Эммануил Казакевич - Весна на Одере
- Я корветтенкапитан Эбергардт. Многие из вас меня знают. Я сын и внук немецких моряков и, смею сказать, честный немец. И вот, как честный немец, я призываю вас сложить оружие, не проливать свою кровь за Гитлера. Позор и смерть ему! Он привел нашу отчизну к гибели!
Закончив свою речь, немец застыл, словно оцепенел, потом его плечи затряслись, он резко повернулся и пошел, эскортируемый молчаливыми разведчиками.
XIX
Солдаты двигались вперед усталые, с промокшими ногами, потные и злые. По обочинам дороги валялись окрашенные в желтый цвет пушки, исковерканные велосипеды, легковые машины и огромные дизельные грузовики.
Ночью Чохов со своей ротой ворвался в городок на берегу Одера. Здесь на пустынных улицах стояли подбитые немецкие танки, а на перекрестках брошенные зенитные орудия.
Для жителей приход русских оказался неожиданным: вчера они читали штеттинскую газету, сообщавшую об успехе немецкого наступления.
В квартирах горел свет - энергию подавала электростанция Штеттина, где тоже, как видно, не знали, что этот участок побережья уже захвачен советскими войсками.
На реке, у самого берега, попыхивал в темноте военный катерок. Находившиеся на нем матросы шаркали по палубе большими сапогами. На носу мигал фонарь.
Чохов снял с плеча Семиглава ручной пулемет, спустился вниз к берегу, не спеша установил пулемет возле газетного киоска и дал длинную очередь трассирующих и бронебойных. Сливенко бросил на катер противотанковую гранату. Раздался взрыв, катер вспыхнул, как факел. Послышались крики и стоны.
Взрыв и стрельбу услышали другие катера и кононерская лодка, стоявшая на середине реки. Вдали, над черной гладью, замигали фонари, и вскоре оттуда раздались выстрелы. Суда били по городу не целясь. Одновременно раздались ухающие разрывы: это заговорила дальнобойная береговая артиллерия из Штеттина.
Солдаты, несмотря на обстрел, примостились поспать, но их сразу же разбудили. Надо было двигаться дальше, перерезать дорогу, соединяющую Альтдамм с южной переправой. Командир полка Четвериков прошел на своих кривых могучих ногах по улице мимо солдат, крича:
- Что же, я буду впереди, а вы сзади? Мне одному наступать, что ли?
Солдаты повскакали с мест и пошли. Пошли и пошли, снова забыв об отдыхе и о сне. Проходя мимо домов, они с завистью заглядывали в окна. За окнами стояли двуспальные большие кровати с пухлыми перинами.
- Ничего, ребята, - сказал Сливенко, - подождите, поспим скоро.
- Я месяц подряд буду спать, - сказал Гогоберидзе. - Целый месяц! Хорошо спать в горах, под овечьей шубой!
Кое-кто ухитрялся спать на ходу, и, внезапно потеряв направление, сонный боец, как лунатик, шел вбок от остальных, пока его не окликали. Тогда он спохватывался, мотал головой, оглядывался и спешил занять свое место среди других.
Под самым Альтдаммом немцы снова оказали упорное сопротивление. Из Штеттина беспрерывно била береговая артиллерия. Пулеметы стреляли c чердаков. Солдаты залегли и почти немедленно заснули все, кроме выделенных наблюдателей.
Пока наша артиллерия, сменивши позиции, занимала новые, пока развертывалась и накапливалась на новых рубежах огневая мощь дивизии, солдаты спали. Потом снова явился Четвериков, на этот раз он был не один, а с полковником Красиковым.
Красиков крикнул:
- Почему остановились? Впере-о-од!
И сам пошел впереди солдат.
Солдаты поднялись и, перебегая от укрытия к укрытию, от холма к холму, ворвались на южную окраину города.
Последнюю переправу из Альтдамма в Штеттин защищал немецкий бронепоезд. Только его выстрелы и были слышны в наступившей темноте.
На улицах стояли немецкие зенитные пушки. Чохов велел солдатам подтянуть их и обратить стволами в сторону, откуда доносились выстрелы. Обливаясь потом, солдаты повернули их и покатили вперед. Выстрелить из них удалось всего три раза, так как больше не оказалось снарядов.
Сливенко, ползя вперед с гранатой в руке, слышал слева от себя тяжелое дыхание Пичугина.
- Устал, Пичугин? - спросил Сливенко.
- Ничего, выдержим, - прохрипел Пичугин.
Какой-то упрямый немецкий пулемет, бивший по перекрестку, не давал возможности продвигаться. Полежали. Потом Сливенко обратил внимание на то, что он не слышит возле себя дыхания Пичугина. Сливенко оглянулся, Пичугина не было. Сливенко поднял глаза. Слева от него находился большой магазин с разбитыми витринами под огромной вывеской.
"Заполз туда, свой "сидор" пополнять!" - гневно подумал Сливенко.
Самоходное орудие медленно прошло по улице, вышло к перекрестку и изо всей силы ударило по одному из домов, своротив угол. Немецкий пулемет замолчал. Раздался гром орудий.
- Ура-а-а-а! - послышалось со всех сторон, как шум ветра.
Впереди полыхнуло пламя. Над черным провалом реки ярко пылал немецкий бронепоезд.
Сливенко бросился вперед. Сразу стало тихо. Из какого-то дома вышло несколько немецких солдат с поднятыми руками.
Вытерев пот со лба, Сливенко остановился и опять подумал о Пичугине.
- Не видал Пичугина? - спросил он у Гогоберидзе.
Но ни Гогоберидзе, ни кто другой не видел Пичугина. Сливенко сказал сердито.
- Знаю я, где он... Сейчас схожу за ним.
Солдаты уже шли во весь рост. Город постепенно заполнялся войсками.
Сливенко вернулся к тому немецкому магазину, куда скрылся Пичугин. Да, Пичугин действительно был здесь. Он лежал возле стойки скрючившись, раненный. Сливенко вытащил его на улицу, наклонился над ним и спросил:
- Ну, чего тебе?
- В грудь угодил, паршивец, - сказал Пичугин. - Вот здесь, - он застонал и выдавил сквозь сжатые зубы: - Ты чего на меня смотришь? Не помру. Не такой я. Я - Пичугин.
- Как это тебя?
Пичугин сказал:
- Зашел я сюда... Так, посмотреть... А тут немец, автоматчик, сволочь...
Слово упрека готово было сорваться с губ Сливенко, но он смолчал, сорвал с Пичугина вещмешок и пояс, расстегнул шинель и поднял гимнастерку. Из раны чуть-чуть сочилась кровь. Сливенко разорвал свой индивидуальный пакет и приложил к ране прохладную марлю.
- Подожди минутку, - сказал он, - сейчас санитара приведу.
Солдаты заполнили ночные улицы города, но санитаров среди них не было.
- Санитаров здесь нет? - спрашивал Сливенко у каждой группы проходящих солдат.
Наконец нашелся фельдшер и с ним санитары с носилками. Они пошли за Сливенко.
Пичугин лежал лицом вниз. Бережно перевернув его на спину, Сливенко увидел, что он мертв. Лицо Пичугина, при жизни такое усмешливое и хитрое, было печальным и спокойным.
Фельдшер и санитары ушли.
Сливенко остался стоять возле Пичугина. Его вдруг охватило чувство глубочайшей, смертельной усталости. Стрельба прекратилась. По улицам шел непрерывный поток возбужденных людей, почуявших отдых. Машины то и дело освещали ярко горящими фарами серьезное лицо Пичугина и широкую усталую спину Сливенко.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});