Kniga-Online.club
» » » » Плутарх - Сравнительные жизнеописания в 3-х томах

Плутарх - Сравнительные жизнеописания в 3-х томах

Читать бесплатно Плутарх - Сравнительные жизнеописания в 3-х томах. Жанр: Биографии и Мемуары издательство Издательство «Наука», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

274

Слова с шапочкой на голове указывают на болезненное состояние Солона. Врачи предписывали больным надевать шапочку, а здоровые люди ходили в городе с непокрытой головой. Таким образом, выход Солона в шапочке должен был показать гражданам, что он сумасшедший и потихоньку от домашних убежал из дому.

275

Герои большей частью были узко местными божествами.

276

Асопида — дочь Асопа, т. е. остров Саламин. По мифическому сказанию, этот остров получил свое имя от нимфы Саламис, которая была дочерью бога реки Асопа в Беотии.

277

Тут в тексте какая-то ошибка; между Саламином и Эвбеей лежит Аттика; поэтому ни о каком месте Саламина нельзя сказать, что оно обращено к Эвбее.

278

В тексте пропуск.

279

«Илиада», II, 557–558. По преданию, стих 558 подделан Солоном.

280

Владетелем Саламина был мифический царь Теламон, отец Аякса.

281

Афиняне принадлежали к ионическому племени, а мегаряне — к дорическому.

282

Жители города Кирры присвоили себе землю, посвященную Аполлону Дельфийскому, и похитили принесенные ему в дар предметы из его храма.

283

Амфиктионами назывались народы, жившие вблизи какого-либо святилища и, несмотря на племенные различия, заключившие между собою союз («амфиктионию») для защиты святилища, для совместного отправления празднеств и для того, чтобы во взаимных отношениях членов союза соблюдались известные законы международного права.

284

Килон пытался установить тиранию в Афинах (после 640 г. до н. э.).

285

Богиня — имеется в виду Афина.

286

Почтенные богини — Эвмениды.

287

Куреты — критские жрецы богини Реи (Кибелы) и Зевса.

288

До этого афиняне производили большие траты до и после похорон на жертвоприношения и связанные с ними угощения в память умершего. Эпименид ограничил эти обряды какими-то священнодействиями непосредственно на похоронах.

289

Мунихия — афинская гавань с крепостью. В 321 г. до н. э. Антипатр заставил ее принять македонский гарнизон, и афиняне попали в полную зависимость от македонян.

290

По преданию, эту маслину на акрополе произвела из земли Афина, и от нее произошли все маслины в Аттике.

291

В Аттике различаются три части: горная, равнинная и приморская. Упоминаемые здесь диакрии — жители горной части, педиэи — равнинной, паралы — приморской.

292

Hektēmórioi — шестидольники, thêtes — наемники.

293

Фаний Лесбосский — разносторонний писатель IV–III вв. до н. э., ученик Аристотеля.

294

В 594 г. до н. э.

295

Слово «тиранн» первоначально не имело того оттенка жестокости, который оно получило впоследствии; оно обозначало верховного властителя, который достигал власти незаконным образом и правил народом не по определенным законам, а по собственному произволу. Поэтому самый жестокий правитель не мог быть назван тиранном, если он имел власть законную, а такой сравнительно кроткий властитель, как Писистрат, был тиранном, потому что незаконно присвоил себе власть.

296

Basiléus (царь) — в отличие от тиранна законный правитель.

297

Т. е. тиранну даже по доброй воле оставить власть опасно.

298

Seisáchtheia — стряхивание бремени.

299

Т. е. должник уплачивал столько же драхм по номинальному числу, сколько занял, но реальная ценность драхмы теперь уменьшилась.

300

Chreokopídai — неплательщики налогов.

301

Перевод М. Е. Грабарь-Пассек.

302

Перевод М. Е. Грабарь-Пассек.

303

Pentakosiomédimnoi — пятисотмерники.

304

Слово «зевгит» происходит от zeûgos — «пара запряженных животных» (волов, лошадей, мулов). Следовательно, зевгит — тот, кто владеет такой парой животных.

305

Под верхним советом подразумевается Ареопаг, потому что Ареопаг заседал на возвышенном месте — на Ареевом холме, от которого и получил свое название.

306

Коллегия эфетов была, вероятно, учреждена Драконтом. Решению их подлежали дела об убийствах. Председательствовал в этой коллегии архонт-царь.

307

Слово царями относится ко всем трем упомянутым здесь учреждениям (ареопаг, эфеты, пританей), потому что цари (т. е. архонты-цари) были председателями при разборе дел об убийствах.

308

По греческим обычаям только сыновья имели право наследования. Если не было сыновей, то имущество отца наследовали дочери, которые в этом случае назывались «дочерьми-наследницами». Чтобы родовое имущество не перешло в чужие руки, дочь-наследница обязана была выйти замуж за ближайшего родственника; при равных степенях родства из числа претендентов на ее руку отдавалось предпочтение старшему. Солон старался устранить некоторые ненормальности, возникавшие на практике вследствие этого закона. Женщина у греков в течение всей жизни считалась как бы несовершеннолетнею и находилась под опекой мужчины. Опекуном незамужней был ее отец, а после его смерти — старший брат или другой ближайший родственник с отцовской стороны; опекуном замужней — муж и после его смерти старший сын.

309

Имеется в виду Дионисий Старший, тиранн Сиракузский, захвативший власть в 406 г. до н. э.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Плутарх читать все книги автора по порядку

Плутарх - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сравнительные жизнеописания в 3-х томах отзывы

Отзывы читателей о книге Сравнительные жизнеописания в 3-х томах, автор: Плутарх. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*