Вадим Эрлихман - Робин Гуд
45
Цит. по: Ritson J. Robin Hood. London, 1832. P. XXXII–XXXIII.
46
Чосер Дж. Кентерберийские рассказы. М., 1985. С. 32. Перевод И. Кашкина.
47
Robin Hood: An Anthology of Scholarship and Criticism. Cambridge (MA), 1999. P. 228.
48
Ibid. P. 237.
49
Брайант А. Эпоха рыцарства в истории Англии. СПб., 2001. С. 445.
50
Перевод Вс. Рождественского.
51
Радзиевская С. Б. Тысячелетняя ночь. Уфа, 1995. С. 14.
52
Перевод Вс. Рождественского.
53
Цит. по: Брайант А. Указ. соч. С. 408–409.
54
Перевод М. Гершензона.
55
Leland J. Collectanea. V. 1. London, 1774. P. 54.
56
Grafton R. Chronicle. London, 1809. V. 1. P. 222.
57
Цит. по: Ritson J. Op. cit. P. XLVIII.
58
Здесь покоится Роберт Гуд, второй сын графа Хантингдонского (лат.).
59
Ritson J. Op. cit. P. XLIV.
60
См.: Robin Hood's Ballads. London, 1876. P. 351–352.
61
Цит. по: Хрестоматия памятников феодального государства и права стран Европы. М., 1961. С. 57.
62
Последним по времени стал историк-любитель Брайен Бенисон, издавший книгу «Реальная история Робин Гуда»: Benison В. Robin Hood: The Real Story. Nottingham, 2008.
63
Hunter J. The Ballad Hero: Robin Hood // Critical Historical Tracts. 1852. № IV. P. 46.
64
Дж. Уокер изложил результаты своих исследований в статье «Robin Hood Identified» в «Йоркширском археологическом журнале» (Yorkshire Archaeological Journal) за 1944 год, а позже в книге «Подлинная история Робин Гуда» (The True History of Robin Hood. Wakefield, 1952).
65
Цит. по: Брайант А. Указ. соч. С. 428.
66
Stukeley W. Paleographia Britannica. Stamford, 1746. P. 114.
67
Lees J. The Quest of Robin Hood. Nottingham, 1987.
68
Гелиодор. Эфиопика. М., 1965. С. 224.
69
Hobsbawm Е. Bandits. London, 1970. P. 25.
70
Ritson J. Op. cit.V. l.P. IX.
71
Перевод В. Микушевича.
72
Цитата из романа П. Игена. В оригинале вместо «холопа» стоит valet, старинное французское название слуги, что создает остроумный, по мнению автора, каламбур.
73
Баллады о Робин Гуде. С. 10.
74
Knight S. Robin Hood: A Complete Study of the English Outlaw. Oxford, 1994. P. 15.
75
Составитель расположил баллады по предполагаемому времени их создания. В список баллад включены также те, что, по мнению Чайлда, не входят в робингудовский цикл, но примыкают к нему. Баллады пронумерованы по изданию: The English and Scottish Popular Ballads. Ed. F. J. Child. V. 3. Boston, 1888.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});