал, чтобы она вышла с ним. При этом он смотрел ей не в глаза, а в вырез блузки. Девушка снова отказалась.
Во время спектакля в зале сидела семья семнадцатилетней Дебры Кент. В перерыв Дебре пришлось уйти – надо было забрать младшего брата с роллердрома. К концу спектакля Дебра не вернулась. Белва и Кент, ее родители, вышли на парковку посмотреть, нет ли ее там. Семейная машина стояла на месте. Без Дебры.
После дерзкого похищения Дебры Кент из здания школы, набитого людьми, стало ясно, что в Юте орудует настоящий монстр – садист, похищающий женщин. К тому времени уже были найдены останки Мелиссы Смит, а Лора Энн Эйм так и не вернулась домой, поэтому полиция не рассчитывала найти Дебру живой. Детективы столкнулись с тем же отсутствием улик, что и их коллеги в штате Вашингтон. Правда, одна зацепка все-таки была: на парковке перед школой криминалистам попался ключ от наручников. Детектив Айра Бил, хорошо помнивший про нападение на девушку в «Фэшн Плейс Молл», где похититель случайно надел на правую руку жертвы оба «браслета», сел в машину и поехал в Мюррей. Ключ, найденный на парковке, точно подошел к наручникам, в которых в полицию доставили перепуганную Кэрол Даронч.
Лиз Кендалл как одержимая каждый день изучала газеты, боясь увидеть новости об очередном похищении. По вечерам, ложась спать, она молилась, чтобы ее опасения оказались напрасными. Она сопоставляла факты: Мелисса Смит пропала 18 октября, а на следующий день Тед ездил охотиться с отцом Лиз. Охоту устраивали в честь папиного дня рождения. Какой человек, убив накануне девушку, на следующий день как ни в чем не бывало явится на праздник? Нет, этого не может быть. Прочитав о нападении на Кэрол Даронч и похищении Дебры Кент, Лиз вспомнила, что в тот день, 8 ноября, Тед звонил ей около одиннадцати вечера. Не мог же он, похитив Дебру в десять, в одиннадцать позвонить своей невесте?
Лиз