Kniga-Online.club
» » » » Наталья Первухина-Камышникова - В. С. Печерин: Эмигрант на все времена

Наталья Первухина-Камышникова - В. С. Печерин: Эмигрант на все времена

Читать бесплатно Наталья Первухина-Камышникова - В. С. Печерин: Эмигрант на все времена. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Литагент «Знак», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Герцен неоднократно обращается к теме ухода в католичество как форме отчаяния «лишнего человека» в российской действительности. В этом контексте он упоминает Печерина в «Былом и думах» в главах «Наши» и «Не наши» (Герцен IX: 132, 162), см. также статьи в «Колоколе» «Россия и Польша», 1859; «Very dangerous!», 1859.

64

Точность герценовского описания встречи подтверждают архивы редемптористов, проверенные Мак-Уайтом. Неназванный поляк-привратник, говоривший на четырех языках, в них упоминается, его имя – Карл Муха (1817–1901). Мак-Уайт 1980: 134.

65

Мишель Шевалье (1806–1879) – французский экономист, противник идеи социализма.

66

О борьбе протестантов с католичеством см.: Е. R. Norman. Anti-Catholicism in Victorian England. New York.: Barnes and Nobles, 1968; D. G. Paz. Popular Anti-Catholicism in Mid-Victorian England. Stanford: Stanford UP, 1992.

67

«The waving of hats and handkerchiefs / the like was never seen / of Dublin and kingdom / for Father Petcherine». Pecherin Papers, 42.

68

Из разговора автора с сестрой Юджинией Нолан в марте 2001 года.

69

Восклицание публикатора – Сабурова, указывающее на сохраненную грамматическую неправильность языка Печерина. Я не оговариваю отдельных несоответствий современным грамматическим нормам в письмах Печерина, в частности, произвольное употребление знаков препинания.

70

Катков мог слышать о теперешнем положении Печерина от Достоевского, в свою очередь узнавшего о нем при встрече с Герценом в июле и октябре 1862 года, вскоре после начала служения Печерина в больнице Богоматери.

71

Князь Петр Владимирович Долгоруков (1816–1868), автор скандальной брошюры «Заметки о главных родах России» (Париж, 1842), ставившей под вопрос геральдический приоритет дома Романовых. По возвращении в Россию был арестован, затем отправлен в ссылку. До начала 1850-х годов находился в опале. В 1850-е годы принимал участие в разработке реформ, считал необходимым освобождение крестьян с землей. В 1859 году эмигрировал, через год издал во Франции книгу «Правда о России», вызвавшей еще большее неудовольствие властей. На предложение вернуться в Россию ответил отказом. 5 июня 1861 года по решению сената был лишен титула и осужден на изгнание. Печатался в «Колоколе», с 1862 по 1864 год издавал газету «Листок», сторонник конституционно-монархической формы правления в России.

72

Н. Newman. Apologia pro vita sua: Being a History of his Religious Opinions / Ed. Martin J. Svaglic. Oxford: Clarendon, 1967 [1864].

73

 Печерин часто прибегает к одним и тем же цитатам, используя их в разных и совершенно неподходящих контекстах, что придает всему высказыванию ироническое звучание. Так, строчки из стихотворения В. А. Жуковского «К портрету Гете» («И в мире все постигнул он – / И ничему не покорился». Жуковский 1959: 333) он приводит, рассказывая «легенду» о похотливом монахе, насладившемся в «известном доме» видом обнаженных прелестей продажной красотки, но не совершившем плотского греха. «Он зорким оком художника все исследовал, все осмотрел, все ощупал, все облобызал, но – греха не учинил/ Все испытал и ничему не покорился/ Как это умно и деликатно! Таким образом он ускользнул от цензурыг церковной; перед церковью он чист; и бесу угодил, и Бога не раздражил!» (РО: 227) Используя те же строчки в применении к своему предполагаемому путешествию по России, Печерин шутливо намекает на то, что в доме греха чистоты не сохранишь.

74

Копию письма Печерина Гагарину, хранящегося в Центре Славянской культуры в Медоне, мне любезно предоставил отец Франсуа Руло в 1993 году.

75

Выражение «все обстоит благополучно [ваше благородие], нового ничего нет» встречается довольно «исто в письмах Печерина. Оно похоже на формулу сдачи караула, понятную адресату-современнику эпохи Николаев« кого правления. Также и выражение «по-прежнему развод» очевидно намекает на понятные корреспоидеитам исторические обстоятельства. 

76

Частично книги из собрания Печерина хранятся в отдельном небольшом шкафу в отделе рукописей библиотеки Московского университета, остальные с годами оказались разрозненны.

77

О связи идей немецкого романтизма с репрезентацией евреев в русской литературе см.: «Семья без урода. Образ еврея в литературе русского романтизма», Вайскопф 2003.

78

М. М. Михайлов, старый товарищ по университету и участник «святой пятницы». О возобновившейся между Печериным и Михайловым переписке см.: И. С. Тургенев по неопубликованным материалам печеринского архива / Сообщение А. А. Сабурова // Тургенев И. С. Материалы и исследования. Орел: Изд-во орловского областного педагогического ин-та, 1940.

79

Печерин цитирует по-итальянски слова эпитафии Пьетро Аретино (1492–1556), приобретшего скандальную известность кощунственными эротическими стихами, в том числе пародийным завещанием от имени слона, принадлежавшего папе Льву X. По прямой ассоциации Печерин немедленно переходит к описанию своего любимого домашнего животного – черного ньюфаундленда.

80

Из разговора с сестрой Нолан в марте 2001 года.

81

В сноске к статье (Мак-Уайт 1972) указывается на то, что пассионисты (орден, к которому принадлежал отец Карл) хранят о нем благоговейную память. В 1988 году отец Карл был причислен папой Павлом Иоанном II к лику блаженных.

82

«Specilegium Historicum Congregationis SSMI Redemptoris» – журнал ордена редемптористов, издается в Риме.

83

Андрей Амальрик (1938–1980), известный московский диссидент, автор «Доживет ли СССР до 1984 года», погибший при подозрительных обстоятельствах в автомобильной катастрофе в эмиграции, в Испании.

84

Герцен по-разному объяснял значение, вкладываемое им в выражение, ставшее названием книги «С того берега» (1850), но суть его сводилась к противопоставлению революционного импульса и следующей за ним реакции (Герцен VI: 7, 493). Характерно для Печерина использование цитаты в отрыве от прекрасно известного ему смысла оригинала. «Врагами рода людского» в эпоху Нерона римляне называли христиан, живших замкнуто и веровавших в скорую гибель ненавистного Рима.

85

В Бельгии, в университете Гента в 1999 г. докторскую диссертацио «Жизнь В. С. Печерина. Бунт разума против догматического авторитета» защитил Пауль Мазин (Paul Mazijn. Het leven van Vladimir Sergeevich Pecherin (1807–1885): het verzet van de rededtegen dogmatisch gezag [Vie de V. S. Petcherin. La rébellion de la raison contre l'autorité dogmatique]. В издании ордена редемптористов в Риме вышла статья о. Беко «Владимир Печерин (1807–1885), или казак свободы» (Jean Весо. Vladimir Petcherin (1807–1885), ou un cosaque de liberté. Spicilegium Historicum Congregationis SSMI Redemptoris (SHCSR) 52, 2004.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Наталья Первухина-Камышникова читать все книги автора по порядку

Наталья Первухина-Камышникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


В. С. Печерин: Эмигрант на все времена отзывы

Отзывы читателей о книге В. С. Печерин: Эмигрант на все времена, автор: Наталья Первухина-Камышникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*