Kniga-Online.club

Наталия Вулих - Овидий

Читать бесплатно Наталия Вулих - Овидий. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Молодая гвардия, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Легенда была известна Овидию по «Причинам» — поэме эллинистического поэта Каллимаха (III в. до н.э.). Сохранился фрагмент. На Делосе юноша Аконтин с острова Кеоса встречается с девушкой Кидиппой с Наксоса. Влюбившись, он бросает к ее ногам в храме Артемиды яблоко с надписью: «Клянусь Артемидой выйти замуж за Аконтия!» Кидиппа читает надпись вслух и тем связывает себя нерушимой клятвой. Отец ее в Дельфах узнает от Аполлона, что обещание нужно исполнить. У Каллимаха рассказывается, как Аконтий поверяет в лесу свои страданья деревьям и упрекает себя, так как каждый раз, когда Кидиппу хотят выдать замуж, она заболевает. Овидий — знаток права, учившийся в декламационной школе, обсуждает в посланиях вопрос: имеет ли клятва Кидиппы правовую силу, поскольку не было заключено полагающегося при браке договора между отцами (sponsalia). Но, конечно, и здесь на первом месте психология влюбленных и размышления о любви истинной, которая должна завершиться браком, и о римском обычае — заключать его, не интересуясь чувствами будущих супругов.

Аконтий — Кидиппе

Брось бояться, ведь дважды в любви тебе клясться не нужно,

Хватит того, что тобой верность обещана мне,

Но дочитай до конца. Исцелишься ты от болезни,

Ведь виновен в ней я, боль твоя — боль и моя.

5 Ты стыдишься? Чего? Как было и в храме Дианы,

Кажется мне, что горят щеки твои от стыда.

Брака прошу я законного, честная связь не постыдна.

Как супруг я тебя, не как любовник люблю.

Можешь слова повторить, что на брошенном яблоке были,

10 Том, что невинная ты нежной поймала рукой.

В этих словах обещанье даешь ты, желанное мною.

Бог был свидетелем клятв, как же обратно их взять.

Видели все, что кивнула она головой, подтверждая

Клятву твою, и всерьез слово твое приняла.

15 Ты говоришь, что ты жертвой обмана бесчестного стала,

Я согласен, но страсть вызвала этот обман.

Хитрость чужда мне, она моему несвойственна нраву.

Только ради тебя, верь мне, лукавым я стал.

Это Амур, чтоб связать тебя со мною обетом, —

20 Изобретатель Амур все это мне подсказал.

Он диктовал обязательства брачные, как юрисконсульт,

Ловким приемом помог цели достичь мне моей.

Если обман в этом есть и буду я назван коварным,

Разве коварство — желать милой своей обладать?

25 Вот я снова пишу, к тебе обращаясь с мольбами.

Хитрость это опять! Повод для жалоб тебе!

Если вред от любви, то буду вредить постоянно.

Я добиваюсь тебя. Но уклоняешься ты.

Можно, мечом угрожая, похитить любимую, мне же

30 Ставят в вину, чти пишу письма неловкие я.

Но да помогут мне боги узлами связать тебя крепко,

Чтобы прорваться сквозь них клятва твоя не могла,

Много хитростей есть, а я лишь начал осаду,

Страсть побуждает меня не упустить ничего.

35 Выскользнешь в дырку одну, но петля другая задержит.

Больше, чем думаешь ты, ставит препятствий Амур.

А не поможет искусство, к оружию мы обратимся.

Силой похитив, тебя к сердцу прижму своему.

Я не тот человек, чтоб винить в вероломстве Париса,

40 Подлинной сути мужской в муже таком не ценя.

Так же и я… но молчу! Пусть погибну, тебя похищая,

Но тебя потерять — это куда тяжелей!

Будь не так ты прекрасна, не так бы тебя домогались,

Дерзкими делает нас прелесть лица твоего.

45 Очи твои виноваты, тускнеют звезды пред ними, —

Вот причина моей огненной страсти к тебе.

Цвет волос золотой, как кость слоновая — шея.

Руки, о если б они обняли нежно меня!

Грация, жесты твои, безупречность изящных движений,

50 Ноги! Фетида сама ими б гордиться могла!89

Если б и скрытое все я мог бы прославить, счастливым

Был бы, но ясно и так все совершенство твое.

Этой красой очарован, чего ж удивляться, что жажду

Я залог получить, видя невесту в тебе.

55 И, наконец, если ты признаешься, что в плен ты попала,

То в засаде моей, девушка, будь до конца.

Ненависть я вызываю, пройдет она, будет награда.

И расплата придет за нарушение клятв.

Обвиняй сколько хочешь и будь возмущенной все время,

60 Только б из гнева я мог пользу извлечь для себя!

Я — вызывающий гнев, смягчу его сам, если только

Ты мне подаришь хоть миг, чтоб успокоить тебя.

Если б дозволено было пред плачущей мне появиться

С речью, созвучной твоим льющимся горько слезам.

65 Так, как раб поступает, боящийся грозных побоев,

Дай коснуться колен, робко пощады моля.

Прав ты не знаешь своих и меня обвиняешь заочно.

Но позови! Прояви волю свою, госпожа!

Волосы, властная, рви мне, согласен я и на это,

70 Пусть от царапин лицо все посинеет мое!

Все готов претерпеть, одного лишь буду бояться,

Чтоб не ушибла ты рук, так расправляясь со мной.

Только тело мое, прошу, не заковывай в цепи.

И без этого я — пленник твой вечный, поверь!

75 После, когда отбушуешь и гнев твой насытиться пылкий,

Разве не скажешь сама: «Как терпелив он, любя?»

Тронет, конечно, тебя, что все я безропотно вынес,

«Он — наказанный раб, пусть мне и будет рабом!»

Ныне же я обвинен заочно и все проиграю,

80 Раз защитников нет в праведном деле моем.

Пусть, как ты утверждаешь, и письма мои беззаконны,

В этом, однако, винить нужно меня одного.

Не заслужила Диана обманутой быть, если в просьбе

Ты мне откажешь, но ей слово сдержать ты должна,

85 Знай, что свирепее нет ее, колченосной богини.

Мстящей жестоко тому, кто ей обиду нанес, —

Вот пример калидонского вепря, но волей Дианы,

Ярость его превзошла сына убившая мать.90

Вспомни, как страшно погиб Актеон, став охотничьей дичью

90 Тех, кто охотился с ним, — псы растерзали его.91

А надменная мать, в скалу превращенная ныне,

Слезы льет и теперь на Мигдонийской земле.92

Горе мне! Страшно всю правду тебе говорить, ведь ты можешь

Думать, что лгу я тебе, чтобы тебя убедить.

95 Должен я все ж сказать! Поверь, что недуг тебя мучит

Каждый раз, когда ты замуж решишь выходить.

Это богиня сама не дает тебе слова нарушить

И, спасая тебя, честность спасает твою.

И получается так, что как только ты клятву нарушить

100 Хочешь, то сбиться с пути тотчас мешает она.

Остерегайся же стрел жестоких гневной богини,

Будешь слову верна, будет добра и она.

Нежное тело свое береги от внезапной болезни

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Наталия Вулих читать все книги автора по порядку

Наталия Вулих - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Овидий отзывы

Отзывы читателей о книге Овидий, автор: Наталия Вулих. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*