Kniga-Online.club

Марина Цветаева - Письма. Часть 1

Читать бесплатно Марина Цветаева - Письма. Часть 1. Жанр: Прочая документальная литература издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

845

Ну вот (фр.).

846

В пригороде Парижа Медон-Бельвю Цветаева сняла дом вместе с семьей А. 3. Туржанской

847

Добужинский М. В. — график и театральный художник, член «Мира искусства». Билибин И. Я. — художник, член «Мира искусства».

848

Помпадур Жанна, маркиза — фаворитка французского короля Людовика XV. Покровительствовала писателям и философам.

849

Германия превыше всего (нем.).

850

Пруссия (нем.).

851

Милюков Павел Николаевич — лидер партии кадетов, историк, публицист. Главный редактор газеты «Последние новости». В этой газете резкий отзыв на первый выпуск «Верст». Автор рецензии (З. Гиппиус) обвинил редакцию «Верст» в просоветских настроениях, а поэзию Цветаевой определил как беспринципную.

852

Не поэт… — дух поэзии (нем.).

853

Речь идет о похоронах невесты М. Л. Слонима, Лариссы Бучковской, погибшей в автокатастрофе.

854

До свидания! (нем.)

855

Цветаева благодарит за рассказ о выступлении М. Л. Слонима

856

Прекрасная роль… не для меня, — но… я плюю на прекрасные роли! (фр.)

857

Брей А. А. — литератор, актер. Был соседом Цветаевой во Вшенорах под Прагой. Неоднократно выступал с чтением ее стихов, в т. ч. после доклада М. Л. Слонима

858

Поэма «Новогоднее»

859

«Твоя смерть»

860

Ибо вопрошающие тебе безразличны:

с кротким лицом глядишь ты на обремененных (нем.).

861

Конское сердце, конская печенка, конские почки (фр.).

862

Перевод письма Рильке к Л. П. Струве (без указания адресата) о повести И. А. Бунина «Митина любовь».

863

Вы приедете изнутри себя, а не извне событий (приписки Цветаевой).

864

Ничего (фр.)

865

Над схваткой (фр.).

866

Оставим это! (нем.)

867

И. Е. Путерман, выходец из России, служащий советского торгпредства в Париже и пайщик издательства «Плеяда»

868

«Россия во мне, а не я в России!»

869

«Гнездо — в Твоем языке, который так близок ко всеобщему…» (нем.). <…>

870

В сборнике стихотворений «После России» А. А. Тесковой посвящен цикл «Деревья».

871

Зиновьева-Аннибал Л. Д. — прозаик, драматург, критик

872

Еленев Н. А. — прозаик, историк искусств.

873

Россия — еженедельная газета под редакцией П. Б. Струве, с декабря 1928 — «Россия и славянство» (при участии П. Б. Струве и под редакцией К. И. Зайцева).

874

Темные кипарисы! Мир слишком веселый, — А ведь все будет забыто! (нем.)

875

Написаны были две части: «Ариадна» и «Федра».

876

Проза «Твоя смерть» в переводе А. А. Тесковой была напечатана в журнале «Lumir» (Прага. 1928)

877

Автор теории, что все языки происходят от четырех элементов, советский ученый Н. Я. Марр. Докладчиком мог быть молодой филолог Б. Г. Унбегаун.

878

К. Б. Родзевич.

879

Булгакова (во втором браке — Степуржинская) М. С., дочь о. Сергия Булгакова.

880

то есть в струпьях, как библейский пророк, веру которого Бог испытывал страданиями.

881

Трубач из Зекингена (нем.) — либретто оперы В. Несслера

882

Храни Тебя Бог, это было бы слишком прекрасно!

Храни Тебя Бог, этому не суждено было быть! (нем.)

(пер. М. Цветаевой) cтихотворениz немецкого поэта И. В. фон Шеффеля «Прощание молодого Вернера».

883

На свободу (нем.).

884

Да хранит Тебя Бог — это было бы слишком прекрасно.

Да хранит Тебя Бог — это не хотело быть (нем.).

885

Рецензия Н. Дашкова (псевдоним Владимира Вейдле)

886

Сезам, отворись! (нем.)

887

Завадский В. А. — младший брат подруги Цветаевой, В. А. Аренской (Завадской).

888

Н. М. Андреева, вдова брата писателя Л. Н. Андреева, Всеволода. Прожила в семье Цветаевой несколько месяцев, помогая по хозяйству.

889

Н. П. Гронский.

890

Поэма «Попытка комнаты»

891

17 июня. Вступительное слово произнес М. Л. Слоним.

892

Московский драматический театр имени Евг. Вахтангова (бывшая III студия) начал свои гастроли в Париже 12 июня спектаклем Карло Гоцци «Принцесса Турандот» и завершил их 8 июля Комедией еврейского драматурга Аврома Гольдфадена «Колдунья».

893

Лосский Н. О. — философ. В Понтайяке находились и его сыновья: Владимир, богослов и Борис, историк искусств.

894

Алексеев Н. Н. — философ права.

895

Мягков А. Г. — геолог и инженер. Мягкова В. В., сестра Б. В. Савинкова. Их дети — Геннадий и Лидия

896

Иванов В. Д. — поэт, автор книги «Концы и начала. Попытка эпоса» (Париж, 1930). Сотрудничал в газете «Евразия».

897

Темные кипарисы! Мир слишком веселый, —

А ведь все будет забыто! (нем.)

898

Н. П. Гронский.

899

Храни Тебя Бог, это было бы слишком прекрасно!

Храни Тебя Бог, этому не суждено было быть! (нем.).

900

Той, которую я видел однажды на плоском песчаном берегу

И чей взгляд нежнее, чем у андалузки,

Дай сердце ребенка, чтобы она его растерзала,

Каждому надо дать его игрушку… (фр.).

901

«Баллада о Новом Годе»

902

Любящая, не — возлюбленная (нем.).

903

Жюли де Леспинас — автор книги, составленной из писем к горячо любимому человеку.

904

Из стихотворения М. Цветаевой «Ночного гостя не застанешь…»

905

Я этим уже переболела (нем.).

906

М. Л. Слоним

907

Поэтический сборник, составленный Цветаевой из ее стихов 1913–1915 гг.

908

«Отсутствующие всегда неправы» (фр.). Цитата из пьесы «Неожиданное препятствие» французского драматурга Филиппа Детуша

909

«Отсутствующие всегда правы, присутствующие — неправы» (фр.).

910

Неточно цитируемая первая строка стихотворения без названия. У А. А. Ахматовой: «Столько просьб у любимой всегда!..».

911

Райнер Мария Рильке родился в Праге, там прошли его детство и юность. Цветаева перефразировала строку из его стихотворения «Im Dome» («В соборе»).

912

С отечественным «пожалуйста» (нем. — чешcк.).

913

Савицкий П. Н. — географ, видный деятель евразийского движения.

914

В № 1 газеты «Евразия» от 24 ноября 1928 г. было опубликовано приветствие Цветаевой Маяковскому.

915

Цветаева слышала выступление В. Маяковского с чтением стихов в кафе «Вольтер»

916

«Гнездо — в Твоем языке, который так близок ко всеобщему…» (нем.).

917

Причуда (нем.)

918

Книга М. Л. Слонима «По золотой тропе. Чехословацкие впечатления» (Париж, 1928).

919

Завазал З. И. — чешский чиновник министерства иностранных дел, занимавшийся вопросами русской эмиграции.

Перейти на страницу:

Марина Цветаева читать все книги автора по порядку

Марина Цветаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Письма. Часть 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Письма. Часть 1, автор: Марина Цветаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*