Kniga-Online.club
» » » » И. Кормильцев - Взлет и падение «Свенцового дирижабля»

И. Кормильцев - Взлет и падение «Свенцового дирижабля»

Читать бесплатно И. Кормильцев - Взлет и падение «Свенцового дирижабля». Жанр: Биографии и Мемуары издательство Вестник, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я сказал тебе: «Ты знаешь, как я люблю тебя, детка —

Моя любовь к тебе никогда не умрет.

О, ты знаешь, как я люблю тебя, детка —

Моя любовь к тебе никогда не умрет!

О, когда ты рядом со мной, девочка,

Мне не нужен никто кроме тебя».

Когда ты слышишь, как я плачу и горюю,

Ты знаешь, как болит у меня внутри.

Когда ты слышишь, как я плачу и горюю,

Ты знаешь, как болит у меня внутри.

Ты знаешь, что мне не нужен никто кроме тебя —

Да, кроме тебя!

HOW MANY MORE TIMES

(J. Page — J. P. Jones — J. Bonham)

How many more times

Treat me the way you wanna do?

How many more times

Treat me the way you wanna do?

When I give you all my love

Please, please be true

I’ll give you all I’ve got to give

Rings, pearls, and all

I’ll give you all I’ve goi to give

Rings, pearls, and ail

I’ve got to get you together baby

I’m sure, sure you’re gonna crawl.

I was a young man, I couldn’t resist

Started thinkin’ it all over, just what I had missed

Got me a girl and I kissed her and then and then

Whoops, oh Lordy, well I did it again

Now 1 got ten children of my own

I got another child on the way that makes eleven

But you know, I’m in constant heaven

I know it’s all right in my mind

I got a little schoolgirl and she’s all mine

I can’t get through to her ‘cause it doesn’t permit

But I’m gonna give her everything I've got to give

Oh, Rosie, oh, girl

Oh, Rosie, oh, girl

Steal away now, steal away

Steal away now, steal away

Little Robert Anthony wants to come and play

Why don’t you come to me baby?

Steal away, all right, all right…

They call me the hunter,

That’s my name

They call me the hunter

Thats how I got my fame

Ain’t no need to hide, ain’t no need to run

‘Cause I’ve got you in the sights of my… gun

How many more times

Barrelhouse all night long

How many more times

Barrelhouse all night long

I’ve got to get to you, baby

Baby, please come home

Why don’t you please come home?

Why don’t you please come home?

СКОЛЬКО РАЗ ЕЩЕ

(Дж. Пэйдж — Дж. П. Джонс — Дж. Бонэм)

Сколько раз еще

Ты будешь так обращаться со мной?

Сколько раз еще

Ты будешь так обращаться со мной?

Если я дал тебе всю мою любовь,

То и ты, прошу, будь мне верна.

Я отдам тебе все, что есть у меня:

Кольца, жемчужины — все.

Я отдам тебе все, что есть у меня:

Кольца, жемчужины — все.

Я так хотел быть с тобой —

Но ты еще приползешь ко мне сама.

Я был молод, я не мог устоять,

Я снова думаю о том, в чем же моя ошибка:

Встретил девчонку, поцеловал ее, потом еще и еще —

Блин, и вновь поцеловал ее.

И вот у меня уже десять детей

И скоро родится одиннадцатый,

Но, знаешь, я на седьмом небе от счастья —

Я уверен, что поступил правильно:

Встретил маленькую школьницу, и она стала моей.

Я не могу приходить к ней домой — это запрещено —

Но я готов отдать ей все, что только есть у меня.

О, Рози, девочка!

О, Рози, девочка!

Уходи тайком прямо сейчас, уходи тайком!

Уходи тайком прямо сейчас, уходи тайком!

Маленький Роберт Энтони приходит к тебе играть —

Почему ты не можешь прийти ко мне в дом?

Ну ладно, уходи тайком…

Они прозвали меня «охотником» —

Люди зовут меня так.

Они прозвали меня «охотником» —

Этим я знаменит.

Мне не нужно прятаться, не нужно бежать,

Потому что я вижу тебя на конце… моего ружья!

Сколько раз еще

В сарае до самого утра?

Сколько раз еще

В сарае до самого утра?

Я должен повидаться с тобой, детка.

Детка, пожалуйста, вернись ко мне домой.

Почему ты не вернешься обратно домой?

Почему ты не вернешься обратно домой?

LED ZEPPELIN II

1969

ЛЕД ЗЕППЕЛИН II

Whole Lotta Love

Whats Is And What Should Never Be

The Lemon Song

Thank You

Heartbreaker

Living Loving Maid (She’s Just A Woman)

Ramble On

Moby Dick

Bring It On Home

Куча Любви

To, Что Есть И Чего Быть Не Должно

Лимонная Песня

Спасибо

Вертихвостка

Милая Славная Горничная (Она Просто Женщина)

Скитаться

Моби Дик

Вернуться Домой

WHOLE LOTTA LOVE

(J. Page — R. Plant — J. P. Jones — J. Bonham)

You need coolin’, baby, I’m not foolin’

I’m gonna say it, yeah, go back to schoolin’

Way down inside, honey, you need it

I’m gonna give you my love,

I’m gonna give you my love

Wanna whole lotta love, wanna whcle lotta love

Wanna whole lotta love, wanna whole lotta love

You’ve been teamin’, baby, I mean learnin’

All them good times, baby, baby, I’ve been yearnin’

Way, way down inside, honey, you netd it

I’m gonna give you my love, I’m gonna give you my love

You wanna whole lotta love, you wanna whole lotta love

You wanna whole lotta love, you wanna wnole lotta love

You’ve been coolin’, baby, I’ve been droolin’

All them good times, baby, I’ve been misusin’

Way, way down inside, I’m gonna give you my love

I’m gonna give you my love, I’m gonna give you my love

You wanna whole lotta love, you wanna whole lotta love

You wanna whole lotta love, you wanna whole lotta love

Way down inside, woman, you need it

Love!

Shake for me, girl

I wanna be your back-door man4

I’ll keep you coolin’, baby

I’ll keep you coolin', baby

КУЧА ЛЮБВИ

(Дж. Пэйдж — Р. Плант — Дж. П. Джонс — Дж. Бонэм)

Тебе нужно стать клевой, детка, я не шучу.

Я скажу тебе: да, тебе пора снова в школу!

Где-то там в глубине, сладкая, ты сама этого хочешь.

Я дам тебе свою любовь, я дам тебе свою любовь.

Хочешь кучу любви? Хочешь кучу любви?

Хочешь кучу любви? Хочешь кучу любви?

Ты училась, детка, да, ты училась

Славные времена, детка, детка, я ждал и дождался:

Где-то там в глубине, сладкая, ты сама это хочешь —

Я дам тебе свою любовь, я дам тебе свою любовь.

Ты хочешь кучу любви, ты хочешь кучу любви.

Ты хочешь кучу любви, ты хочешь кучу любви.

Ты становилась клевой, детка, а я сглатывал слюну,

Сколько времени, детка, и потратил бездарно!

Где-то там в глубине, гладкая, гы сама это хочешь —

Я дам тебе свою любовь, я дам тебе свою любовь.

Ты хочешь кучу любви, ты хочешь кучу любви.

Ты хочешь кучу любви, ты хочешь кучу любви.

Где-то там в глубине, женщина, ты сама это хочешь —

Любовь!

Пошевеливайся, крошка:

Я хочу войти к тебе с черного хода…

Я сделаю тебя клёвой, детка..

Я сделаю тебя клёвой, детка…

WHAT IS AND WHAT SHOULD NEVER BE

(J. Page — R. Plant)

And if I say to you tomorrow

«Take my band, child, come with me»

It’s to a castle I will take you

Well, what’s to be, they say, will be

Catch the wind, see us spin, sail away

Leave today, way up high in the sky

When the wind won’t blow, you really shouldn’t go

It only goes to show

That you will be mine by takin’ our time

And if you say to me tomorrow

«Oh, what fun it all would be»

Then what’s to stop us, pretty baby

But what is and what should never be

Catch the wind, see us spin, sail away

Leave today, way up high in the sky

When the wind won’t blow, you really shouldn’t go

It only goes to show

That you will be mine by takin’ our time

So if you wake up with the sunrise

And all your dreams are still as new

And hapiness is what you need so bad

Girl, the answer lies with you, yeah

Catch the wind, see us spin, sail away

Leave today, way up high in the sky

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

И. Кормильцев читать все книги автора по порядку

И. Кормильцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Взлет и падение «Свенцового дирижабля» отзывы

Отзывы читателей о книге Взлет и падение «Свенцового дирижабля», автор: И. Кормильцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*