Екатерина Мишаненкова - Шерлок. По следам детектива-консультанта
Две последние известные постановки были в 1977 и 1981 годах, причем оба раза Холмса играл номинант на «Оскара» Фрэнк Ланджелла. После чего о пьесе опять забыли на тридцать с лишним лет.
…А потом я прочел «Знак четырех». Я помню, как мы сидели с отцом, и я читал, в восторге от того, что о Шерлоке Холмсе была написана не одна только книга… И на первой странице – представьте, какой это был шок! – он принимает наркотики. Я сказал: «Папа, на первой странице он принимает наркотики, а теперь он узнал все о жизни человека по карманным часам!»
Я проделал свой путь сквозь все остальные невероятные истории, практически ничего не зная о том, что в них случится, и разумеется, как любой другой странный, одинокий подросток с проблемами в общении, я их обожал. Я был полностью обращен в эту веру и провозгласил основополагающую истину: он никогда не произносил слов: «Элементарно, мой дорогой Уотсон!» Но великое пробуждение ожидало меня в почтовом отделении Мевагисси – рыбацкой деревушки в Корнуолле, часто посещаемой туристами в 70-е годы. Я был там на каникулах и зашел на почту, где стояла одна-единственная стойка с книгами, и я увидел книгу о Шерлоке Холмсе, которую я не читал. Как оказалось, это был роман, написанный по фильму «Частная жизнь Шерлока Холмса», и на обложке, помимо прочего, была изображена обнаженная женщина, а я твердо знал одну вещь: в «Шерлоке Холмсе» НЕТ обнаженных женщин! Интересно иногда получается, правда?..
В какой-то момент фильм был, как ни удивительно, показан по телевидению, и так я впервые увидел телевизионную версию Шерлока Холмса. И это оказалось смертельным шоком. Там была сцена, которая недвусмысленно указывала на возможность гомосексуальных отношений между Шерлоком Холмсом и доктором Уотсоном. Я был шокирован настолько, насколько мог быть шокирован только будущий сценарист «Этюда в розовых тонах»…
Потом я спросил отца, который служил мне источником полезной информации: «А есть другие фильмы о Шерлоке Холмсе?» И мой папа, который, как я уже сказал, часто выступал в качестве моего источника информации и, к его чести, большую ее часть он частенько выдумывал, сказал, да, есть еще много фильмов о Шерлоке Холмсе, минимум семь или восемь. И насколько я помню, он сказал, что лучший из них тот, где главную роль играет Бэзил Рэтбоун. Очевидно, что, будучи в курсе о склонности моего отца к сочинительству, я спросил: «Как-как, папа? Бэзил? Бэзил Рэт-Боун? Ну и каковы шансы, что роль Шерлока Холмса достанется актеру с именем, которое еще смешнее?» Опять же, забавно, как иногда случается!
Как бы мне ни нравилась идея о том, что есть еще другие фильмы о Шерлоке Холмсе, прошли годы, прежде чем я увидел «Собаку Баскервилей», и это было прекрасно… Это был, наконец, тот фильм, который я хотел увидеть: достоверный, никакого перекраивания истории, никаких намеков на гомосексуализм, никаких обнаженных женщин. Я взирал на Бэзила Рэтбоуна и думал: «Господи, какой же он молодец! Он сделал не один, а четырнадцать фильмов!» Я рыдал от счастья. Это было в то время, когда нельзя было просто пойти и посмотреть фильм, приходилось ждать, ждать и ждать, пока он не появится в «Радио Таймс». Все это время я томился, я покупал все выпуски «Радио Таймс» в надежде обнаружить в программе эти фильмы, и в конце концов это происходило. И вот они – четырнадцать фильмов о Шерлоке Холмсе, с настоящими приключениями: Холмс против Собаки, Мориарти, ГИТЛЕРА?.. Если было что-то, помимо обнаженных женщин, что, как я знал, было неприемлемо в «Шерлоке Холмсе», так это то, что НЕЛЬЗЯ осовременивать Шерлока Холмса!
Но в то же время я был обеспокоен тем, что часть меня, простите, считала, что это было забавнее, чем все остальное; словно Найджел Брюс – этот невозможно недостоверный доктор Уотсон – нашептывал мне на ухо… Часть меня считала, что так было чуточку веселее!..
Стивен Моффат– Am I invisible? Can you actually see me?
Клуб «Диоген»
Не секрет, что Холмса Бенедикта Камбербэтча не было бы без Холмса Бэйзила Рэтбоуна. Да и вообще «Шерлока» бы скорее всего не было, ведь Стивен Моффат и Марк Гэттис в детстве были поклонниками именно фильмов с Рэтбоуном и Брюсом и «заразились» от них несерьезным взглядом на Холмса, позволившим им подойти к произведениям Конан Дойла без обычного благоговения, загубившего много потенциально неплохих экранизаций. «Сняты дешево, но красиво смонтированы, – говорит Марк Гэттис о фильмах с Рэтбоуном. – Эти фильмы покоряют зрителей неподдельной искренностью».
К концу 30-х существовало уже больше тридцати экранизаций рассказов о Шерлоке Холмсе. Большинство из них давно, и часто вполне заслуженно, забыты, чему немало поспособствовала снятая в 1939 году кинокомпанией «XX век-Фокс» картина «Собака Баскервилей» с Бэйзилом Рэтбоуном в роли Холмса. Фильм был достаточно дешевый, Рэтбоун был известен ролями злодеев, и никто ничего особенного не ждал. Но к изумлению кинокомпании «Собака Баскервилей» имела такой оглушительный успех, что пришлось срочно снимать продолжение – «Приключения Шерлока Холмса», в основу сценария которого легла та самая пьеса Уильяма Джилетта «Шерлок Холмс», впрочем, сильно переделанная. Если первый фильм, снятый на волне увлечения ужасами, был довольно жуткий, то второй представлял из себя некую сборную солянку из произведений Конан Дойла, причем не особо серьезную.
На этом все чуть было не закончилось. Несмотря на то что «Приключения Шерлока Холмса» тоже прошли с успехом, на студии «XX век-Фокс» решили, что проект себя исчерпал, и забыли о нем. Но компания «Юниверсал» оказалась более авантюрно настроенной, поэтому она перекупила права на дальнейшие съемки и заключила с Бэйзилом Рэтбоуном (Шерлок Холмс), Найджелом Брюсом (доктор Уотсон) и Мэри Гордон (мисс Хадсон) четырехлетний контракт, который потом был продлен еще на несколько лет.
Надо сказать, ни Конан Дойл, ни викторианская эпоха киностудию «Юниверсал» нисколько не интересовали. Все, что им было нужно, это парочка раскрученных героев, с которыми можно было выпустить несколько недорогих занятных фильмов для непритязательной публики. Поэтому в 1942 году вышел фильм «Шерлок Холмс и голос ужаса», где действие было перенесено в современность, то есть 40-е годы, и Холмс с Уотсоном боролись с нацистами. Сюжет основывался на реальном факте: во время Второй мировой войны в Англии действительно выходила немецкая пропагандистская радиопрограмма, которую вел «Лорд Гав-Гав».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});